mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-19 09:26:06 -05:00
[i18n] Automated Crowdin downstream (#4596)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
224d89c6ff
commit
e50b32cc27
@@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Quitte le serveur ‘{}’"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1238
|
||||
msgid "Alright, I'll stay then. :)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "D'accord, je reste alors. :)"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1243
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Définit l'avatar de [botname]\\n\\n Prend en charge soit une pi
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1812
|
||||
msgid "That URL is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette URL est invalide."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1814
|
||||
msgid "Something went wrong while trying to get the image."
|
||||
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1965
|
||||
msgid "Failed to change name. Must be 32 characters or fewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de changer le nom. Doit être de 32 caractères ou moins."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:1971
|
||||
msgid "Changing the username timed out. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes: {command}"
|
||||
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Définit le surnom de [botname]."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2002
|
||||
msgid "Failed to change nickname. Must be 32 characters or fewer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de changer le pseudo. Doit être de 32 caractères ou moins."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2006
|
||||
msgid "I lack the permissions to change my own nickname."
|
||||
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Format invalide - le code de langue doit inclure le code du pays, par ex
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2062
|
||||
msgid "Global locale has been set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le langage global a été définie."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2068
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2223
|
||||
msgid "No API services have been set yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun service d'API n'a encore été défini."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2228
|
||||
msgid "Set API services:\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Services d'API définis:\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2228
|
||||
msgid "Set API service:\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Service d'API défini:\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2238
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Gérer les paramètres de la commande d'aide."
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2264
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid " Show the current help settings. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " Affiche les paramètres actuels de l'aide. "
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2271
|
||||
msgid "Warning: The default formatter is not in use, these settings may not apply."
|
||||
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2792
|
||||
msgid "Allowlist has been cleared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La liste des autorisés a été effacée."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2797
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2823
|
||||
msgid "User added to blocklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisateur ajouté à la liste des bloqués."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2827
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2836
|
||||
msgid "Users on blocklist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilisateurs sur la liste des bloqués :"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2845
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2863
|
||||
msgid "Blocklist has been cleared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La liste des bloqués a été effacée."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2869
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2901
|
||||
msgid "{names} added to allowlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{names} ajoutés à la liste des autorisés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:2905
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3074
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Disable a cog in this guild."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactive un cog dans ce serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3079
|
||||
msgid "You can't disable this cog as you would lock yourself out."
|
||||
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3090
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Enable a cog in this guild."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Active un cog dans ce serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3092
|
||||
msgid "{cogname} has been enabled in this guild."
|
||||
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3121
|
||||
msgid "There are no disabled cogs in this guild."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de cogs désactivés dans cette guilde."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de cogs désactivés dans ce serveur."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3125
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "Membres immunisés contre les actions de modération automatisées :\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3359
|
||||
msgid "No immunity settings here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun paramètre d'immunité ici."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3368
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1796,11 +1796,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3399
|
||||
msgid "They are immune."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ils sont immunisés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3401
|
||||
msgid "They are not immune."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ils ne sont pas immunisés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3406
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "Ce serveur a été ajouté à la liste des ignorés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3561
|
||||
msgid "This server is already being ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce serveur est déjà ignoré."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/core_commands.py:3567
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "Cette commande n'est pas disponible en Messages Privés (DMs)."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:295
|
||||
msgid "That command is only available in DMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette commande est disponible seulement en messages privés."
|
||||
|
||||
#: redbot/core/events.py:300
|
||||
msgid "This command is on cooldown. Try again in {delay}."
|
||||
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "**Jusqu'à :** {}\\n**Durée :** {}\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:461
|
||||
msgid "**Channel**: {} (Deleted)\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Salon**: {} (Deleted)\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/core/modlog.py:463
|
||||
msgid "**Channel**: {}\\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user