From 3e1bb88ab725f0ff712a4884dc9840dd037a6695 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 18 Mar 2020 20:48:15 +0100 Subject: [PATCH] Automated Crowdin downstream (#3650) Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com> --- redbot/cogs/admin/locales/fr-FR.po | 42 ++++----- redbot/cogs/audio/locales/fr-FR.po | 4 +- redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po | 116 ++++++++++++------------ redbot/cogs/economy/locales/fr-FR.po | 30 +++--- redbot/cogs/general/locales/fr-FR.po | 4 +- redbot/cogs/image/locales/fr-FR.po | 8 +- redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po | 8 +- redbot/cogs/mod/locales/zh-TW.po | 4 +- redbot/cogs/modlog/locales/fr-FR.po | 6 +- redbot/cogs/reports/locales/fr-FR.po | 10 +- redbot/cogs/streams/locales/fr-FR.po | 6 +- redbot/cogs/trivia/locales/fr-FR.po | 4 +- redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po | 10 +- redbot/core/commands/locales/fr-FR.po | 4 +- 14 files changed, 128 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/redbot/cogs/admin/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/admin/locales/fr-FR.po index ceb3f5537..f1c1cf2e6 100644 --- a/redbot/cogs/admin/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/admin/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,31 +21,31 @@ msgstr "J'ai tenté de faire quelque chose que pour lequel Discord m'a refusé l #: redbot/cogs/admin/admin.py:22 msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas donner {role.name} à {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:28 msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas supprimer {role.name} de {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:34 msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas modifier {role.name} parce que ce rôle est supérieur ou égal à mon rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:40 msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas vous laisser donner {role.name} à {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus haut dans la hiérarchie Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:46 msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas vous permettre de supprimer {role.name} de {member.display_name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:52 msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Je ne peux pas vous permettre de modifier {role.name} car ce rôle est supérieur ou égal à votre rôle le plus élevé dans la hiérarchie Discord." #: redbot/cogs/admin/admin.py:58 msgid "I need manage roles permission to do that." -msgstr "" +msgstr "J’ai besoin de la permission de gérer les rôles pour faire cela." #: redbot/cogs/admin/admin.py:60 msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first." @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Un ensemble d'utilitaires d'administration du serveur." #: redbot/cogs/admin/admin.py:126 msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}." -msgstr "" +msgstr "{member.display_name} a déjà le rôle {role.name}." #: redbot/cogs/admin/admin.py:146 msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "J'ai bien ajouté le rôle {role.name} à {member.display_name}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:156 msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}." -msgstr "" +msgstr "{member.display_name} n'a pas le rôle {role.name}." #: redbot/cogs/admin/admin.py:176 msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}" @@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "J'ai bien retiré le rôle {role.name} de {member.display_name}" #: redbot/cogs/admin/admin.py:187 #, docstring msgid "\\n Add a role to a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Ajouter un rôle à un utilisateur.\\n\\n Utilisez des guillemets si le rôle contient des espaces.\\n Si l'utilisateur est laissé vide, c'est par défaut l'auteur de la commande.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:203 #, docstring msgid "\\n Remove a role from a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Retirer un rôle d'un utilisateur.\\n\\n Utilisez des guillemets doubles si le rôle contient des espaces.\\n Si l'utilisateur est laissé vide, c'est par défaut l'auteur de la commande.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:217 #, docstring @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Modifier les paramètres d'un rôle." #: redbot/cogs/admin/admin.py:224 #, docstring msgid "\\n Edit a role's colour.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n Colour must be in hexadecimal format.\\n [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Examples:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Modifiez la couleur d'un rôle.\\n\\n Utilisez des guillemets doubles si le rôle contient des espaces.\\n La couleur doit être au format hexadécimal.\\n [Sélecteur de couleurs en ligne](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Exemples:\\n `[p]editrole color \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:253 redbot/cogs/admin/admin.py:286 msgid "Done." @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Fait." #: redbot/cogs/admin/admin.py:257 #, docstring msgid "\\n Edit a role's name.\\n\\n Use double quotes if the role or the name contain spaces.\\n\\n Example:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Modifier le nom d'un rôle.\\n\\n Utiliser des guillemets si le rôle ou le nom contient des espaces.\\n\\n Exemple:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:291 #, docstring @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Interrompre une annonce en cours." #: redbot/cogs/admin/admin.py:307 msgid "There is no currently running announcement." -msgstr "" +msgstr "Il n'y a aucune annonce en cours d'exécution." #: redbot/cogs/admin/admin.py:310 msgid "The current announcement has been cancelled." @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "L'annonce actuelle a été interrompue." #: redbot/cogs/admin/admin.py:316 #, docstring msgid "Change how announcements are sent in this guild." -msgstr "" +msgstr "Change la façon dont les annonces sont envoyées dans ce serveur." #: redbot/cogs/admin/admin.py:321 #, docstring msgid "\\n Change the channel where the bot will send announcements.\\n \\n If channel is left blank it defaults to the current channel.\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Changer le salon où le bot enverra des annonces.\\n \\n Si le salon est laissé vide, il est par défaut sur le salon actuel.\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:330 msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}" @@ -153,17 +153,17 @@ msgstr "Le serveur {guild.name} ne recevra plus les annonces." #: redbot/cogs/admin/admin.py:370 #, docstring msgid "Apply selfroles." -msgstr "" +msgstr "Appliquer auto-rôles." #: redbot/cogs/admin/admin.py:375 #, docstring msgid "\\n Add a selfrole to yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Ajouter un auto-rôle à vous-même.\\n\\n Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'utilisable par les utilisateurs.\\n NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:386 #, docstring msgid "\\n Remove a selfrole from yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Supprimez un auto-rôle de vous-même.\\n\\n Les administrateurs du serveur doivent avoir configuré le rôle en tant qu'utilisable par les utilisateurs.\\n NOTE : Le rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:397 #, docstring @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Gérer les auto-roles." #: redbot/cogs/admin/admin.py:418 #, docstring msgid "\\n Add a role to the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n " -msgstr "" +msgstr "\\nAjouter un rôle à la liste des auto-rôles disponibles.\\n\\n NOTE : Le nom du rôle est sensible aux majuscules et minuscules !\\n " #: redbot/cogs/admin/admin.py:425 msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy." diff --git a/redbot/cogs/audio/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/audio/locales/fr-FR.po index 0041f6f43..151f77f3c 100644 --- a/redbot/cogs/audio/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/audio/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "Arrêt ..." #: redbot/cogs/audio/audio.py:7722 #, docstring msgid "Summon the bot to a voice channel." -msgstr "Invoquez le bot dans un salon vocal." +msgstr "Invoque le bot dans un salon vocal." #: redbot/cogs/audio/audio.py:7735 redbot/cogs/audio/audio.py:7743 #: redbot/cogs/audio/audio.py:7756 redbot/cogs/audio/audio.py:7773 diff --git a/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po index a305a35ad..a5f15a1c3 100644 --- a/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/downloader/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-20 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Le cog downloader n'a pas été trouvé." #: redbot/cogs/downloader/converters.py:19 msgid "Cog `{cog_name}` is not installed." -msgstr "" +msgstr "Le cog `{cog_name}` n'est pas installé." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:30 msgid "\\n**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in Red 3.4: {repo_list}.\\n You should inform maintainers of these repos about this message." -msgstr "" +msgstr "\\n**AVERTISSEMENT :** Les repos suivants utilisent des bibliothèques partagées qui sont marquées pour être supprimées dans Red 3.4 : {repo_list}.\\n Vous devez informer les responsables de ces repos de ce message." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:461 #, docstring @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "Commandes de gestion de repo." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:489 #, docstring msgid "Add a new repo.\\n\\n Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n " -msgstr "" +msgstr "Ajouter un nouveau repo.\\n\\n Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des nombres, des tirets bas et des tirets.\\n La branche sera la branche par défaut si elle n'est pas spécifiée.\\n " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:499 msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens." -msgstr "" +msgstr "Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des chiffres, des tirets bas et des traits d'union." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:507 msgid "That git repo has already been added under another name." @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Quelque chose s'est mal passé pendant l'installation." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:521 msgid "Something went wrong trying to add that repo. Your repo name might have an invalid character." -msgstr "" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce repo. Le nom de votre repo pourrait contenir un caractère invalide." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:527 msgid "Repo `{name}` successfully added." @@ -110,28 +110,28 @@ msgstr "Informations manquantes de info.json" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:557 msgid "Repo url: {repo_url}\\n" -msgstr "" +msgstr "URL du repo : {repo_url}\\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:559 msgid "Branch: {branch_name}\\n" -msgstr "" +msgstr "Branche : {branch_name}\\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:560 msgid "Made by: {author}\\nDescription:\\n{description}" -msgstr "" +msgstr "Créé par : {author}\\nDescription :\\n{description}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:564 msgid "Information on {repo_name} repo:{information}" -msgstr "" +msgstr "Informations sur le repo {repo_name} :{information}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:572 #, docstring msgid "Update all repos, or ones of your choosing." -msgstr "" +msgstr "Mettez à jour tous les repos ou ceux de votre choix." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:580 msgid "Repo update completed successfully." -msgstr "" +msgstr "Mise à jour du repo terminée avec succès." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:581 msgid "\\nUpdated: " @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "\\nMis à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:583 msgid "All installed repos are already up to date." -msgstr "" +msgstr "Tous les repos installés sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:586 msgid "These repos are already up to date." -msgstr "" +msgstr "Ces repos sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:588 msgid "This repo is already up to date." -msgstr "" +msgstr "Ce repo est déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:598 #, docstring @@ -162,19 +162,19 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:630 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1241 msgid "Failed to install requirements: " -msgstr "" +msgstr "Impossible d'installer les pré-requis : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:635 msgid "\\nFailed to install shared libraries: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:641 msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\\n" -msgstr "" +msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées, mais il y a eu quelques erreurs :\\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:649 msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled." -msgstr "" +msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:657 #, docstring @@ -197,27 +197,27 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:705 msgid "\\nFailed to install requirements: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible d'installer les pré-requis : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:726 msgid "\\nFailed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées pour le repo `{repo.name}`: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:734 msgid "\\nFailed to install cogs: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible d'installer les cogs : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:738 msgid "Successfully installed cogs: " -msgstr "" +msgstr "Cogs installés avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:741 msgid "\\nThese cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin `" -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs sont maintenant épinglés et ne seront pas mis à jour automatiquement. Pour changer cela, utilisez `{prefix}cog unpin `" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:748 msgid "\\nYou can load them using `{prefix}load `" -msgstr "" +msgstr "\\nVous pouvez les charger en utilisant `{prefix}load `" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:761 #, docstring @@ -239,55 +239,55 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:806 #, docstring msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version." -msgstr "" +msgstr "Cogs épinglés - cela verrouillera les cogs sur leur version actuelle." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:822 msgid "Pinned cogs: " -msgstr "" +msgstr "Cogs épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:824 msgid "\\nThese cogs were already pinned: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs ont déjà été épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:829 #, docstring msgid "Unpin cogs - this will remove update lock from cogs." -msgstr "" +msgstr "Désépingler les cogs - cela supprimera le verrou de mise à jour des cogs." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:845 msgid "Unpinned cogs: " -msgstr "" +msgstr "Cogs dés-épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:847 msgid "\\nThese cogs weren't pinned: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs n'ont pas été épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:852 #, docstring msgid "\\n Check for available cog updates (including pinned cogs).\\n\\n This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\\n Use `[p]cog update` to update cogs.\\n " -msgstr "" +msgstr "\\n Vérifier les mises à jour de cog disponibles (y compris les cogs épinglés).\\n\\n Cette commande ne met pas à jour les cogs, elle ne vérifie que les mises à jour.\\n Utilisez `[p]cog update` pour mettre à jour les cogs.\\n " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:865 msgid "These cogs can be updated: " -msgstr "" +msgstr "Ces cogs peuvent être mis à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:870 msgid "\\nThese shared libraries can be updated: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes bibliothèques partagées peuvent être mises à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:875 msgid "All installed cogs are up to date." -msgstr "" +msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:884 #, docstring msgid "Update all cogs, or ones of your choosing." -msgstr "" +msgstr "Mettez à jour tous les cogs, ou ceux de votre choix." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:889 #, docstring msgid "Update all cogs from repos of your choosing." -msgstr "" +msgstr "Mettez à jour tous les cogs du repos de votre choix." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:899 #, docstring @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:966 msgid "There were no cogs to check." -msgstr "" +msgstr "Il n'y avait pas de cogs à vérifier." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:969 msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:984 msgid "Cogs from provided repos are already up to date." @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1003 msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1026 #, docstring @@ -354,39 +354,39 @@ msgstr "Il n'y a pas de cog `{cog_name}` dans le repo `{repo.name}`" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1060 msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nMade by: {author}\\nRequirements: {requirements}" -msgstr "" +msgstr "Informations sur {cog_name}:\\n{description}\\n\\nCréé par : {author}\\nDépendances : {requirements}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1131 msgid "\\nCouldn't find these cogs in {repo.name}: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible de trouver ces cogs dans {repo.name}: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1135 msgid "\\nThese cogs were already installed: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs ont déjà été installés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1139 msgid "\\nSome cogs with these names are already installed from different repos: " -msgstr "" +msgstr "\\nCertains cogs avec ces noms sont déjà installés à partir d'autres repos: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1157 msgid " (Minimum: {min_version})" -msgstr "" +msgstr " (Minimum : {min_version})" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1170 msgid " (Minimum: {min_version}" -msgstr "" +msgstr " (Minimum : {min_version}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1174 msgid ", at most: {max_version}" -msgstr "" +msgstr ", au plus : {max_version}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1182 msgid "\\nThese cogs require higher python version than you have: " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Python supérieure à celle que vous avez : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1186 msgid "\\nThese cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): " -msgstr "" +msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1247 msgid "Cog update completed successfully." @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "\\nMis à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1255 msgid "\\nFailed to update cogs: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible de mettre à jour les cogs : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1257 msgid "No cogs were updated." -msgstr "" +msgstr "Aucun cog n'a été mis à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1259 msgid "\\nSome shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect." @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1265 msgid "\\nFailed to install shared libraries: " -msgstr "" +msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273 msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete." @@ -430,11 +430,11 @@ msgstr "Absent des repos installés" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1342 msgid "Command: {command}\\nCog name: {cog}\\nMade by: {author}\\nRepo: {repo_url}\\n" -msgstr "" +msgstr "Commande : {command}\\nNom du Cog : {cog}\\nCréé par : {author}\\nRepo : {repo_url}\\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1346 msgid "Repo branch: {branch_name}\\n" -msgstr "" +msgstr "Branche du repo : {branch_name}\\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1373 #, docstring @@ -447,19 +447,19 @@ msgstr "Cette commande ne semble pas exister." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1394 msgid "This command is not provided by a cog." -msgstr "" +msgstr "Cette commande ne vient pas d'un cog." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1414 msgid "Failed to update the following repositories:" -msgstr "" +msgstr "Impossible de mettre à jour les repos suivants :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1416 msgid "Failed to update the following repository:" -msgstr "" +msgstr "Impossible de mettre à jour le repo suivant :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1419 msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information." -msgstr "" +msgstr "La branche de ce repo à peut-être été supprimée ou le repo n'est plus accessible à l'Url définie. Voir les logs pour plus d'informations." #: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:176 msgid "Repo by the name \\\"{repo_name}\\\" does not exist." diff --git a/redbot/cogs/economy/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/economy/locales/fr-FR.po index c4b3772c5..3182379c4 100644 --- a/redbot/cogs/economy/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/economy/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Deux symboles consécutifs ! Votre mise a été multipliée par 2 !" #: redbot/cogs/economy/economy.py:72 msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: Bet * 10\\nTwo symbols: Bet * 2" -msgstr "" +msgstr "Gains de la machine à sous :\\n{two.value} {two.value} {six.value} Mise * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Mise * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Mise * 20\\n{two.value} {six.value} Mise * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Mise * 3\\n\\nTrois symboles : Mise * 10\\nDeux symboles : Mise * 2" #: redbot/cogs/economy/economy.py:117 #, docstring @@ -112,29 +112,29 @@ msgstr "Tous les comptes bancaires pour {scope} ont été supprimés." #: redbot/cogs/economy/economy.py:264 #, docstring msgid "Prune bank accounts." -msgstr "" +msgstr "Nettoyer les comptes bancaires." #: redbot/cogs/economy/economy.py:271 #, docstring msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server." -msgstr "" +msgstr "Nettoyer les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne sont plus sur le serveur." #: redbot/cogs/economy/economy.py:274 msgid "This command cannot be used with a global bank." -msgstr "" +msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée avec une banque globale." #: redbot/cogs/economy/economy.py:278 msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`" -msgstr "" +msgstr "Cela supprimera tous les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne sont plus sur ce serveur.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune local yes`" #: redbot/cogs/economy/economy.py:287 msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted." -msgstr "" +msgstr "Les comptes bancaires des utilisateurs qui ne sont plus sur ce serveur ont été supprimés." #: redbot/cogs/economy/economy.py:293 #, docstring msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot." -msgstr "" +msgstr "Nettoyer les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne partagent plus un serveur avec le bot." #: redbot/cogs/economy/economy.py:296 msgid "This command cannot be used with a local bank." @@ -142,28 +142,28 @@ msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée avec une banque locale." #: redbot/cogs/economy/economy.py:300 msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`" -msgstr "" +msgstr "Ceci supprimera tous les comptes bancaires pour les utilisateurs qui ne partagent plus de serveur avec le bot.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune global yes`" #: redbot/cogs/economy/economy.py:309 msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned." -msgstr "" +msgstr "Les comptes bancaires des utilisateurs qui ne partagent plus de serveur avec le bot ont été supprimés." #: redbot/cogs/economy/economy.py:319 #, docstring msgid "Delete the bank account of a specified user." -msgstr "" +msgstr "Supprimer le compte bancaire d'un utilisateur spécifié." #: redbot/cogs/economy/economy.py:322 msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank." -msgstr "" +msgstr "Cette commande ne peut pas être utilisée en message privé avec une banque locale." #: redbot/cogs/economy/economy.py:332 msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`" -msgstr "" +msgstr "Ceci supprimera le compte bancaire de {name}.\\nSi vous êtes sûr, tapez `{prefix}bank prune user {id} yes`" #: redbot/cogs/economy/economy.py:340 msgid "The bank account for {name} has been pruned." -msgstr "" +msgstr "Le compte bancaire de {name} a été supprimé." #: redbot/cogs/economy/economy.py:345 #, docstring @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Gérer les paramètres de l'economie." #: redbot/cogs/economy/economy.py:662 msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}" -msgstr "" +msgstr "----Paramètres de l'Economie---\\nMise minimale au slots : {slot_min}\\nMise maximale au slots : {slot_max}\\nTemps de récupération des slots : {slot_time}\\nMontant du payday : {payday_amount}\\nTemps de récupération du payday : {payday_time}\\nMontant donné lors de l'enregistrement du compte : {register_amount}\\nSolde maximum autorisé : {maximum_bal}" #: redbot/cogs/economy/economy.py:685 #, docstring diff --git a/redbot/cogs/general/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/general/locales/fr-FR.po index b7a529a77..4795762bf 100644 --- a/redbot/cogs/general/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/general/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "{author.mention} Peut-être supérieur à 1 ? ;P" #: redbot/cogs/general/general.py:105 msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}." -msgstr "" +msgstr "{author.mention} Le nombre maximum autorisé est {maxamount}." #: redbot/cogs/general/general.py:112 #, docstring diff --git a/redbot/cogs/image/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/image/locales/fr-FR.po index 74b6e09da..f4c88c041 100644 --- a/redbot/cogs/image/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/image/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Expliquez comment définir le token d'API Imgur." #: redbot/cogs/image/image.py:142 msgid "To get an Imgur Client ID:\\n1. Login to an Imgur account.\\n2. Visit this page https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\\n3. Enter a name for your application.\\n4. Select *Anonymous usage without user authorization* for the auth type.\\n5. Set the authorization callback URL to `https://localhost`.\\n6. Leave the app website blank.\\n7. Enter a valid email address and a description.\\n8. Check the captcha box and click next.\\n9. Your Client ID will be on the next page.\\n10. Run the command `{prefix}set api imgur client_id `.\\n" -msgstr "" +msgstr "Pour obtenir un ID client Imgur :\\n1. Connectez-vous à un compte Imgur.\\n. Visitez cette page https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\\n3. Entrez un nom pour votre application.\\n4. Sélectionnez *Utilisation anonyme sans autorisation d'utilisateur* pour le type d'authentification.\\n5. Définissez l'URL de rappel d'autorisation à `https://localhost`.\\n6. Laissez le site de l'application vide.\\n7. Entrez une adresse e-mail valide et une description.\\n8. Vérifiez le captcha et cliquez sur Suivant.\\n9. Votre ID client sera à la page suivante.\\n10. Exécutez la commande `{prefix}set api imgur client_id `. \\n" #: redbot/cogs/image/image.py:161 #, docstring @@ -94,9 +94,9 @@ msgstr "Erreur lors du contact avec l'API." #: redbot/cogs/image/image.py:227 #, docstring msgid "Explain how to set Giphy API tokens." -msgstr "" +msgstr "Expliquez comment définir le token d'API Giphy." #: redbot/cogs/image/image.py:229 msgid "To get a Giphy API Key:\\n1. Login to a Giphy account.\\n2. Visit this page https://developers.giphy.com/dashboard.\\n3. Press *Create an App*.\\n4. Write an app name, example: *Red Bot*.\\n5. Write an app description, example: *Used for Red Bot*.\\n6. Copy the API key shown.\\n7. Run the command `{prefix}set api GIPHY api_key `.\\n" -msgstr "" +msgstr "Pour obtenir une clé API Giphy :\\n1. Connectez-vous à un compte Giphy.\\n2. Visitez cette page https://developers. iphy.com/dashboard.\\n3. Appuyez sur *Créer une application*.\\n4. Écrivez un nom d'application, par exemple: *Red Bot*.\\n5. Écrivez une description de l'application, exemple : *Utilisé pour Red Bot*.\\n6. Copiez la clé API affichée.\\n7. Exécutez la commande `{prefix}set api GIPHY api_key `.\\n" diff --git a/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po index 056aaf02b..66503e846 100644 --- a/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/mod/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mutes.py:26 msgid "The channel I tried to mute the user in isn't found." -msgstr "" +msgstr "Le salon dans lequel j'ai essayé de rendre muet cet utilisateur est introuvable." #: redbot/cogs/mod/mutes.py:53 msgid "That user is not in a voice channel." @@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/mod/settings.py:203 msgid "Users unbanned with `{command}` will be reinvited." -msgstr "" +msgstr "Les utilisateurs débanni avec `{command}` seront réinvités." #: redbot/cogs/mod/settings.py:210 msgid "Users unbanned with `{command}` will not be reinvited." -msgstr "" +msgstr "Les utilisateurs débanni avec `{command}` ne seront pas réinvités." #: redbot/cogs/mod/settings.py:218 #, docstring diff --git a/redbot/cogs/mod/locales/zh-TW.po b/redbot/cogs/mod/locales/zh-TW.po index 301214c4c..04611cfb7 100644 --- a/redbot/cogs/mod/locales/zh-TW.po +++ b/redbot/cogs/mod/locales/zh-TW.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:11\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:11\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" #: redbot/cogs/mod/mutes.py:26 msgid "The channel I tried to mute the user in isn't found." -msgstr "" +msgstr "讓我靜音其他使用者的該語音頻道不存在。" #: redbot/cogs/mod/mutes.py:53 msgid "That user is not in a voice channel." diff --git a/redbot/cogs/modlog/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/modlog/locales/fr-FR.po index 8c155a7a3..c3bde1401 100644 --- a/redbot/cogs/modlog/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/modlog/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Gérer les paramètres du modlog." #: redbot/cogs/modlog/modlog.py:32 #, docstring msgid "Command to fix misbehaving casetypes." -msgstr "" +msgstr "Commande pour réparer les cas de mauvaise conduite." #: redbot/cogs/modlog/modlog.py:39 #, docstring @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Spécifiez une raison pour un argument de modlog.\\n\\n Veuillez #: redbot/cogs/modlog/modlog.py:162 msgid "There are no modlog cases in this server." -msgstr "" +msgstr "Il n'y a aucun cas de modlog dans ce serveur." #: redbot/cogs/modlog/modlog.py:168 msgid "That case does not exist!" diff --git a/redbot/cogs/reports/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/reports/locales/fr-FR.po index c32e97e10..dfff1db08 100644 --- a/redbot/cogs/reports/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/reports/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:13\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Rapport de {author.mention} (Ticket #{number})" #: redbot/cogs/reports/reports.py:201 #, docstring msgid "Send a report.\\n\\n Use without arguments for interactive reporting, or do\\n `[p]report ` to use it non-interactively.\\n " -msgstr "" +msgstr "Envoyer un rapport.\\n\\n Utiliser sans arguments pour le rapport interactif, ou faire\\n `[p]report ` pour l'utiliser non-interactivement.\\n " #: redbot/cogs/reports/reports.py:210 msgid "Select a server to make a report in by number." @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Veuillez finir de faire votre rapport antérieur avant d'essayer d'en fa #: redbot/cogs/reports/reports.py:246 msgid "Please respond to this message with your Report.\\nYour report should be a single message" -msgstr "" +msgstr "Veuillez répondre à ce message avec votre rapport.\\nVotre rapport doit être un message unique" #: redbot/cogs/reports/reports.py:252 msgid "This requires DMs enabled." @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Re : ticket# {1} dans {0.name}" #: redbot/cogs/reports/reports.py:321 #, docstring msgid "Open a message tunnel.\\n\\n This tunnel will forward things you say in this channel\\n to the ticket opener's direct messages.\\n\\n Tunnels do not persist across bot restarts.\\n " -msgstr "" +msgstr "Ouvrir un tunnel de messagerie.\\n\\n Ce tunnel transmettra ce que vous dites dans ce salon\\n aux messages privés de l'ouvreur de tickets.\\n\\n Les tunnels ne persistent pas à travers lors des redémarrages du bot.\\n " #: redbot/cogs/reports/reports.py:335 msgid "That ticket doesn't seem to exist" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Soit vous, soit l'utilisateur que vous essayez d'atteindre a déjà une #: redbot/cogs/reports/reports.py:350 msgid " Anything you say or upload here (8MB file size limitation on uploads) will be forwarded to them until the communication is closed.\\nYou can close a communication at any point by reacting with the ❎ to the last message recieved.\\nAny message succesfully forwarded will be marked with ✅.\\nTunnels are not persistent across bot restarts." -msgstr "" +msgstr " Tout ce que vous direz ou téléchargerez ici (limite de taille de fichier de 8 Mo pour les téléchargements) leur sera transmis jusqu'à ce que la communication soit fermée.\\nVous pouvez fermer une communication à tout moment en réagissant avec le ❎ au dernier message reçu.\\nTout message transmis avec succès sera marqué par ✅.\\nLes tunnels ne sont pas persistants lors des redémarrages du bot." #: redbot/cogs/reports/reports.py:361 msgid "A moderator in the server `{guild.name}` has opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}." diff --git a/redbot/cogs/streams/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/streams/locales/fr-FR.po index 3bced251e..440b0035d 100644 --- a/redbot/cogs/streams/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/streams/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Définir les tokens pour accéder aux streams." #: redbot/cogs/streams/streams.py:393 #, docstring msgid "Set stream check refresh time." -msgstr "" +msgstr "Définir le temps de rafraîchissement de la vérification des streams." #: redbot/cogs/streams/streams.py:395 msgid "You cannot set the refresh timer to less than 60 seconds" -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas régler le temps de rafraîchissement à moins de 60 secondes" #: redbot/cogs/streams/streams.py:405 #, docstring diff --git a/redbot/cogs/trivia/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/trivia/locales/fr-FR.po index 9f06186f4..1930b409b 100644 --- a/redbot/cogs/trivia/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/trivia/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "😔 Suivante." #: redbot/cogs/trivia/session.py:114 msgid "An unexpected error occurred in the trivia session.\\nCheck your console or logs for details." -msgstr "" +msgstr "Une erreur inattendue s'est produite dans la session de trivia.\\nVérifiez votre console ou les logs pour plus de détails." #: redbot/cogs/trivia/session.py:135 msgid "Question number {num}!" diff --git a/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po b/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po index 394ea9ebb..fa37d54ba 100644 --- a/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/cogs/warnings/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Vous avez reçu un avertissement dans {guild_name}." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:319 msgid "{reason}\\n\\nUse `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning." -msgstr "" +msgstr "{reason}\\n\\nUtilisez `{prefix}unwarn {user} {message}` pour retirer cet avertissement." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:322 msgid "{description}\\nPoints: {points}" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "L'utilisateur {user} a été averti." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:348 #, docstring msgid "List the warnings for the specified user." -msgstr "" +msgstr "Lister les avertissements pour l'utilisateur spécifié." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:361 msgid "That user has no warnings!" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Modérateur inconnu ({})" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:366 msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n" -msgstr "" +msgstr "{num_points} points d'avertissement {reason_name} émis par {user} pour {description}\\n" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:377 redbot/cogs/warnings/warnings.py:407 msgid "Warnings for {user}" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Avertissements pour {user}" #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:383 #, docstring msgid "List warnings for yourself." -msgstr "" +msgstr "Liste les avertissements pour vous." #: redbot/cogs/warnings/warnings.py:391 msgid "You have no warnings!" diff --git a/redbot/core/commands/locales/fr-FR.po b/redbot/core/commands/locales/fr-FR.po index 5e3c06581..eb0810f80 100644 --- a/redbot/core/commands/locales/fr-FR.po +++ b/redbot/core/commands/locales/fr-FR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-12 12:12\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Clé inattendue {key}" #: redbot/core/commands/converter.py:439 msgid "Expected one of: {}" -msgstr "" +msgstr "Un des : {} était attendu" #: redbot/core/commands/help.py:689 #, docstring