mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-17 16:48:55 -05:00
Ya'll are gonna hate me. * Initial modifications * Add initial setup.py * working setup py help * Modify setup file to package stuff * Move a bunch of shit and fix imports * Fix or skip tests * Must add init files for find_packages to work * Move main to scripts folder and rename * Add shebangs * Copy over translation files * WORKING PIP INSTALL * add dependency information * Hardcoded version for now, will need to figure out a better way to do this * OKAY ITS FINALLY FUCKING WORKING * Add this guy * Fix stuff * Change readme to rst * Remove double sentry opt in * Oopsie * Fix this thing * Aaaand fix test * Aaaand fix test * Fix core cog importing and default cog install path * Adjust readme * change instance name from optional to required * Ayyy let's do more dependency injection
226 lines
5.7 KiB
Plaintext
226 lines
5.7 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2017 Red-DiscordBot
|
|
# UltimatePancake <pier.gaetani@gmail.com>, 2017.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 17:40+EDT\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 20:48-0600\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
|
"Last-Translator: UltimatePancake <pier.gaetani@gmail.com>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
#: ../economy.py:38
|
|
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 2500!"
|
|
msgstr "¡PREMIO MAYOR! ¡226! ¡Apuesta multiplicada por 2500!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:42
|
|
msgid "4LC! +1000!"
|
|
msgstr "¡4 tréboles! ¡+1000!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:46
|
|
msgid "Three cherries! +800!"
|
|
msgstr "¡Triple cereza! ¡+800!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:50
|
|
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
|
|
msgstr "¡2 6! ¡Apuesta multiplicada por 4!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:54
|
|
msgid "Two cherries! Your bid has been multiplied * 3!"
|
|
msgstr "¡Doble cereza! ¡Apuesta multiplicada por 3!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:58
|
|
msgid "Three symbols! +500!"
|
|
msgstr "¡Tres símbolos! ¡+500!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:62
|
|
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
|
|
msgstr "¡Dos símbolos consecutivos! ¡Apuesta multiplicada por 2!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:66
|
|
msgid ""
|
|
"Slot machine payouts:\n"
|
|
"{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 2500\n"
|
|
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} +1000\n"
|
|
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +800\n"
|
|
"{two.value} {six.value} Bet * 4\n"
|
|
"{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\n"
|
|
"\n"
|
|
"Three symbols: +500\n"
|
|
"Two symbols: Bet * 2"
|
|
msgstr ""
|
|
"Premios de tragaperras:\n"
|
|
"{two.value} {two.value} {six.value} Apuesta * 2500\n"
|
|
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} +1000\n"
|
|
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +800\n"
|
|
"{two.value} {six.value} Apuesta * 4\n"
|
|
"{cherries.value} {cherries.value} Apuesta * 3\n"
|
|
"\n"
|
|
"Tres símbolos: +500\n"
|
|
"Dos símbolos: Apuesta * 2"
|
|
|
|
#: ../economy.py:155
|
|
msgid "{}'s balance is {} {}"
|
|
msgstr "El balance de {} es {} {}"
|
|
|
|
#: ../economy.py:169
|
|
msgid "{} transferred {} {} to {}"
|
|
msgstr "{} ha transferido {} {} a {}"
|
|
|
|
#: ../economy.py:189
|
|
msgid "{} added {} {} to {}'s account."
|
|
msgstr "{} agregó {} {} a la cuenta de {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:194
|
|
msgid "{} removed {} {} from {}'s account."
|
|
msgstr "{} quitó {} {} de la cuenta de {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:199
|
|
msgid "{} set {}'s account to {} {}."
|
|
msgstr "{} puso la cuenta de {} a {} {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:210
|
|
msgid ""
|
|
"This will delete all bank accounts for {}.\n"
|
|
"If you're sure, type {}bank reset yes"
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto eliminará todas las cuentas bancarias de {}.\n"
|
|
"Si estás seguro, escribe {}bank reset yes"
|
|
|
|
#: ../economy.py:227
|
|
msgid "All bank accounts of this guild have been deleted."
|
|
msgstr "Todas las cuentas bancarias de este gremio han sido eliminadas."
|
|
|
|
#: ../economy.py:246 ../economy.py:266
|
|
msgid "{} Here, take some {}. Enjoy! (+{} {}!)"
|
|
msgstr "{}, toma, unos {}. Difruta! (+{} {}!)"
|
|
|
|
#: ../economy.py:256 ../economy.py:274
|
|
msgid "{} Too soon. For your next payday you have to wait {}."
|
|
msgstr "{} Muy pronto. Tu siguiente dia de pago es en {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:311
|
|
msgid "There are no accounts in the bank."
|
|
msgstr "No existen cuentas en el banco."
|
|
|
|
#: ../economy.py:337
|
|
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
|
|
msgstr "Estás en tiempo de espera, intenta de nuevo más tarde."
|
|
|
|
#: ../economy.py:340
|
|
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
|
|
msgstr "Cantidad de apuesta inválida, lo siento :/"
|
|
|
|
#: ../economy.py:343
|
|
msgid "You ain't got enough money, friend."
|
|
msgstr "No tienes suficiente dinero, amigo."
|
|
|
|
# dafuq is {} â {}!
|
|
#: ../economy.py:389
|
|
msgid ""
|
|
"{}\n"
|
|
"{} {}\n"
|
|
"\n"
|
|
"Your bid: {}\n"
|
|
"{} → {}!"
|
|
msgstr ""
|
|
"{}\n"
|
|
"{} {}\n"
|
|
"Tu apuesta: {}\n"
|
|
"{} → {}!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:396
|
|
msgid ""
|
|
"{}\n"
|
|
"{} Nothing!\n"
|
|
"Your bid: {}\n"
|
|
"{} → {}!"
|
|
msgstr ""
|
|
"{}\n"
|
|
"{} Nada!\n"
|
|
"Tu apuesta: {}\n"
|
|
"{} → {}!"
|
|
|
|
#: ../economy.py:421
|
|
msgid ""
|
|
"Minimum slot bid: {}\n"
|
|
"Maximum slot bid: {}\n"
|
|
"Slot cooldown: {}\n"
|
|
"Payday amount: {}\n"
|
|
"Payday cooldown: {}\n"
|
|
"Amount given at account registration: {}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Apuesta mínima para tragaperras: {}\n"
|
|
"Apuesta máxima para tragaperras: {}\n"
|
|
"Tiempo de espera para tragaperras: {}\n"
|
|
"Cantidad para día de pago: {}\n"
|
|
"Tiempo de espera para día de pago: {}\n"
|
|
"Cantidad al registrar: {}"
|
|
|
|
#: ../economy.py:431
|
|
msgid "Current Economy settings:"
|
|
msgstr "Configuración de economía actual:"
|
|
|
|
#: ../economy.py:439
|
|
msgid "Invalid min bid amount."
|
|
msgstr "Cantidad mínima de apuesta inválida."
|
|
|
|
#: ../economy.py:447
|
|
msgid "Minimum bid is now {} {}."
|
|
msgstr "Apuesta mínima es ahora {} {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:454
|
|
msgid "Invalid slotmax bid amount. Must be greater than slotmin."
|
|
msgstr "Cantidad de apuesta máxima para tragaperras inválido. Debe ser mayor al mínimo."
|
|
|
|
#: ../economy.py:463
|
|
msgid "Maximum bid is now {} {}."
|
|
msgstr "Apuesta máxima es ahora {} {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:473
|
|
msgid "Cooldown is now {} seconds."
|
|
msgstr "Tiempo de espera es ahora {} segundos."
|
|
|
|
#: ../economy.py:483
|
|
msgid "Value modified. At least {} seconds must pass between each payday."
|
|
msgstr "Valor modificado. Al menos {} segundos deben de pasar entre cada día de pago."
|
|
|
|
#: ../economy.py:492
|
|
msgid "Har har so funny."
|
|
msgstr "Muy gracioso..."
|
|
|
|
#: ../economy.py:498
|
|
msgid "Every payday will now give {} {}."
|
|
msgstr "Cada día de pago ahora dará {} {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:509
|
|
msgid "Registering an account will now give {} {}."
|
|
msgstr "Registrar una cuenta bancaria ahora dará {} {}."
|
|
|
|
#: ../economy.py:515
|
|
msgid "weeks"
|
|
msgstr "semanas"
|
|
|
|
#: ../economy.py:516
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "días"
|
|
|
|
#: ../economy.py:517
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "horas"
|
|
|
|
#: ../economy.py:518
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minutos"
|
|
|
|
#: ../economy.py:519
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "segundos"
|