2020-01-07 17:16:21 -05:00

236 lines
9.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:48\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: /downloader/locales/messages.pot\n"
"Language: cs_CZ\n"
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:12
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\\n\\nBy typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\\n\\nYou have **30** seconds to reply to this message."
msgstr "Chystáte se přidat repositář třetí strany. Tvůrce bota Red a jeho komunita nenesou žádnou zodpovědnost za případné škody, které by mohl způsobit obsah repozitářů třetích stran.\\n\\nZadáním '**I agree**' prohlásíš, že jsi četl/a a plně jsi porozuměl výše uvedené zprávě. Tato zpráva se znovu nezobrazí až do dalšího restartování.\\n\\nMáte **30** sekund pro odpověď na tuto zprávu."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
msgstr "Vypršel časový limit vaší odpovědi, opakujte akci."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:14
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:84
msgid "No Downloader cog found."
msgstr "Nenalezen Downloader cog."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:18
msgid "That cog is not installed"
msgstr "Tento cog není nainstalován"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:198
#, docstring
msgid "Install a group of dependencies using pip."
msgstr "Nainstalujte skupinu závislostí pomocí pip."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:206
msgid "Libraries installed."
msgstr "Nainstalované knihovny."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:209
msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr "Některé knihovny se nepodařilo nainstalovat. Prosím zkontrolujte logy pro kompletní seznam."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:218
#, docstring
msgid "Repo management commands."
msgstr "Příkazy pro správu repozitářů."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:223
#, docstring
msgid "Add a new repo.\\n\\n The name can only contain characters A-z, numbers and underscores.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n "
msgstr "Přidá nový repozitář.\\n\\n Název může obsahovat pouze znaky A-z, čísla a podtržítka.\\n Pokud nespecifikuješ branch, bude zvolena výchozí branch daného repozitáře.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:235
msgid "That git repo has already been added under another name."
msgstr "Tento git repozitář již byl přidán pod jiným názvem."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:237
msgid "Something went wrong during the cloning process."
msgstr "Během klonování repozitáře se něco pokazilo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:245
msgid "Repo `{name}` successfully added."
msgstr "Repozitář `{name}` byl úspěšně přidán."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:251
#, docstring
msgid "Remove a repo and its files."
msgstr "Odstranit repozitář a jeho soubory."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:255
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
msgstr "Repozitář `{repo.name}` byl úspěšně smazán."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:260
#, docstring
msgid "List all installed repos."
msgstr "Seznam všech nainstalovaných repozitářů."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:263
msgid "Installed Repos:\\n\\n"
msgstr "Nainstalované repozitáře:\\n\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:273
#, docstring
msgid "Show information about a repo."
msgstr "Zobrazí informace o repozitáři."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:275
msgid "Repo `{repo.name}` not found."
msgstr "Repozitář `{repo.name}` nebyl nalezen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:278
msgid "Information on {repo.name}:\\n{description}"
msgstr "Informace o {repo.name}:\\n{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:286
#, docstring
msgid "Cog installation management commands."
msgstr "Příkazy pro správu instalace Cogů."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:291
#, docstring
msgid "Install a cog from the given repo."
msgstr "Nainstaluje cog z daného repozitáře."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:295
msgid "Error: there is no cog by the name of `{cog_name}` in the `{repo.name}` repo."
msgstr "Chyba: v repozitáři `{repo.name}` není žádný cog s názvem \"{cog_name}\"."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:302
msgid "This cog requires at least python version {version}, aborting install."
msgstr "Tento cog vyžaduje verzi Pythonu alespoň {version}, přerušuji instalaci."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:314
msgid "This cog requires at least Red version {min_version}"
msgstr "Tento cog vyžaduje minimální verzi Red Bota {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:320
msgid " and at most {max_version}"
msgstr " a až maximálně {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:322
msgid ", but you have {current_version}, aborting install."
msgstr ", ale máte {current_version}, přerušuji instalaci."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:331
msgid "Failed to install the required libraries for `{cog_name}`: {libraries}"
msgstr "Nepodařilo se nainstalovat požadované knihovny pro `{cog_name}`: {libraries}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:344
msgid "Cog `{cog_name}` successfully installed. You can load it with `{prefix}load {cog_name}`"
msgstr "Cog `{cog_name}` byl úspěšně nainstalován. Můžete jej načíst pomocí `{prefix}load {cog_name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:353
#, docstring
msgid "Uninstall cogs.\\n\\n You may only uninstall cogs which were previously installed\\n by Downloader.\\n "
msgstr "Odinstalujte cogy.\\n\\n Můžete odinstalovat pouze cogy, které byly dříve nainstalovány\\n Downloaderem\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:378
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr "Úspěšně odinstalované cogy: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:381
msgid "\\nThese cog were installed but can no longer be located: "
msgstr "\\nTento cog byl dříve nainstalován, ale již nemůže být nalezen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:383
msgid "\\nYou may need to remove their files manually if they are still usable. Also make sure you've unloaded those cogs with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr "\\nBudete je muset odstranit ručně. Také se ujistěte, že tyto cogy nejsou nahrány pomocí `{prefix}unload {cogs}`."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:392
#, docstring
msgid "Update all cogs, or one of your choosing."
msgstr "Aktualizuje všechny cogy, nebo jen některé dle výběru."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:413
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr "Cog byl úspěšně aktualizován."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:416
msgid "\\nUpdated: "
msgstr "\\nAktualizováno: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:418
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr "Všechny nainstalované cogy jsou již aktuální."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:425
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr "Žádný z aktualizovaných cogů nebyly dříve načteny. Aktualizace byla dokončena."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:429
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr "Chceš znovu načíst aktualizované cogy?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:452
msgid "OK then."
msgstr "OK tedy."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:463
#, docstring
msgid "List all available cogs from a single repo."
msgstr "Zobrazí všechny dostupné cogy z daného repozitáře."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:467
msgid "Installed Cogs:\\n"
msgstr "Nainstalované cogy:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:475
msgid "Available Cogs:\\n"
msgstr "Dostupné cogy:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:488
#, docstring
msgid "List information about a single cog."
msgstr "Výpis informací o jednom cogu."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:492
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr "V repozitáři `{repo.name} není žádné cog se jménem `{cog_name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:498
msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nRequirements: {requirements}"
msgstr "Informace o {cog_name}:\\n{description}\\n\\nPožadavky: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:548
msgid "Missing from info.json"
msgstr "Nenalezen v info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:550
msgid "Missing from installed repos"
msgstr "Nenalezen v nainstalovaných repozitářích"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:557
msgid "Command: {command}\\nMade by: {author}\\nRepo: {repo}\\nCog name: {cog}"
msgstr "Příkaz: {command}\\nAutor: {author}\\nRepozitář: {repo}\\nNázev cogu: {cog}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:582
#, docstring
msgid "Find which cog a command comes from.\\n\\n This will only work with loaded cogs.\\n "
msgstr "Zjistí, ze kterého cogu příkaz pochází.\\n\\n Funguje pouze s načtenými cogy\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:589
msgid "That command doesn't seem to exist."
msgstr "Zdá se, že tento příkaz neexistuje."
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:91
msgid "Repo by the name \\\"{repo_name}\\\" does not exist."
msgstr "Repozitář s názvem \\\"{repo_name}\\\" neexistuje."