mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 09:08:58 -05:00
Automated Crowdin downstream (#3850)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
4d9d224917
commit
de99aac3ad
@@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:72
|
||||
msgid "I could not find a command from that input!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "입력에서 명령어를 찾을 수 없어요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:77
|
||||
msgid "That command requires bot owner. I can't allow you to use that for an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "해당 명령어는 봇 주인이 필요해요. 해당 명령어를 작동시키도록 허가를 해줄 수 없어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:86
|
||||
msgid "Enter the command to be run when the user **exceeds the points for this action to occur.**\\n**If you do not wish to have a command run, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response."
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:99 redbot/cogs/warnings/helpers.py:143
|
||||
msgid "You may enter your response now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "지금 응답을 입력하실 수 있어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/helpers.py:128
|
||||
msgid "Enter the command to be run when the user **returns to a value below the points for this action to occur.** Please note that this is intended to be used for reversal of the action taken when the user exceeded the action's point value.\\n**If you do not wish to have a command run on dropping points, enter** `none`.\\n\\nEnter it exactly as you would if you were actually trying to run the command, except don't put a prefix and use `{user}` in place of any user/member arguments\\n\\nWARNING: The command entered will be run without regard to checks or cooldowns. Commands requiring bot owner are not allowed for security reasons.\\n\\nPlease wait 15 seconds before entering your response."
|
||||
@@ -41,33 +41,33 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:72
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manage settings for Warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고에 대한 설정을 관리하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:78
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Enable or disable custom reasons for a warning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고에 대한 사용자 지정 이유를 사용하거나 사용하지 않도록 설정하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:82
|
||||
msgid "Custom reasons have been enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 지정 이유가 활성화되었어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:84
|
||||
msgid "Custom reasons have been disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 지정 이유가 비활성화되었어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:89
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Toggle whether warnings should be sent to users in DMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DM의 사용자들에게 경고를 보낼지 여부를 전환하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:94
|
||||
msgid "I will now try to send warnings to users DMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이제부터 DM 사용자들에게 경고를 보내도록 할게요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:96
|
||||
msgid "Warnings will no longer be sent to users DMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "더 이상 DM 사용자들에게 경고가 전송되지 않아요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:101
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:109
|
||||
msgid "The warn channel has been set to {channel}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고 채널이 {channel}로 설정되었어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:113 redbot/cogs/warnings/warnings.py:131
|
||||
msgid "Warnings will now be sent in the channel command was used in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이제 경고가 사용된 채널 명령어로 전송될거에요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:118
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -89,11 +89,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:128
|
||||
msgid "Warnings will now be sent to {channel}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이제 경고가 {channel}로 전송될거에요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:133
|
||||
msgid "Toggle channel has been disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "토글 채널이 비활성화되었어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:139
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -107,20 +107,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:175
|
||||
msgid "Duplicate action name found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "중복된 동작 이름이 발견되었어요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:182
|
||||
msgid "Action {name} has been added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "동작 {name}가 추가되었어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:187
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete the action with the specified name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "지정된 이름의 작동을 삭제하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:200
|
||||
msgid "No action named {name} exists!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이름이 {name}인 동작이 존재하지 않아요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:206
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:218
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Create a warning reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고 이유를 생성하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:222
|
||||
msgid "*Custom* cannot be used as a reason name!"
|
||||
@@ -138,25 +138,25 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:232
|
||||
msgid "The new reason has been registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새로운 이유가 등록되었어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:237
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete a warning reason."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고 이유를 삭제하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:244
|
||||
msgid "That is not a registered reason name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "해당 이름은 등록되지 않은 이유의 이름이에요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:250
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List all configured reasons for Warnings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고에 대한 설정된 이유들을 나열하세요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:258
|
||||
msgid "Reason: {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이유: {name}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:260 redbot/cogs/warnings/warnings.py:285
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:370 redbot/cogs/warnings/warnings.py:395
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:271
|
||||
msgid "There are no reasons configured!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정된 이유가 없어요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:277
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -178,15 +178,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:284
|
||||
msgid "Action: {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "동작: {name}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:287
|
||||
msgid "Exceed command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "명령어 초과"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:289
|
||||
msgid "Drop command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "명령어 드롭"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:293
|
||||
msgid "Name: {action_name}\\nPoints: {points}\\nExceed command: {exceed_command}\\nDrop command: {drop_command}"
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:301
|
||||
msgid "There are no actions configured!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "설정된 동작이 없어요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:314
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:324
|
||||
msgid "You cannot warn yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "본인 스스로에게 경고를 할 수 없어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:331
|
||||
msgid "That is not a registered reason!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "그것은 등록된 이유가 아니에요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:339
|
||||
msgid "Do `{prefix}warningset allowcustomreasons true` to enable custom reasons."
|
||||
@@ -215,11 +215,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:367 redbot/cogs/warnings/warnings.py:392
|
||||
msgid "Warning from {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{user}으로부터의 경고"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:373
|
||||
msgid "You have received a warning in {guild_name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{guild_name}에게 경고를 받았아요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:383
|
||||
msgid "A warning for {user} has been issued, but I wasn't able to send them a warn message."
|
||||
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:401 redbot/cogs/warnings/warnings.py:409
|
||||
msgid "{user} has been warned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{user}가 경고를 받았어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:415
|
||||
msgid "{reason}\\n\\nUse `{prefix}unwarn {user} {message}` to remove this warning."
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:456
|
||||
msgid "That user has no warnings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "해당 사용자는 경고가 없어요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:460 redbot/cogs/warnings/warnings.py:490
|
||||
msgid "Unknown Moderator ({})"
|
||||
@@ -256,16 +256,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:472 redbot/cogs/warnings/warnings.py:502
|
||||
msgid "Warnings for {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고 대상 {user}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:478
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List warnings for yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "본인의 경고를 나열합니다."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:486
|
||||
msgid "You have no warnings!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고가 없어요!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:491
|
||||
msgid "{num_points} point warning {reason_name} issued by {user} for {description}\\n"
|
||||
@@ -274,13 +274,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:516
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Remove a warning from a user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자의 경고를 제거합니다."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:529
|
||||
msgid "You cannot remove warnings from yourself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "본인이 본인에 대한 경고를 제거할 수 없어요."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/warnings/warnings.py:536
|
||||
msgid "That warning doesn't exist!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "경고가 존재하지 않아요."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user