Automated Crowdin downstream (#6251)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2023-09-14 20:02:01 +00:00
committed by GitHub
parent 56377b0596
commit 97377a9f8d
65 changed files with 1871 additions and 1883 deletions

View File

@@ -101,21 +101,21 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:467
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n"
msgstr ""
msgstr "Le micro de {member} ne peut être rétabli pour les raisons suivantes :\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:471
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n"
msgstr ""
msgstr "{reason} dans les canaux suivants : {channels}\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:517 redbot/cogs/mutes/mutes.py:732
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:222
msgid "Voice unmute"
msgstr ""
msgstr "Rétablir la voix"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:520 redbot/cogs/mutes/mutes.py:735
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1536
msgid "Channel unmute"
msgstr ""
msgstr "Rétablir le son du canal"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:537
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n"
@@ -148,19 +148,19 @@ msgstr "Modérateur"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:605
msgid "Moderator:"
msgstr ""
msgstr "Modérateur :"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
msgid "Until:"
msgstr ""
msgstr "Jusqu'à :"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
msgid "Duration:"
msgstr ""
msgstr "Durée :"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:611
msgid "Guild:"
msgstr ""
msgstr "Guilde :"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:650 redbot/cogs/mutes/mutes.py:655
msgid "Manually removed mute role"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Rôle muet appliqué manuellement"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:679 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1247
msgid "Server mute"
msgstr ""
msgstr "Couper le son du serveur"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:742 redbot/cogs/mutes/mutes.py:751
msgid "Manually removed channel overwrites"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:791
#, docstring
msgid "Mute settings."
msgstr ""
msgstr "Paramètres de mise en sourdine."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:798
#, docstring
@@ -198,20 +198,20 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:803
msgid "Mute notifications will no longer be sent to users DMs."
msgstr ""
msgstr "Les avertissements ne seront plus envoyés aux utilisateurs par message privé."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:809
#, docstring
msgid "Decide whether the name of the moderator muting a user should be included in the DM to that user."
msgstr ""
msgstr "Décide si le nom du modérateur de l'avertissement doit être inclus en message privé avec l'utilisateur."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:813
msgid "I will include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
msgstr ""
msgstr "J'inclurais le nom du modérateur qui a émis l'avertissement lors de l'envoi d'un message privé à un utilisateur."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:819
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
msgstr ""
msgstr "Je n'inclurais pas le nom du modérateur qui a émis l'avertissement lors de l'envoi d'un message privé à un utilisateur."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:827
#, docstring
@@ -307,11 +307,11 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:959 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1005
msgid "Mute role setup"
msgstr ""
msgstr "Configuration du rôle muet"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:964
msgid "I could not create a muted role in this server."
msgstr ""
msgstr "Je n'ai pas pu créer un rôle muet sur ce serveur."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:971
msgid "I could not set overwrites for the following channels: {channels}"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Veuillez fournir un format de temps valide."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1028
msgid "Default mute time set to {time}."
msgstr ""
msgstr "Temps de mute défini par défaut sur {time}."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1040
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with {command_1} or {command_2} if you just want a basic role created setup.\n\n"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1125
msgid "__Server Mutes__\n"
msgstr ""
msgstr "__Serveur Muet__\n"
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1143 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1168
msgid "__Remaining__: {time_left}\n"
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas rétablir votre son vous-même."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1480
msgid "{users} unmuted in this server."
msgstr ""
msgstr "{users} a été dé-mute sur ce serveur."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1497
#, docstring
@@ -494,15 +494,18 @@ msgid "Unmute a user in this channel (or in the parent of this thread).\n\n"
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
" "
msgstr ""
msgstr "Démuter un utilisateur dans ce salon (ou dans le parent de ce thread).\n\n"
" `<users...>` est une liste séparée par des espaces de noms d'utilisateurs, IDs ou mentions.\n"
" `[reason]` est la raison du non muet.\n"
" "
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1546 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232
msgid "{users} unmuted in this channel."
msgstr ""
msgstr "{users} dé-mute dans ce salon."
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1551 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237
msgid "The following users could not be unmuted\n"
msgstr ""
msgstr "Les utilisateurs suivants ne peuvent être mis en sourdine\n"
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:42
msgid "That user is not in a voice channel."