mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-07 11:48:55 -05:00
Automated Crowdin downstream (#3650)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
4de7ce32dd
commit
3e1bb88ab7
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -21,31 +21,31 @@ msgstr "J'ai tenté de faire quelque chose que pour lequel Discord m'a refusé l
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:22
|
||||
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je ne peux pas donner {role.name} à {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:28
|
||||
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je ne peux pas supprimer {role.name} de {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:34
|
||||
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je ne peux pas modifier {role.name} parce que ce rôle est supérieur ou égal à mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:40
|
||||
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je ne peux pas vous laisser donner {role.name} à {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:46
|
||||
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je ne peux pas vous permettre de supprimer {role.name} de {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:52
|
||||
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je ne peux pas vous permettre de modifier {role.name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:58
|
||||
msgid "I need manage roles permission to do that."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "J’ai besoin de la permission de gérer les rôles pour faire cela."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:60
|
||||
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Un ensemble d'utilitaires d'administration du serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:126
|
||||
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{member.display_name} a déjà le rôle {role.name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:146
|
||||
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "J'ai bien ajouté le rôle {role.name} à {member.display_name}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:156
|
||||
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{member.display_name} n'a pas le rôle {role.name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:176
|
||||
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
|
||||
@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "J'ai bien retiré le rôle {role.name} de {member.display_name}"
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:187
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Add a role to a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Ajouter un rôle à un utilisateur.\\n\\n Utilisez des guillemets si le rôle contient des espaces.\\n Si l'utilisateur est laissé vide, c'est par défaut l'auteur de la commande.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:203
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Remove a role from a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Retirer un rôle d'un utilisateur.\\n\\n Utilisez des guillemets doubles si le rôle contient des espaces.\\n Si l'utilisateur est laissé vide, c'est par défaut l'auteur de la commande.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:217
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Modifier les paramètres d'un rôle."
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:224
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Edit a role's colour.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n Colour must be in hexadecimal format.\\n [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Examples:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Modifiez la couleur d'un rôle.\\n\\n Utilisez des guillemets doubles si le rôle contient des espaces.\\n La couleur doit être au format hexadécimal.\\n [Sélecteur de couleurs en ligne](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Exemples:\\n `[p]editrole color \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:253 redbot/cogs/admin/admin.py:286
|
||||
msgid "Done."
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Fait."
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:257
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Edit a role's name.\\n\\n Use double quotes if the role or the name contain spaces.\\n\\n Example:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Modifier le nom d'un rôle.\\n\\n Utiliser des guillemets si le rôle ou le nom contient des espaces.\\n\\n Exemple:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:291
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Interrompre une annonce en cours."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:307
|
||||
msgid "There is no currently running announcement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il n'y a aucune annonce en cours d'exécution."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:310
|
||||
msgid "The current announcement has been cancelled."
|
||||
@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "L'annonce actuelle a été interrompue."
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:316
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Change how announcements are sent in this guild."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Change la façon dont les annonces sont envoyées dans ce serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:321
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Change the channel where the bot will send announcements.\\n \\n If channel is left blank it defaults to the current channel.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Changer le salon où le bot enverra des annonces.\\n \\n Si le salon est laissé vide, il est par défaut sur le salon actuel.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:330
|
||||
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
|
||||
@ -153,17 +153,17 @@ msgstr "Le serveur {guild.name} ne recevra plus les annonces."
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:370
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Apply selfroles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Appliquer auto-rôles."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:375
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Add a selfrole to yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Ajouter un auto-rôle à vous-même.\\n\\n Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'utilisable par les utilisateurs.\\n NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:386
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Remove a selfrole from yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Supprimez un auto-rôle de vous-même.\\n\\n Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'utilisable par les utilisateurs.\\n NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:397
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Gérer les auto-roles."
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:418
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Add a role to the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nAjouter un rôle à la liste des auto-rôles disponibles.\\n\\n NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:425
|
||||
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Arrêt ..."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7722
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Summon the bot to a voice channel."
|
||||
msgstr "Invoquez le bot dans un salon vocal."
|
||||
msgstr "Invoque le bot dans un salon vocal."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7735 redbot/cogs/audio/audio.py:7743
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7756 redbot/cogs/audio/audio.py:7773
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-20 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Le cog downloader n'a pas été trouvé."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:19
|
||||
msgid "Cog `{cog_name}` is not installed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le cog `{cog_name}` n'est pas installé."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:30
|
||||
msgid "\\n**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in Red 3.4: {repo_list}.\\n You should inform maintainers of these repos about this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n**AVERTISSEMENT :** Les repos suivants utilisent des bibliothèques partagées qui sont marquées pour être supprimées dans Red 3.4 : {repo_list}.\\n Vous devez informer les responsables de ces repos de ce message."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:461
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Commandes de gestion de repo."
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:489
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Add a new repo.\\n\\n Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter un nouveau repo.\\n\\n Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des nombres, des tirets bas et des tirets.\\n La branche sera la branche par défaut si elle n'est pas spécifiée.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:499
|
||||
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des chiffres, des tirets bas et des traits d'union."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:507
|
||||
msgid "That git repo has already been added under another name."
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Quelque chose s'est mal passé pendant l'installation."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:521
|
||||
msgid "Something went wrong trying to add that repo. Your repo name might have an invalid character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce repo. Le nom de votre repo pourrait contenir un caractère invalide."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:527
|
||||
msgid "Repo `{name}` successfully added."
|
||||
@ -110,28 +110,28 @@ msgstr "Informations manquantes de info.json"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:557
|
||||
msgid "Repo url: {repo_url}\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL du repo : {repo_url}\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:559
|
||||
msgid "Branch: {branch_name}\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Branche : {branch_name}\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:560
|
||||
msgid "Made by: {author}\\nDescription:\\n{description}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créé par : {author}\\nDescription :\\n{description}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:564
|
||||
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informations sur le repo {repo_name} :{information}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:572
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Update all repos, or ones of your choosing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mettez à jour tous les repos ou ceux de votre choix."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:580
|
||||
msgid "Repo update completed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mise à jour du repo terminée avec succès."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:581
|
||||
msgid "\\nUpdated: "
|
||||
@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "\\nMis à jour : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:583
|
||||
msgid "All installed repos are already up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tous les repos installés sont déjà à jour."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:586
|
||||
msgid "These repos are already up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ces repos sont déjà à jour."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:588
|
||||
msgid "This repo is already up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce repo est déjà à jour."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:598
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -162,19 +162,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:630
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1241
|
||||
msgid "Failed to install requirements: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible d'installer les pré-requis : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:635
|
||||
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:641
|
||||
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées, mais il y a eu quelques erreurs :\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:649
|
||||
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:657
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -197,27 +197,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:705
|
||||
msgid "\\nFailed to install requirements: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible d'installer les pré-requis : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:726
|
||||
msgid "\\nFailed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées pour le repo `{repo.name}`: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:734
|
||||
msgid "\\nFailed to install cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible d'installer les cogs : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:738
|
||||
msgid "Successfully installed cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cogs installés avec succès : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:741
|
||||
msgid "\\nThese cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs sont maintenant épinglés et ne seront pas mis à jour automatiquement. Pour changer cela, utilisez `{prefix}cog unpin <cog>`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:748
|
||||
msgid "\\nYou can load them using `{prefix}load <cogs>`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nVous pouvez les charger en utilisant `{prefix}load <cogs>`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:761
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -239,55 +239,55 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:806
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cogs épinglés - cela verrouillera les cogs sur leur version actuelle."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:822
|
||||
msgid "Pinned cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cogs épinglés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:824
|
||||
msgid "\\nThese cogs were already pinned: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs ont déjà été épinglés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:829
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Unpin cogs - this will remove update lock from cogs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désépingler les cogs - cela supprimera le verrou de mise à jour des cogs."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:845
|
||||
msgid "Unpinned cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cogs dés-épinglés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847
|
||||
msgid "\\nThese cogs weren't pinned: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs n'ont pas été épinglés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:852
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Check for available cog updates (including pinned cogs).\\n\\n This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\\n Use `[p]cog update` to update cogs.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\n Vérifier les mises à jour de cog disponibles (y compris les cogs épinglés).\\n\\n Cette commande ne met pas à jour les cogs, elle ne vérifie que les mises à jour.\\n Utilisez `[p]cog update` pour mettre à jour les cogs.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:865
|
||||
msgid "These cogs can be updated: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ces cogs peuvent être mis à jour : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:870
|
||||
msgid "\\nThese shared libraries can be updated: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes bibliothèques partagées peuvent être mises à jour : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:875
|
||||
msgid "All installed cogs are up to date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:884
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mettez à jour tous les cogs, ou ceux de votre choix."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:889
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Update all cogs from repos of your choosing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mettez à jour tous les cogs du repos de votre choix."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:899
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -300,11 +300,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:966
|
||||
msgid "There were no cogs to check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il n'y avait pas de cogs à vérifier."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:969
|
||||
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:984
|
||||
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003
|
||||
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1026
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -354,39 +354,39 @@ msgstr "Il n'y a pas de cog `{cog_name}` dans le repo `{repo.name}`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1060
|
||||
msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nMade by: {author}\\nRequirements: {requirements}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informations sur {cog_name}:\\n{description}\\n\\nCréé par : {author}\\nDépendances : {requirements}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1131
|
||||
msgid "\\nCouldn't find these cogs in {repo.name}: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible de trouver ces cogs dans {repo.name}: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1135
|
||||
msgid "\\nThese cogs were already installed: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs ont déjà été installés : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1139
|
||||
msgid "\\nSome cogs with these names are already installed from different repos: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCertains cogs avec ces noms sont déjà installés à partir d'autres repos: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1157
|
||||
msgid " (Minimum: {min_version})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " (Minimum : {min_version})"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1170
|
||||
msgid " (Minimum: {min_version}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " (Minimum : {min_version}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1174
|
||||
msgid ", at most: {max_version}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ", au plus : {max_version}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1182
|
||||
msgid "\\nThese cogs require higher python version than you have: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Python supérieure à celle que vous avez : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1186
|
||||
msgid "\\nThese cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1247
|
||||
msgid "Cog update completed successfully."
|
||||
@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "\\nMis à jour : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1255
|
||||
msgid "\\nFailed to update cogs: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible de mettre à jour les cogs : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1257
|
||||
msgid "No cogs were updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun cog n'a été mis à jour."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1259
|
||||
msgid "\\nSome shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
|
||||
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1265
|
||||
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
|
||||
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
|
||||
@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "Absent des repos installés"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1342
|
||||
msgid "Command: {command}\\nCog name: {cog}\\nMade by: {author}\\nRepo: {repo_url}\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commande : {command}\\nNom du Cog : {cog}\\nCréé par : {author}\\nRepo : {repo_url}\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1346
|
||||
msgid "Repo branch: {branch_name}\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Branche du repo : {branch_name}\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1373
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -447,19 +447,19 @@ msgstr "Cette commande ne semble pas exister."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394
|
||||
msgid "This command is not provided by a cog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande ne vient pas d'un cog."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1414
|
||||
msgid "Failed to update the following repositories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à jour les repos suivants :"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1416
|
||||
msgid "Failed to update the following repository:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de mettre à jour le repo suivant :"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1419
|
||||
msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La branche de ce repo à peut-être été supprimée ou le repo n'est plus accessible à l'Url définie. Voir les logs pour plus d'informations."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:176
|
||||
msgid "Repo by the name \\\"{repo_name}\\\" does not exist."
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Deux symboles consécutifs ! Votre mise a été multipliée par 2 !"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:72
|
||||
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: Bet * 10\\nTwo symbols: Bet * 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gains de la machine à sous :\\n{two.value} {two.value} {six.value} Mise * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Mise * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Mise * 20\\n{two.value} {six.value} Mise * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Mise * 3\\n\\nTrois symboles : Mise * 10\\nDeux symboles : Mise * 2"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:117
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -112,29 +112,29 @@ msgstr "Tous les comptes bancaires pour {scope} ont été supprimés."
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:264
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nettoyer les comptes bancaires."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:271
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nettoyer les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne sont plus sur le serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:274
|
||||
msgid "This command cannot be used with a global bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée avec une banque globale."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:278
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cela supprimera tous les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne sont plus sur ce serveur.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune local yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:287
|
||||
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les comptes bancaires des utilisateurs qui ne sont plus sur ce serveur ont été supprimés."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:293
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nettoyer les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne partagent plus un serveur avec le bot."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:296
|
||||
msgid "This command cannot be used with a local bank."
|
||||
@ -142,28 +142,28 @@ msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée avec une banque locale."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:300
|
||||
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceci supprimera tous les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne partagent plus de serveur avec le bot.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune global yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:309
|
||||
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les comptes bancaires des utilisateurs qui ne partagent plus de serveur avec le bot ont été supprimés."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:319
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete the bank account of a specified user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer le compte bancaire d'un utilisateur spécifié."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:322
|
||||
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée en message privé avec une banque locale."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:332
|
||||
msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ceci supprimera le compte bancaire de {name}.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:340
|
||||
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le compte bancaire de {name} a été supprimé."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:345
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Gérer les paramètres de l'economie."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
|
||||
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "----Paramètres de l'Economie---\\nMise minimale au slots : {slot_min}\\nMise maximale au slots : {slot_max}\\nTemps de récupération des slots : {slot_time}\\nMontant du payday : {payday_amount}\\nTemps de récupération du payday : {payday_time}\\nMontant donné lors de l'enregistrement du compte : {register_amount}\\nSolde maximum autorisé : {maximum_bal}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:685
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "{author.mention} Peut-être supérieur à 1 ? ;P"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:105
|
||||
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{author.mention} Le nombre maximum autorisé est {maxamount}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/general/general.py:112
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Expliquez comment définir le token d'API Imgur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/image/image.py:142
|
||||
msgid "To get an Imgur Client ID:\\n1. Login to an Imgur account.\\n2. Visit this page https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\\n3. Enter a name for your application.\\n4. Select *Anonymous usage without user authorization* for the auth type.\\n5. Set the authorization callback URL to `https://localhost`.\\n6. Leave the app website blank.\\n7. Enter a valid email address and a description.\\n8. Check the captcha box and click next.\\n9. Your Client ID will be on the next page.\\n10. Run the command `{prefix}set api imgur client_id <your_client_id_here>`.\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pour obtenir un ID client Imgur :\\n1. Connectez-vous à un compte Imgur.\\n. Visitez cette page https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\\n3. Entrez un nom pour votre application.\\n4. Sélectionnez *Utilisation anonyme sans autorisation d'utilisateur* pour le type d'authentification.\\n5. Définissez l'URL de rappel d'autorisation à `https://localhost`.\\n6. Laissez le site de l'application vide.\\n7. Entrez une adresse e-mail valide et une description.\\n8. Vérifiez le captcha et cliquez sur Suivant.\\n9. Votre ID client sera à la page suivante.\\n10. Exécutez la commande `{prefix}set api imgur client_id <your_client_id_here>`. \\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/image/image.py:161
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -94,9 +94,9 @@ msgstr "Erreur lors du contact avec l'API."
|
||||
#: redbot/cogs/image/image.py:227
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Explain how to set Giphy API tokens."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Expliquez comment définir le token d'API Giphy."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/image/image.py:229
|
||||
msgid "To get a Giphy API Key:\\n1. Login to a Giphy account.\\n2. Visit this page https://developers.giphy.com/dashboard.\\n3. Press *Create an App*.\\n4. Write an app name, example: *Red Bot*.\\n5. Write an app description, example: *Used for Red Bot*.\\n6. Copy the API key shown.\\n7. Run the command `{prefix}set api GIPHY api_key <your_api_key_here>`.\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pour obtenir une clé API Giphy :\\n1. Connectez-vous à un compte Giphy.\\n2. Visitez cette page https://developers. iphy.com/dashboard.\\n3. Appuyez sur *Créer une application*.\\n4. Écrivez un nom d'application, par exemple: *Red Bot*.\\n5. Écrivez une description de l'application, exemple : *Utilisé pour Red Bot*.\\n6. Copiez la clé API affichée.\\n7. Exécutez la commande `{prefix}set api GIPHY api_key <your_api_key_here>`.\\n"
|
||||
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:26
|
||||
msgid "The channel I tried to mute the user in isn't found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le salon dans lequel j'ai essayé de rendre muet cet utilisateur est introuvable."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:53
|
||||
msgid "That user is not in a voice channel."
|
||||
@ -614,11 +614,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:203
|
||||
msgid "Users unbanned with `{command}` will be reinvited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les utilisateurs débanni avec `{command}` seront réinvités."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:210
|
||||
msgid "Users unbanned with `{command}` will not be reinvited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les utilisateurs débanni avec `{command}` ne seront pas réinvités."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/settings.py:218
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:11\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:11\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:26
|
||||
msgid "The channel I tried to mute the user in isn't found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "讓我靜音其他使用者的該語音頻道不存在。"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:53
|
||||
msgid "That user is not in a voice channel."
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Gérer les paramètres du modlog."
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:32
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Command to fix misbehaving casetypes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commande pour réparer les cas de mauvaise conduite."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:39
|
||||
#, docstring
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Spécifiez une raison pour un argument de modlog.\\n\\n Veuillez
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:162
|
||||
msgid "There are no modlog cases in this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il n'y a aucun cas de modlog dans ce serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:168
|
||||
msgid "That case does not exist!"
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Rapport de {author.mention} (Ticket #{number})"
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:201
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Send a report.\\n\\n Use without arguments for interactive reporting, or do\\n `[p]report <text>` to use it non-interactively.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Envoyer un rapport.\\n\\n Utiliser sans arguments pour le rapport interactif, ou faire\\n `[p]report <text>` pour l'utiliser non-interactivement.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:210
|
||||
msgid "Select a server to make a report in by number."
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Veuillez finir de faire votre rapport antérieur avant d'essayer d'en fa
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:246
|
||||
msgid "Please respond to this message with your Report.\\nYour report should be a single message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veuillez répondre à ce message avec votre rapport.\\nVotre rapport doit être un message unique"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:252
|
||||
msgid "This requires DMs enabled."
|
||||
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Re : ticket# {1} dans {0.name}"
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:321
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Open a message tunnel.\\n\\n This tunnel will forward things you say in this channel\\n to the ticket opener's direct messages.\\n\\n Tunnels do not persist across bot restarts.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvrir un tunnel de messagerie.\\n\\n Ce tunnel transmettra ce que vous dites dans ce salon\\n aux messages privés de l'ouvreur de tickets.\\n\\n Les tunnels ne persistent pas à travers lors des redémarrages du bot.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:335
|
||||
msgid "That ticket doesn't seem to exist"
|
||||
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Soit vous, soit l'utilisateur que vous essayez d'atteindre a déjà une
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:350
|
||||
msgid " Anything you say or upload here (8MB file size limitation on uploads) will be forwarded to them until the communication is closed.\\nYou can close a communication at any point by reacting with the ❎ to the last message recieved.\\nAny message succesfully forwarded will be marked with ✅.\\nTunnels are not persistent across bot restarts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Tout ce que vous direz ou téléchargerez ici (limite de taille de fichier de 8 Mo pour les téléchargements) leur sera transmis jusqu'à ce que la communication soit fermée.\\nVous pouvez fermer une communication à tout moment en réagissant avec le ❎ au dernier message reçu.\\nTout message transmis avec succès sera marqué par ✅.\\nLes tunnels ne sont pas persistants lors des redémarrages du bot."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:361
|
||||
msgid "A moderator in the server `{guild.name}` has opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Définir les tokens pour accéder aux streams."
|
||||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:393
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set stream check refresh time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Définir le temps de rafraîchissement de la vérification des streams."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:395
|
||||
msgid "You cannot set the refresh timer to less than 60 seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas régler le temps de rafraîchissement à moins de 60 secondes"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:405
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "😔 Suivante."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/trivia/session.py:114
|
||||
msgid "An unexpected error occurred in the trivia session.\\nCheck your console or logs for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Une erreur inattendue s'est produite dans la session de trivia.\\nVérifiez votre console ou les logs pour plus de détails."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/trivia/session.py:135
|
||||
msgid "Question number {num}!"
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Vous avez reçu un avertissement dans {guild_name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:319
|
||||
msgid "{reason}\\n\\nUse `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{reason}\\n\\nUtilisez `{prefix}unwarn {user} {message}` pour retirer cet avertissement."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:322
|
||||
msgid "{description}\\nPoints: {points}"
|
||||
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "L'utilisateur {user} a été averti."
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:348
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List the warnings for the specified user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lister les avertissements pour l'utilisateur spécifié."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:361
|
||||
msgid "That user has no warnings!"
|
||||
@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Modérateur inconnu ({})"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:366
|
||||
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{num_points} points d'avertissement {reason_name} émis par {user} pour {description}\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:377 redbot/cogs/warnings/warnings.py:407
|
||||
msgid "Warnings for {user}"
|
||||
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Avertissements pour {user}"
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:383
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List warnings for yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste les avertissements pour vous."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:391
|
||||
msgid "You have no warnings!"
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Clé inattendue {key}"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/commands/converter.py:439
|
||||
msgid "Expected one of: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un des : {} était attendu"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/commands/help.py:689
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user