mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-10 21:28:55 -05:00
1411 lines
45 KiB
Plaintext
1411 lines
45 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-11-19 00:33+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:48\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Polish\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: pl\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /locales/messages.pot\n"
|
|
"Language: pl_PL\n"
|
|
|
|
#: redbot/core/bank.py:717
|
|
msgid "Can't pay for this command in DM without a global bank."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/bank.py:724
|
|
msgid "You need at least {cost} {currency} to use this command."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:312
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Commands to interface with Red's cog manager."
|
|
msgstr "Komendy dla interfejsu menedżera cogów dla Reda."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:317
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists current cog paths in order of priority.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:325
|
|
msgid "Install Path: {install_path}\\nCore Path: {core_path}\\n\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:339
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Add a path to the list of available cog paths.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:343
|
|
msgid "That path does not exist or does not point to a valid directory."
|
|
msgstr "Ta ścieżka nie istnieje lub nie prowadzi do poprawnego katalogu."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:351
|
|
msgid "Path successfully added."
|
|
msgstr "Ścieżka dodana pomyślnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:356
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes a path from the available cog paths given the path_number\\n from !paths\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:362 redbot/core/cog_manager.py:385
|
|
msgid "Path numbers must be positive."
|
|
msgstr "Liczby w ścieżce muszą być dodatnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:369
|
|
msgid "That is an invalid path number."
|
|
msgstr "To niepoprawny numer ścieżki."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:373
|
|
msgid "Path successfully removed."
|
|
msgstr "Ścieżka usunięta pomyślnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:378
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Reorders paths internally to allow discovery of different cogs.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:392
|
|
msgid "Invalid 'from' index."
|
|
msgstr "Nieprawidłowy indeks 'from'."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:398
|
|
msgid "Invalid 'to' index."
|
|
msgstr "Nieprawidłowy indeks 'to'."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:402
|
|
msgid "Paths reordered."
|
|
msgstr "Kolejność ścieżek zmieniona."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:407
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Returns the current install path or sets it if one is provided.\\n The provided path must be absolute or relative to the bot's\\n directory and it must already exist.\\n\\n No installed cogs will be transferred in the process.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:420
|
|
msgid "That path does not exist."
|
|
msgstr "Ta ścieżka nie istnieje."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:425
|
|
msgid "The bot will install new cogs to the `{}` directory."
|
|
msgstr "Bot będzie instalować nowe rozszerzenia w katalogu `{}`."
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:431
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists all loaded and available cogs.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:444
|
|
msgid "**{} loaded:**\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:445
|
|
msgid "**{} unloaded:**\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:455
|
|
msgid "**{} loaded:**\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/cog_manager.py:457
|
|
msgid "**{} unloaded:**\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:264
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Commands related to core functions"
|
|
msgstr "Komendy związane z wbudowanymi funkcjami"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:268
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Pong."
|
|
msgstr "Pong."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:273
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Shows info about Red"
|
|
msgstr "Pokazuje informacje o Redzie"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:294
|
|
msgid "This is an instance of [Red, an open source Discord bot]({}) created by [Twentysix]({}) and [improved by many]({}).\\n\\nRed is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. [Join us today]({}) and help us improve!\\n\\n"
|
|
msgstr "Jest to instancja [Red, open source bot]({}) stworzona przez [Twentysix]({}) i [ulepszana przez wielu]({}).\\n\\nRed jest wspierana przez pasjonującą społeczność, która tworzy treści dla użytku przez wszystkich. [Dołącz do nas dzisiaj]({}) i pomóż nam ulepszać!\\n\\n"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:303
|
|
msgid "Instance owned by"
|
|
msgstr "Właścicielem instancji jest"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:306
|
|
msgid "Red version"
|
|
msgstr "Wersja Red"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:309
|
|
msgid "Outdated"
|
|
msgstr "Nieaktualna"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:309
|
|
msgid "Yes, {} is available"
|
|
msgstr "Tak, {} jest dostępna"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:312
|
|
msgid "About this instance"
|
|
msgstr "O tej instancji"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:313
|
|
msgid "About Red"
|
|
msgstr "Więcej o Red"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:316
|
|
msgid "Bringing joy since 02 Jan 2016 (over {} days ago!)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:321
|
|
msgid "I need the `Embed links` permission to send this"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:325
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Shows Red's uptime"
|
|
msgstr "Pokazuje czas działania Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:329
|
|
msgid "Been up for: **{}** (since {} UTC)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:336
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Commands for toggling embeds on or off.\\n\\n This setting determines whether or not to\\n use embeds as a response to a command (for\\n commands that support it). The default is to\\n use embeds.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:345
|
|
msgid "Embed settings:\\n\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:347
|
|
msgid "Global default: {}\\n"
|
|
msgstr "Globalna wartość domyślna: {}\\n"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:350
|
|
msgid "Guild setting: {}\\n"
|
|
msgstr "Ustawienia serwera: {}\\n"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:352
|
|
msgid "User setting: {}"
|
|
msgstr "Ustawienia użytkownika: {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:358
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Toggle the global embed setting.\\n\\n This is used as a fallback if the user\\n or guild hasn't set a preference. The\\n default is to use embeds.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:368
|
|
msgid "Embeds are now {} by default."
|
|
msgstr "Embedy są teraz domyślnie {}."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:368 redbot/core/core_commands.py:392
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:414 redbot/core/core_commands.py:874
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:890
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "wyłączone"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:368 redbot/core/core_commands.py:392
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:414 redbot/core/core_commands.py:874
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:890
|
|
msgid "enabled"
|
|
msgstr "włączone"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:375
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Toggle the guild's embed setting.\\n\\n If enabled is None, the setting will be unset and\\n the global default will be used instead.\\n\\n If set, this is used instead of the global default\\n to determine whether or not to use embeds. This is\\n used for all commands done in a guild channel except\\n for help commands.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:388 redbot/core/core_commands.py:411
|
|
msgid "Embeds will now fall back to the global setting."
|
|
msgstr "Embedy będą teraz używać globalnego ustawienia."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:391
|
|
msgid "Embeds are now {} for this guild."
|
|
msgstr "Embedy są teraz {} dla tej gildii."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:398
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Toggle the user's embed setting.\\n\\n If enabled is None, the setting will be unset and\\n the global default will be used instead.\\n\\n If set, this is used instead of the global default\\n to determine whether or not to use embeds. This is\\n used for all commands done in a DM with the bot, as\\n well as all help commands everywhere.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:414
|
|
msgid "Embeds are now {} for you."
|
|
msgstr "Embedy są teraz {} dla Ciebie."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:420
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sends to the owner the last command exception that has occurred\\n\\n If public (yes is specified), it will be sent to the chat instead"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:432
|
|
msgid "No exception has occurred yet"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:437
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Show's Red's invite url"
|
|
msgstr "Pokazuje link zaproszenia Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:443
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Setup the bot's invite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:448
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Define if the command should be accessible for the average users.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:478
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Make the bot create its own role with permissions on join.\\n\\n The bot will create its own role with the desired permissions when he join a new server. This is a special role that can't be deleted or removed from the bot.\\n\\n For that, you need to give a valid permissions level.\\n You can generate one here: https://discordapi.com/permissions.html\\n\\n Please note that you might need the two factor authentification for some permissions.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:498
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Leaves server"
|
|
msgstr "Opuszcza serwer"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:499
|
|
msgid "Are you sure you want me to leave this server? (y/n)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:505 redbot/core/core_commands.py:558
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1464
|
|
msgid "Response timed out."
|
|
msgstr "Przekroczono limit czasu odpowiedzi."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:509
|
|
msgid "Alright. Bye :wave:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:510
|
|
msgid "Leaving guild '{}'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:513
|
|
msgid "Alright, I'll stay then :)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:518
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Lists and allows to leave servers"
|
|
msgstr "Wyświetla serwery i pozwala je opuścić"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:529
|
|
msgid "To leave a server, just type its number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:544
|
|
msgid "I cannot leave a guild I am the owner of."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:547
|
|
msgid "Are you sure you want me to leave {}? (yes/no)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:554 redbot/core/core_commands.py:933
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1026 redbot/core/core_commands.py:1044
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1056
|
|
msgid "Done."
|
|
msgstr "Gotowe."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:556
|
|
msgid "Alright then."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:563
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Loads packages"
|
|
msgstr "Ładuje pakiety"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:574
|
|
msgid "Loaded {packs}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:579
|
|
msgid "The following package is already loaded: {pack}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:583
|
|
msgid "The following packages are already loaded: {packs}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:590
|
|
msgid "Failed to load the following package: {pack}.\\nCheck your console or logs for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:595
|
|
msgid "Failed to load the following packages: {packs}\\nCheck your console or logs for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:603 redbot/core/core_commands.py:701
|
|
msgid "The following package was not found in any cog path: {pack}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:607 redbot/core/core_commands.py:705
|
|
msgid "The following packages were not found in any cog path: {packs}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:615
|
|
msgid "This package could not be loaded for the following reason:\\n\\n{reason}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:619
|
|
msgid "These packages could not be loaded for the following reasons:\\n\\n{reasons}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:632
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unloads packages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:642
|
|
msgid "The following package was unloaded: {pack}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:646
|
|
msgid "The following packages were unloaded: {packs}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:653
|
|
msgid "The following package was not loaded: {pack}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:657
|
|
msgid "The following packages were not loaded: {packs}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:670
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Reloads packages"
|
|
msgstr "Przeładowuje pakiety"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:683
|
|
msgid "Reloaded {packs}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:688
|
|
msgid "Failed to reload the following package: {pack}.\\nCheck your console or logs for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:693
|
|
msgid "Failed to reload the following packages: {packs}\\nCheck your console or logs for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:713
|
|
msgid "This package could not be reloaded for the following reason:\\n\\n{reason}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:717
|
|
msgid "These packages could not be reloaded for the following reasons:\\n\\n{reasons}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:730
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Shuts down the bot"
|
|
msgstr "Wyłącza bota"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:735
|
|
msgid "Shutting down... "
|
|
msgstr "Wyłączanie... "
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:741
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Attempts to restart Red\\n\\n Makes Red quit with exit code 26\\n The restart is not guaranteed: it must be dealt\\n with by the process manager in use"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:748
|
|
msgid "Restarting..."
|
|
msgstr "Restartowanie..."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:753
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Changes Red's settings"
|
|
msgstr "Zmienia ustawienia Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:766
|
|
msgid "Admin roles: {admin}\\nMod roles: {mod}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:777
|
|
msgid "{bot_name} Settings:\\n\\nPrefixes: {prefixes}\\n{guild_settings}Locale: {locale}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:795
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds an admin role for this guild.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:800
|
|
msgid "This role is already an admin role."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:802
|
|
msgid "That role is now considered an admin role."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:808
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds a mod role for this guild.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:813
|
|
msgid "This role is already a mod role."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:815
|
|
msgid "That role is now considered a mod role."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:821
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes an admin role for this guild.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:826
|
|
msgid "That role was not an admin role to begin with."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:828
|
|
msgid "That role is no longer considered an admin role."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:834
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes a mod role for this guild.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:839
|
|
msgid "That role was not a mod role to begin with."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:841
|
|
msgid "That role is no longer considered a mod role."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:847
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Toggle whether to use the bot owner-configured colour for embeds.\\n\\n Default is to not use the bot's configured colour, in which case the\\n colour used will be the colour of the bot's top role.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:856
|
|
msgid "The bot {} use its configured color for embeds."
|
|
msgstr "Bot {} używał swojego skonfigurowanego koloru dla embedów."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:857
|
|
msgid "will not"
|
|
msgstr "nie będzie"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:857
|
|
msgid "will"
|
|
msgstr "będzie"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:865
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Toggle whether to enable fuzzy command search for the server.\\n\\n Default is for fuzzy command search to be disabled.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:873
|
|
msgid "Fuzzy command search has been {} for this server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:881
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Toggle whether to enable fuzzy command search in DMs.\\n\\n Default is for fuzzy command search to be disabled.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:889
|
|
msgid "Fuzzy command search has been {} in DMs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:897
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Sets a default colour to be used for the bot's embeds.\\n\\n Acceptable values for the colour parameter can be found at:\\n\\n https://discordpy.readthedocs.io/en/stable/ext/commands/api.html#discord.ext.commands.ColourConverter\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:907
|
|
msgid "The color has been reset."
|
|
msgstr "Kolor został zresetowany."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:910
|
|
msgid "The color has been set."
|
|
msgstr "Kolor został ustawiony."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:915
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's avatar"
|
|
msgstr "Ustawia awatar Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:924
|
|
msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL must be a direct link to a JPG / PNG."
|
|
msgstr "Nie powiodło się. Pamiętaj, że możesz edytowac mój awatar dwa razy w ciągu godziny. Adres URL musi być bezpośrednim linkiem do pliku JPG / PNG."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:931
|
|
msgid "JPG / PNG format only."
|
|
msgstr "Tylko formaty JPG / PNG."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:939
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's playing status"
|
|
msgstr "Ustawia status \"W grze\" dla Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:947
|
|
msgid "Game set."
|
|
msgstr "Gra ustawiona."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:953
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's listening status"
|
|
msgstr "Ustawia status \"Słucha\" dla Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:961
|
|
msgid "Listening set."
|
|
msgstr "Słuchanie ustawione."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:967
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's watching status"
|
|
msgstr "Ustawia status \"Ogląda\" dla Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:975
|
|
msgid "Watching set."
|
|
msgstr "Oglądanie ustawione."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:981
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's status\\n\\n Available statuses:\\n online\\n idle\\n dnd\\n invisible\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1004
|
|
msgid "Status changed to {}."
|
|
msgstr "Status zmieniony na %s."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1010
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's streaming status\\n Leaving both streamer and stream_title empty will clear it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1031
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's username"
|
|
msgstr "Ustawia nazwę użytkownika Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1036
|
|
msgid "Failed to change name. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes. `{}set nickname`"
|
|
msgstr "Nie udało się zmienić nazwy. Pamiętaj, że możesz to robić dwa razy w ciągu godziny. Używaj pseudonimów jeśli potrzebujesz częstych zmian. `{}set nickname`"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1050
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's nickname"
|
|
msgstr "Ustawia pseudonim Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1054
|
|
msgid "I lack the permissions to change my own nickname."
|
|
msgstr "Nie mam uprawnień do zmiany mojego pseudonimu."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1061
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's global prefix(es)"
|
|
msgstr "Ustawia globalny(e) prefix(y) Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1066 redbot/core/core_commands.py:1079
|
|
msgid "Prefix set."
|
|
msgstr "Prefiks ustawiony."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1072
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's server prefix(es)"
|
|
msgstr "Ustawia serwerowy(e) prefix(y) Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1075
|
|
msgid "Guild prefixes have been reset."
|
|
msgstr "Prefiksy gildii zostały zresetowane."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1084
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets Red's main owner"
|
|
msgstr "Ustaw głównego właściciela Reda"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1093
|
|
msgid "{0} ({0.id}) requested to be set as owner."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1094
|
|
msgid "\\nVerification token:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1097
|
|
msgid "⚠ **Only** the person who is hosting Red should be owner. **This has SERIOUS security implications. The owner can access any data that is present on the host system.** ⚠"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1103
|
|
msgid "Remember:\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1107
|
|
msgid "I have printed a one-time token in the console. Copy and paste it here to confirm you are the owner."
|
|
msgstr "Wydrukowałem jednorazowy token w konsoli. Skopiuj i wklej go tutaj, by potwierdzić, że jesteś właścicielem."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1120
|
|
msgid "The `{prefix}set owner` request has timed out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1127
|
|
msgid "You have been set as owner."
|
|
msgstr "Zostałeś ustawiony jako właściciel."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1129
|
|
msgid "Invalid token."
|
|
msgstr "Nieprawidłowy kod."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1134
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Change bot token."
|
|
msgstr "Zmień token bota."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1144
|
|
msgid "Please use that command in DM. Since users probably saw your token, it is recommended to reset it right now. Go to the following link and select `Reveal Token` and `Generate a new token?`.\\n\\nhttps://discordapp.com/developers/applications/me/{}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1154
|
|
msgid "Token set. Restart me."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1159
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Changes bot locale.\\n\\n Use [p]listlocales to get a list of available locales.\\n\\n To reset to English, use \\\"en-US\\\".\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1172
|
|
msgid "Locale has been set."
|
|
msgstr "Język został ustawiony."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1175
|
|
msgid "Invalid locale. Use `{prefix}listlocales` to get a list of available locales."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1184
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Customizes a section of [p]info\\n\\n The maximum amount of allowed characters is 1024.\\n Supports markdown, links and \\\"mentions\\\".\\n Link example:\\n `[My link](https://example.com)`\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1193
|
|
msgid "The custom text has been cleared."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1197
|
|
msgid "The custom text has been set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1200
|
|
msgid "Characters must be fewer than 1024."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1205
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set various external API tokens.\\n \\n This setting will be asked for by some 3rd party cogs and some core cogs.\\n\\n To add the keys provide the service name and the tokens as a comma separated\\n list of key,values as described by the cog requesting this command.\\n\\n Note: API tokens are sensitive and should only be used in a private channel\\n or in DM with the bot.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1218
|
|
msgid "`{service}` API tokens have been set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1223
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Manage settings for the help command."
|
|
msgstr "Zarządzaj ustawieniami dla komendy help."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1228
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Allows the help command to be sent as a paginated menu instead of seperate\\n messages.\\n\\n This defaults to False. \\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1239
|
|
msgid "Help will use menus."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1241
|
|
msgid "Help will not use menus."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1245
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n This allows the help command to show hidden commands\\n\\n This defaults to False.\\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1255
|
|
msgid "Help will not filter hidden commands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1257
|
|
msgid "Help will filter hidden commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1261
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Sets if commands which can't be run in the current context should be\\n filtered from help\\n\\n Defaults to True.\\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1272
|
|
msgid "Help will only show for commands which can be run."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1274
|
|
msgid "Help will show up without checking if the commands can be run."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1278
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n This allows the bot to respond indicating the existence of a specific\\n help topic even if the user can't use it.\\n\\n Note: This setting on it's own does not fully prevent command enumeration.\\n\\n Defaults to False.\\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1291
|
|
msgid "Help will verify the existence of help topics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1294
|
|
msgid "Help will only verify the existence of help topics via fuzzy help (if enabled)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1302
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the character limit for each page in the help message.\\n\\n This setting only applies to embedded help.\\n\\n Please note that setting a relitavely small character limit may\\n mean some pages will exceed this limit. This is because categories\\n are never spread across multiple pages in the help message.\\n\\n The default value is 1000 characters.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1313
|
|
msgid "You must give a positive value!"
|
|
msgstr "Musisz podać wartość dodatnią!"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1317
|
|
msgid "Done. The character limit per page has been set to {}."
|
|
msgstr "Gotowe. Limit znaków na stronę został ustawiony na {}."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1321
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the maximum number of help pages sent in a server channel.\\n\\n This setting only applies to embedded help.\\n\\n If a help message contains more pages than this value, the help message will\\n be sent to the command author via DM. This is to help reduce spam in server\\n text channels.\\n\\n The default value is 2 pages.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1332
|
|
msgid "You must give a value of zero or greater!"
|
|
msgstr "Musisz podać wartość zero lub większą!"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1336
|
|
msgid "Done. The page limit has been set to {}."
|
|
msgstr "Gotowe. Limit stron został ustawiony na {}."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1340
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Set the tagline to be used.\\n\\n This setting only applies to embedded help. If no tagline is\\n specified, the default will be used instead.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1348
|
|
msgid "The tagline has been reset."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1352
|
|
msgid "Your tagline is too long! Please shorten it to be no more than 2048 characters long."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1360
|
|
msgid "The tagline has been set to {}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1365
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists all available locales\\n\\n Use `[p]set locale` to set a locale\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1377
|
|
msgid "No languages found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1386
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Creates a backup of all data for the instance."
|
|
msgstr "Tworzy kopię wszystkich danych dla instancji."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1391
|
|
msgid "That path doesn't seem to exist. Please provide a valid path."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1453
|
|
msgid "A backup has been made of this instance. It is at {}."
|
|
msgstr "Kopia zapasowa została utworzona dla tej instancji. Znajduje się ona w {}."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1456
|
|
msgid "This backup is too large to send via DM."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1458
|
|
msgid "Would you like to receive a copy via DM? (y/n)"
|
|
msgstr "Czy chciałbyś otrzymać kopię prywatną wiadomością? (y/n)"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1467
|
|
msgid "OK, it's on its way!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1471
|
|
msgid "Here's a copy of the backup"
|
|
msgstr "O to twoja kopia zapasowa"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1476
|
|
msgid "I don't seem to be able to DM you. Do you have closed DMs?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1479
|
|
msgid "I could not send the backup file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1481
|
|
msgid "OK then."
|
|
msgstr "OK."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1483
|
|
msgid "That directory doesn't seem to exist..."
|
|
msgstr "Ten folder widocznie nie istnieje..."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1488
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sends a message to the owner"
|
|
msgstr "Wysyła wiadomość do właściciela"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1491
|
|
msgid "User ID: {}"
|
|
msgstr "ID użytkownika: {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1494
|
|
msgid "through DM"
|
|
msgstr "przez PW"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1496
|
|
msgid "from {}"
|
|
msgstr "z {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1497
|
|
msgid " | Server ID: {}"
|
|
msgstr " | ID serwera: {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1506
|
|
msgid "Use `{}dm {} <text>` to reply to this user"
|
|
msgstr "Użyj `{}dm {} <text>`, by odpowiedzieć temu użytkownikowi"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1508
|
|
msgid "Sent by {} {}"
|
|
msgstr "Wysłane przez {} {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1513
|
|
msgid "I've been configured not to send this anywhere."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1582
|
|
msgid "Your message has been sent."
|
|
msgstr "Twoja wiadomość została wysłana."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1584
|
|
msgid "I'm unable to deliver your message. Sorry."
|
|
msgstr "Nie mogę wysłać twojej wiadomości. Przepraszam."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1589
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sends a DM to a user\\n\\n This command needs a user id to work.\\n To get a user id enable 'developer mode' in Discord's\\n settings, 'appearance' tab. Then right click a user\\n and copy their id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1598
|
|
msgid "Invalid ID or user not found. You can only send messages to people I share a server with."
|
|
msgstr "Nieprawidłowe ID lub użytkownik nie został znaleziony. Możesz wysyłać wiadomości tylko do ludzi, z którymi dzielę serwer."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1609
|
|
msgid "Owner of {}"
|
|
msgstr "Właściciel {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1610
|
|
msgid "You can reply to this message with {}contact"
|
|
msgstr "Możesz odpowiedzieć na tę wiadomość za pomocą {}contact"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1624 redbot/core/core_commands.py:1634
|
|
msgid "Sorry, I couldn't deliver your message to {}"
|
|
msgstr "Sorry, nie mogę dostarczyć Twojej wiadomości do {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1627 redbot/core/core_commands.py:1637
|
|
msgid "Message delivered to {}"
|
|
msgstr "Wiadomość dostarczona do {}"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1642
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Prints the bot's data path."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1646
|
|
msgid "Data path: {path}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1652
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Shows debug information useful for debugging.."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1705
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Whitelist management commands.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1712
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds a user to the whitelist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1719 redbot/core/core_commands.py:1844
|
|
msgid "User added to whitelist."
|
|
msgstr "Użytkownik został dodany do białej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1723
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists whitelisted users.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1728
|
|
msgid "Whitelisted Users:"
|
|
msgstr "Biała lista:"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1737
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes user from whitelist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1748 redbot/core/core_commands.py:1879
|
|
msgid "User has been removed from whitelist."
|
|
msgstr "Użytkownik został usunięty z białej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1750 redbot/core/core_commands.py:1884
|
|
msgid "User was not in the whitelist."
|
|
msgstr "Tego użytkownika nie ma na białej liście."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1754
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Clears the whitelist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1758 redbot/core/core_commands.py:1894
|
|
msgid "Whitelist has been cleared."
|
|
msgstr "Biała lista została wyczyszczona."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1763
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Blacklist management commands.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1770
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds a user to the blacklist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1774 redbot/core/core_commands.py:1915
|
|
msgid "You cannot blacklist an owner!"
|
|
msgstr "Nie możesz dodać właściciela do czarnej listy!"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1781 redbot/core/core_commands.py:1923
|
|
msgid "User added to blacklist."
|
|
msgstr "Użytkownik został dodany do czarnej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1785
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists blacklisted users.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1790
|
|
msgid "Blacklisted Users:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1799
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes user from blacklist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1810 redbot/core/core_commands.py:1958
|
|
msgid "User has been removed from blacklist."
|
|
msgstr "Użytkownik został usunięty z czarnej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1812 redbot/core/core_commands.py:1963
|
|
msgid "User was not in the blacklist."
|
|
msgstr "Tego użytkownika nie ma na czarnej liście."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1816
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Clears the blacklist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1820 redbot/core/core_commands.py:1973
|
|
msgid "Blacklist has been cleared."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1826
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Whitelist management commands.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1835
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds a user or role to the whitelist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1846
|
|
msgid "Role added to whitelist."
|
|
msgstr "Rolad dodana do białej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1850
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists whitelisted users and roles.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1855
|
|
msgid "Whitelisted Users and roles:"
|
|
msgstr "Biała lista użytkowników i ról:"
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1866
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes user or role from whitelist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1881
|
|
msgid "Role has been removed from whitelist."
|
|
msgstr "Rola została usunięta z białej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1886
|
|
msgid "Role was not in the whitelist."
|
|
msgstr "Rola nie była na białej liście."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1890
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Clears the whitelist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1900
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n blacklist management commands.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1909
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds a user or role to the blacklist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1925
|
|
msgid "Role added to blacklist."
|
|
msgstr "Rolad dodana do czarnej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1929
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists blacklisted users and roles.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1934
|
|
msgid "Blacklisted Users and Roles:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1945
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes user or role from blacklist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1960
|
|
msgid "Role has been removed from blacklist."
|
|
msgstr "Rola została usunięta z czarnej listy."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1965
|
|
msgid "Role was not in the blacklist."
|
|
msgstr "Rola nie była na czarnej liście."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1969
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Clears the blacklist.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1978
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Manage the bot's commands."
|
|
msgstr "Zarządzaj komendami bota."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1983
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Disable a command.\\n\\n If you're the bot owner, this will disable commands\\n globally by default.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:1997
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Disable a command globally."
|
|
msgstr "Wyłącza komendę globalnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2001 redbot/core/core_commands.py:2029
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2073 redbot/core/core_commands.py:2095
|
|
msgid "I couldn't find that command. Please note that it is case sensitive."
|
|
msgstr "Nie mogłem znaleźć komendy. Pamiętaj, że ma tutaj znaczenie wielkość znaków."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2007 redbot/core/core_commands.py:2035
|
|
msgid "The command to disable cannot be `command` or any of its subcommands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2016
|
|
msgid "That command is already disabled globally."
|
|
msgstr "Ta komenda jest już wyłączona globalnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2025
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Disable a command in this server only."
|
|
msgstr "Wyłącza komendę tylko na tym serwerze."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2040
|
|
msgid "You are not allowed to disable that command."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2050
|
|
msgid "That command is already disabled in this server."
|
|
msgstr "Ta komenda jest już wyłączona na tym serwerze."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2056
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Enable a command.\\n\\n If you're a bot owner, this will try to enable a globally\\n disabled command by default.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2069
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Enable a command globally."
|
|
msgstr "Włącza komendę globalnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2082
|
|
msgid "That command is already enabled globally."
|
|
msgstr "Ta komenda jest już włączona globalnie."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2091
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Enable a command in this server."
|
|
msgstr "Włącza komendę na tym serwerze."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2100
|
|
msgid "You are not allowed to enable that command."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2110
|
|
msgid "That command is already enabled in this server."
|
|
msgstr "Ta komenda jest już włączona na tym serwerze."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2117
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the bot's response to disabled commands.\\n\\n Leave blank to send nothing.\\n\\n To include the command name in the message, include the\\n `{command}` placeholder.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2131
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Server settings for immunity from automated actions\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2138
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Get's the current members and roles\\n\\n configured for automatic moderation action immunity\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2150
|
|
msgid "Roles immune from automated moderation actions:\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2155
|
|
msgid "Members immune from automated moderation actions:\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2159
|
|
msgid "No immunty settings here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2168
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Makes a user or roles immune from automated moderation actions\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2173
|
|
msgid "Already added."
|
|
msgstr "Już istnieje."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2181
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Makes a user or roles immune from automated moderation actions\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2186
|
|
msgid "Not in list."
|
|
msgstr "Brak na liście."
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2194
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Checks if a user or role would be considered immune from automated actions\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2199
|
|
msgid "They are immune"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2201
|
|
msgid "They are not Immune"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2206
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Commands for configuring owner notifications.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2213
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Opt-in on recieving owner notifications.\\n\\n This is the default state.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2226
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Opt-out of recieving owner notifications.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2239
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Adds a destination text channel to recieve owner notifications\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2258
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Removes a destination text channel from recieving owner notifications.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2275
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\\n Lists the configured extra destinations for owner notifications\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2282
|
|
msgid "There are no extra channels being sent to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/core_commands.py:2293
|
|
msgid "Unknown channel with id: {id}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:81
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Evaluate a statement of python code.\\n\\n The bot will always respond with the return value of the code.\\n If the return value of the code is a coroutine, it will be awaited,\\n and the result of that will be the bot's response.\\n\\n Note: Only one statement may be evaluated. Using await, yield or\\n similar restricted keywords will result in a syntax error. For multiple\\n lines or asynchronous code, see [p]repl or [p]eval.\\n\\n Environment Variables:\\n ctx - command invokation context\\n bot - bot object\\n channel - the current channel object\\n author - command author's member object\\n message - the command's message object\\n discord - discord.py library\\n commands - redbot.core.commands\\n _ - The result of the last dev command.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:137
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Execute asynchronous code.\\n\\n This command wraps code into the body of an async function and then\\n calls and awaits it. The bot will respond with anything printed to\\n stdout, as well as the return value of the function.\\n\\n The code can be within a codeblock, inline code or neither, as long\\n as they are not mixed and they are formatted correctly.\\n\\n Environment Variables:\\n ctx - command invokation context\\n bot - bot object\\n channel - the current channel object\\n author - command author's member object\\n message - the command's message object\\n discord - discord.py library\\n commands - redbot.core.commands\\n _ - The result of the last dev command.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:202
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Open an interactive REPL.\\n\\n The REPL will only recognise code as messages which start with a\\n backtick. This includes codeblocks, and as such multiple lines can be\\n evaluated.\\n\\n You may not await any code in this REPL unless you define it inside an\\n async function.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:223
|
|
msgid "Already running a REPL session in this channel. Exit it with `quit`."
|
|
msgstr "Już działa sesja REPL na tym kanale. Wyjdź za pomocą `quit`."
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:228
|
|
msgid "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit."
|
|
msgstr "Wpisz kod do wykonania lub oceny. Napisz `exit()`lub `quit` by wyjść."
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:236
|
|
msgid "Exiting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:287
|
|
msgid "Unexpected error: `{}`"
|
|
msgstr "Nieoczekiwany błąd: `{}`"
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:292
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mock another user invoking a command.\\n\\n The prefix must not be entered.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/dev_commands.py:305
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Dispatch a message event as if it were sent by a different user.\\n\\n Only reads the raw content of the message. Attachments, embeds etc. are\\n ignored.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/errors.py:49
|
|
msgid "{user}'s balance cannot rise above {max:,} {currency}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:152
|
|
msgid "Case #{} | {} {}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:156
|
|
msgid "**Reason:** {}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:158
|
|
msgid "**Reason:** Use the `reason` command to add it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:163
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:203
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:205
|
|
msgid "Until"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:206
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:210 redbot/core/modlog.py:215
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:211
|
|
msgid "{channel} (deleted)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:217
|
|
msgid "Amended by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:219
|
|
msgid "Last modified at"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:226
|
|
msgid "**User:** {}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:227
|
|
msgid "**Moderator:** {}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:230
|
|
msgid "**Until:** {}\\n**Duration:** {}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:232
|
|
msgid "**Channel**: {}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:234
|
|
msgid "**Amended by:** {}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/core/modlog.py:236
|
|
msgid "**Last modified at:** {}\\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|