mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 17:09:45 -05:00
Automated Crowdin downstream (#3650)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
4de7ce32dd
commit
3e1bb88ab7
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Deux symboles consécutifs ! Votre mise a été multipliée par 2 !"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:72
|
||||
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: Bet * 10\\nTwo symbols: Bet * 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gains de la machine à sous :\\n{two.value} {two.value} {six.value} Mise * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Mise * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Mise * 20\\n{two.value} {six.value} Mise * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Mise * 3\\n\\nTrois symboles : Mise * 10\\nDeux symboles : Mise * 2"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:117
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -112,29 +112,29 @@ msgstr "Tous les comptes bancaires pour {scope} ont été supprimés."
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:264
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nettoyer les comptes bancaires."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:271
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nettoyer les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne sont plus sur le serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:274
|
||||
msgid "This command cannot be used with a global bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée avec une banque globale."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:278
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cela supprimera tous les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne sont plus sur ce serveur.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune local yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:287
|
||||
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les comptes bancaires des utilisateurs qui ne sont plus sur ce serveur ont été supprimés."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:293
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nettoyer les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne partagent plus un serveur avec le bot."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:296
|
||||
msgid "This command cannot be used with a local bank."
|
||||
@@ -142,28 +142,28 @@ msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée avec une banque locale."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:300
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceci supprimera tous les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne partagent plus de serveur avec le bot.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune global yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:309
|
||||
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les comptes bancaires des utilisateurs qui ne partagent plus de serveur avec le bot ont été supprimés."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:319
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete the bank account of a specified user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer le compte bancaire d'un utilisateur spécifié."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:322
|
||||
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée en message privé avec une banque locale."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:332
|
||||
msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceci supprimera le compte bancaire de {name}.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:340
|
||||
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le compte bancaire de {name} a été supprimé."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:345
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Gérer les paramètres de l'economie."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
|
||||
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "----Paramètres de l'Economie---\\nMise minimale au slots : {slot_min}\\nMise maximale au slots : {slot_max}\\nTemps de récupération des slots : {slot_time}\\nMontant du payday : {payday_amount}\\nTemps de récupération du payday : {payday_time}\\nMontant donné lors de l'enregistrement du compte : {register_amount}\\nSolde maximum autorisé : {maximum_bal}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:685
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user