mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-15 07:38:54 -05:00
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
586 lines
23 KiB
Plaintext
586 lines
23 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-16 19:14+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: nb\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 704\n"
|
|
"Language: nb_NO\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:26
|
|
msgid "That user is already muted in this channel."
|
|
msgstr "Den brukeren er allerede dempet i denne kanalen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:27
|
|
msgid "That user is not muted in this channel."
|
|
msgstr "Den brukeren er ikke dempet i denne kanalen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:28
|
|
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Jeg kan ikke la deg gjøre det. Du er ikke høyere enn brukeren i rollehierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:31
|
|
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the mute role in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Jeg kan ikke la deg gjøre det. Du er ikke høyere enn dempet rolle i rollehierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:34
|
|
msgid "That user cannot be muted, as they have the Administrator permission."
|
|
msgstr "Denne brukeren kan ikke dempes fordi de har administratorrettighetene."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:35
|
|
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Roles permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Kunne ikke dempe eller deaktivere bruker. Jeg trenger tillatelse til å administrere roller og brukeren jeg får demping må være lavere enn meg i rollehierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:40
|
|
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Permissions permission."
|
|
msgstr "Kan ikke slå av eller på demping av bruker. Jeg trenger Rettighetstillatelse."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:43
|
|
msgid "The user has left the server while applying an overwrite."
|
|
msgstr "Brukeren har forlatt serveren mens han pålegger en overskriving."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:44
|
|
msgid "The channel I tried to mute or unmute the user in isn't found."
|
|
msgstr "Kanalen jeg prøvde å dempe eller fjerne demping av brukeren i ble ikke funnet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:45
|
|
msgid "The mute role no longer exists."
|
|
msgstr "Den dempede rollen finnes ikke lenger."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:46
|
|
msgid "Because I don't have the Move Members permission, this will take into effect when the user rejoins."
|
|
msgstr "Fordi jeg ikke har tillatelse til å flytte medlemmer, trer dette i kraft når brukeren slutter seg til."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:68
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Mute users temporarily or indefinitely.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:247 redbot/cogs/mutes/mutes.py:259
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:263 redbot/cogs/mutes/mutes.py:356
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:373 redbot/cogs/mutes/mutes.py:427
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:447 redbot/cogs/mutes/mutes.py:452
|
|
msgid "Automatic unmute"
|
|
msgstr "Automatisk avdemping"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:263 redbot/cogs/mutes/mutes.py:373
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:578 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1359
|
|
msgid "Server unmute"
|
|
msgstr "Server udempet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:272
|
|
msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr "Jeg kan ikke slå opp {user} av følgende grunn:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:360
|
|
msgid "\n"
|
|
"Unmuted in channels: "
|
|
msgstr "\n"
|
|
"Udempet i kanaler: "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:386 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1163
|
|
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n"
|
|
msgstr "{member} kunne ikke lukkes av følgende årsaker:\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:390
|
|
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n"
|
|
msgstr "{reason} I følgende kanaler: {channels}\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:436 redbot/cogs/mutes/mutes.py:653
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:224
|
|
msgid "Voice unmute"
|
|
msgstr "Stemme udempet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:439 redbot/cogs/mutes/mutes.py:656
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1426
|
|
msgid "Channel unmute"
|
|
msgstr "Kanal udemp"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:456
|
|
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr "Jeg kan ikke slå opp {user} i {channel} av følgende grunn:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:494
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ukjent"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:499
|
|
msgid "No reason provided."
|
|
msgstr "Ingen grunn oppgitt."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:510
|
|
msgid "Until"
|
|
msgstr "Frem til"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:511
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Varighet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:512
|
|
msgid "Guild"
|
|
msgstr "Server"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:514
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr "Moderator"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:523
|
|
msgid "\n"
|
|
"**Moderator**: {moderator}"
|
|
msgstr "\n"
|
|
"**Moderator**: {moderator}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:528
|
|
msgid "\n"
|
|
"**Until**: {until}\n"
|
|
"**Duration**: {duration}"
|
|
msgstr "\n"
|
|
"**Opptil**: {until}\n"
|
|
"**Varighet **: {duration}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:534
|
|
msgid "\n"
|
|
"**Guild**: {guild_name}"
|
|
msgstr "\n"
|
|
"**Server**: {guild_name}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:573 redbot/cogs/mutes/mutes.py:578
|
|
msgid "Manually removed mute role"
|
|
msgstr "Manuelt fjernet dempet rolle"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:593 redbot/cogs/mutes/mutes.py:602
|
|
msgid "Manually applied mute role"
|
|
msgstr "Manuelt brukt demping rolle"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:602 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1143
|
|
msgid "Server mute"
|
|
msgstr "Server udempet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:663 redbot/cogs/mutes/mutes.py:672
|
|
msgid "Manually removed channel overwrites"
|
|
msgstr "Manuelt fjernet kanal overskriver"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:706
|
|
msgid "Previously muted in this server."
|
|
msgstr "Tidligere mutert på denne serveren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:712
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute settings."
|
|
msgstr "Demp innstillinger."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:718
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set whether mute notifications should be sent to users in DMs."
|
|
msgstr "Angi om demp varsler skal sendes til brukere i DMer."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:721
|
|
msgid "I will now try to send mute notifications to users DMs."
|
|
msgstr "Jeg vil nå prøve å sende demping av varsler til brukere DMer."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:723
|
|
msgid "Mute notifications will no longer be sent to users DMs."
|
|
msgstr "Demp varsler sendes ikke lenger til brukere direktemelding."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:728
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Decide whether the name of the moderator muting a user should be included in the DM to that user."
|
|
msgstr "Velg om navnet på moderator demper en bruker skal inkluderes i DM til den brukeren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:732
|
|
msgid "I will include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
|
|
msgstr "Jeg skal inkludere navnet på moderator som ga demping når jeg sender en melding til en bruker."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:738
|
|
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
|
|
msgstr "Jeg kommer ikke til å oppgi navnet på moderator som ga demping når jeg sender en melding til en bruker."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:746
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Whether or not to force role only mutes on the bot\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Om roller bare skal tvinges til å dempe på boten\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:751
|
|
msgid "Okay I will enforce role mutes before muting users."
|
|
msgstr "Okai vil jeg håndheve rollemotegn før man muterer brukere."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:753
|
|
msgid "Okay I will allow channel overwrites for muting users."
|
|
msgstr "Jeg tillater jeg kanal overskriving av muterende brukere."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:758
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Shows the current mute settings for this guild.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Viser gjeldende dempet innstillinger for denne guilden.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:766
|
|
msgid "Mute Role: {role}\n"
|
|
"Notification Channel: {channel}\n"
|
|
"Default Time: {time}\n"
|
|
"Send DM: {dm}\n"
|
|
"Show moderator: {show_mod}"
|
|
msgstr "Demp Rolle: {role}\n"
|
|
"Notification Channel: {channel}\n"
|
|
"Standard tid: {time}\n"
|
|
"Send DM: {dm}\n"
|
|
"Vis moderator: {show_mod}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:773 redbot/cogs/mutes/mutes.py:774
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:775
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:786
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Set the notification channel for automatic unmute issues.\n\n"
|
|
" If no channel is provided this will be cleared and notifications\n"
|
|
" about issues when unmuting users will not be sent anywhere.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Angi varselkanalen for automatisk lyddemping problemer.\n\n"
|
|
" Hvis ingen kanal tilbys vil denne fjernes og varsler\n"
|
|
" om problemer når opp-demping av brukere ikke sendes noen steder.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:794
|
|
msgid "Notification channel for unmute issues has been cleard."
|
|
msgstr "Varslingskanalen for udempe problemer har vært klart."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:798
|
|
msgid "I will post unmute issues in {channel}."
|
|
msgstr "Jeg publiserer udempet saker i {channel}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:805
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\n\n"
|
|
" If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\n"
|
|
" channel overwrites in all channels to prevent the user from sending messages.\n\n"
|
|
" Note: If no role is setup a user may be able to leave the server\n"
|
|
" and rejoin no longer being muted.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Angir rollen som skal brukes når lydløs dempes av en bruker.\n\n"
|
|
"Hvis ingen rolle er konfigurert, vil boten forsøke å dempe en bruker ved å angi\n"
|
|
"kanaloverskrivinger i alle kanaler for å forhindre at brukeren sender meldinger.\n\n"
|
|
" Merk: Hvis ingen rolle er konfigurert, kan en bruker være i stand til å forlate serveren\n"
|
|
"og bli med på ikke lenger\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:820
|
|
msgid "Channel overwrites will be used for mutes instead."
|
|
msgstr "Kanal overskriving vil bli brukt til muter i stedet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:824
|
|
msgid "You can't set this role as it is not lower than you in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Du kan ikke angi denne rollen siden den ikke er lavere enn du har fått rollen hierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:829 redbot/cogs/mutes/mutes.py:884
|
|
msgid "Mute role set to {role}"
|
|
msgstr "Demp rolle satt til {role}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:833 redbot/cogs/mutes/mutes.py:888
|
|
msgid "No notification channel has been setup, use {command_1} to be updated when there's an issue in automatic unmutes."
|
|
msgstr "Ingen varselkanal har blitt konfigurert, bruk {command_1} for å bli oppdatert når det er et problem i automatiske dempinger."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:844
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Create a Muted role.\n\n"
|
|
" This will create a role and apply overwrites to all available channels\n"
|
|
" to more easily setup muting a user.\n\n"
|
|
" If you already have a muted role created on the server use\n"
|
|
" `[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Opprett en dempet rolle.\n\n"
|
|
" Dette vil opprette en rolle og bruke overskriver på alle tilgjengelige kanaler\n"
|
|
" for enklere å installere dempet en bruker.\n\n"
|
|
" Hvis du allerede har en dempet rolle opprettet på server bruk\n"
|
|
"[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:855
|
|
msgid "There is already a mute role setup in this server. Please remove it with {command} before trying to create a new one."
|
|
msgstr "Det er allerede et demp rolleoppsett i denne serveren. Fjern det med {command} før du prøver å lage et nytt."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:866 redbot/cogs/mutes/mutes.py:908
|
|
msgid "Mute role setup"
|
|
msgstr "Demp rolleoppsett"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:871
|
|
msgid "I could not create a muted role in this server."
|
|
msgstr "Jeg kunne ikke opprette en dempet rolle på denne serveren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:878
|
|
msgid "I could not set overwrites for the following channels: {channels}"
|
|
msgstr "Jeg kunne ikke sette overskriving for følgende kanaler: {channels}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:916
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Set the default mute time for the mute command.\n\n"
|
|
" If no time interval is provided this will be cleared.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Angi standard dempingstid for dempet kommando.\n\n"
|
|
" Hvis et tidsintervall er angitt vil denne fjernes.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:924
|
|
msgid "Default mute time removed."
|
|
msgstr "Standard dempingstid fjernet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:928
|
|
msgid "Please provide a valid time format."
|
|
msgstr "Oppgi et gyldig tidsformat."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:931
|
|
msgid "Default mute time set to {time}."
|
|
msgstr "Standard dempingstid satt til {time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:943
|
|
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with `{command_1}` or`{command_2}` if you just want a basic role created setup.\n\n"
|
|
msgstr "Denne serveren har ikke et dempet rolleoppsett. Du kan sette opp en dempet rolle med `{command_1}` eller `{command_2}` hvis du bare ønsker en grunnleggende rolle opprettet oppsett.\n\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:959
|
|
msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\n\n"
|
|
"Are you sure you want to continue with channel overwrites? "
|
|
msgstr "Kanaloverskriver for mutasjon av brukere kan få dyrt på Discord's API, da anbefaler vi at du i stedet har et admin oppsett en demp rolle. Kanal overskriver vil heller ikke bruke på ny på guild-medlemmet, så en bruker som har blitt dempet kan forlate og gjendelta og ikke lenger bli dempet. Rollen demping har ikke dette problemet.\n\n"
|
|
"Er du sikker på at du vil fortsette med kanaloverskriving? "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:969
|
|
msgid "Reacting with ✅ will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, Reacting with ❎ will end the mute attempt."
|
|
msgstr "Kunst med ✅ Vil fortsette dempningen med overskriving og stopper denne meldingen fra å komme til med ❎ Vil avslutte forsøket."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:975
|
|
msgid "Saying `yes` will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, saying `no` will end the mute attempt."
|
|
msgstr "Kjører `ja` vil fortsette dempingen med overskriving og hindre denne meldingen fra å dukke opp igjen med \"nei\" vil avslutte det tøffe forsøket."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:999 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1211
|
|
msgid "OK then."
|
|
msgstr "Ok da."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1013
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Displays active mutes on this server.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Viser aktive muter på denne serveren.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1021
|
|
msgid "__Server Mutes__\n"
|
|
msgstr "__Server Demping__\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1039 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1064
|
|
msgid "__Remaining__: {time_left}\n"
|
|
msgstr "__Remaining__: {time_left}\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1046
|
|
msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\n"
|
|
msgstr "__<#{channel_id}> Demping__\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1071
|
|
msgid "There are no mutes on this server right now."
|
|
msgstr "Det er ingen muter på denne serveren akkurat nå."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1083
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute users.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
|
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
|
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
|
" Examples:\n"
|
|
" `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mute @member1 3 days`\n\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Demp brukere.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` er tiden for å dempe, av og grunn. Tid er\n"
|
|
" enhver gyldig tidslengde som `30 minutter` eller `2 dager`. Hvis ingenting\n"
|
|
" er angitt vil demp bruke angitt standardtid eller ubestemt hvis det ikke er satt.\n\n"
|
|
" Eksempler:\n"
|
|
" `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mute @member1 3 days`\n\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1098 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1247
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90
|
|
msgid "You cannot mute me."
|
|
msgstr "Du kan ikke dempe meg."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1100 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1249
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:92
|
|
msgid "You cannot mute yourself."
|
|
msgstr "Du kan ikke dempe deg selv."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1111 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1116
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1257 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1262
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:110 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:117
|
|
msgid " for {duration}"
|
|
msgstr " for {duration}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1150
|
|
msgid "{users} has been muted in this server{time}."
|
|
msgstr "{users} er dempet i denne serveren{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1152
|
|
msgid "{users} have been muted in this server{time}."
|
|
msgstr "{users} er dempet i denne serveren{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1174
|
|
msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\n"
|
|
msgstr "- {reason} I følgende kanaler: {channels}\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1185
|
|
msgid "Some users could not be properly muted. Would you like to see who, where, and why?"
|
|
msgstr "Noen brukere kunne ikke bli ordentlig dempet. Vil du se hvorfor, hvor og hvorfor?"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1233
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute a user in the current text channel.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
|
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
|
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
|
" Examples:\n"
|
|
" `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mutechannel @member1 3 days`\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Demp en bruker i gjeldende tekstkanal.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` er tiden for å dempe, av og grunn. Tid er\n"
|
|
" enhver gyldig tidslengde som `30 minutter` eller `2 dager`. Hvis ingenting\n"
|
|
" er angitt vil demp bruke angitt standardtid eller ubestemt hvis det ikke er satt.\n\n"
|
|
" Eksempler:\n"
|
|
" `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mutechunnel @member1 3 days`\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1290
|
|
msgid "Channel mute"
|
|
msgstr "Kanal demp"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1298 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156
|
|
msgid "{users} has been muted in this channel{time}."
|
|
msgstr "{users} har blitt dempet i denne kanalen{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1300 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:158
|
|
msgid "{users} have been muted in this channel{time}."
|
|
msgstr "{users} har blitt dempet i denne kanalen{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1305 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:163
|
|
msgid "The following users could not be muted\n"
|
|
msgstr "Følgende brukere kunne ikke dempes\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1320
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unmute users.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Udemp brukere.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[reason]` er årsaken til den fjernede dempingen.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1328 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1397
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184
|
|
msgid "You cannot unmute me."
|
|
msgstr "Du kan ikke oppheve dempingen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1330 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1399
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:186
|
|
msgid "You cannot unmute yourself."
|
|
msgstr "Du kan ikke udempe deg selv."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1372
|
|
msgid "{users} unmuted in this server."
|
|
msgstr "{users} fjernet mutasjonen på serveren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1389
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unmute a user in this channel.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Slå på en bruker i denne kanalen.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[reason]` er årsaken til den fjernede dempingen.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1436 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:234
|
|
msgid "{users} unmuted in this channel."
|
|
msgstr "{users} av-dempet i denne kanalen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1441 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:239
|
|
msgid "The following users could not be unmuted\n"
|
|
msgstr "Kan ikke fjerne følgende brukere\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:43
|
|
msgid "That user is not in a voice channel."
|
|
msgstr "Den brukeren er ikke i en talekanal."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:50
|
|
msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that."
|
|
msgstr "Jeg krever {perms} tillatelse(r) i brukerens kanal for å gjøre det der."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:61
|
|
msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command."
|
|
msgstr "Du må ha {perms} tillatelse(r) i kanalen for å bruke denne kommandoen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:77
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute a user in their current voice channel.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
|
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
|
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
|
" Examples:\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 3 days`"
|
|
msgstr "Demp en bruker i sin nåværende talekanal.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` er tiden for å dempe, av og grunn. Tid er\n"
|
|
" enhver gyldig tidslengde som `30 minutter` eller `2 dager`. Hvis ingenting\n"
|
|
" er angitt vil demp bruke angitt standardtid eller ubestemt hvis det ikke er satt.\n\n"
|
|
" Eksempler:\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 3 days`"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:148
|
|
msgid "Voice mute"
|
|
msgstr "Stemme demping"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:177
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unmute a user in their current voice channel.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[reason]` is the reason for the unmute."
|
|
msgstr "Slå på en bruker i sin nåværende talekanal.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[reason]` er årsaken til den fjernede dempingen."
|
|
|