Automated Crowdin downstream (#3830)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-05-07 16:37:33 +02:00
committed by GitHub
parent 981661ea68
commit 480c3129bd
273 changed files with 17553 additions and 16859 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 12:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,139 +13,142 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:35
#: redbot/cogs/alias/alias.py:30
#, docstring
msgid "Create aliases for commands.\\n\\n Aliases are alternative names shortcuts for commands. They\\n can act as both a lambda (storing arguments for repeated use)\\n or as simply a shortcut to saying \\\"x y z\\\".\\n\\n When run, aliases will accept any additional arguments\\n and append them to the stored alias.\\n "
msgstr "Komutlar için kısaltma yaratır.\\n\\n Kısaltmalar, komutlar için alternatiftir. Hem\\n kısaltma hem de komut bir arada kullanılabilir\\n Sadece kısaltmalar da kullanılabilir \\\"x y z\\\".\\n\\n Çalıştırıldığında, diğer adlar ek bağımsız değişkenleri\\n kabul eder ve bunları depolanan diğer ada ekler.\\n "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:111
msgid "Arguments must be specified with a number."
msgstr "Girdiler numara ile özelleştirilmiş olmalıdır."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:118
msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: "
msgstr "Girdiler sırayla olmalıdır. Eksik girdiler:"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:168
#: redbot/cogs/alias/alias.py:85
msgid "No prefix found."
msgstr "Öneki bulundu."
msgstr "Ön ek bulunamadı."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:235
#: redbot/cogs/alias/alias.py:106
#, docstring
msgid "Manage command aliases."
msgstr "Komut diğer adları yönetmek."
msgstr "Komut kısaltmalarını yönet."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:240
#: redbot/cogs/alias/alias.py:111
#, docstring
msgid "Manage global aliases."
msgstr "Küresel diğer adları yönetmek."
msgstr "Global kısaltmaları yönet."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:247
#: redbot/cogs/alias/alias.py:118
#, docstring
msgid "Add an alias for a command."
msgstr "Bir komut için bir diğer ad ekleyin."
msgstr "Bir komut için kısaltma ekleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:252
#: redbot/cogs/alias/alias.py:123
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "Adı {name} ile yeni bir diğer ad oluşturmak çalıştı, ancak bu adı zaten bu bot bir komutudur."
msgstr "{name} adı ile yeni bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız, ancak botta bu ad ile mevcut bir komut bulunuyor."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:263
#: redbot/cogs/alias/alias.py:134
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that alias already exists on this server."
msgstr "Adı {name} ile yeni bir diğer ad oluşturmak çalıştı, ancak bu diğer adı bu sunucuda zaten vardır."
msgstr "{name} adı ile yeni bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız, ancak sunucuda bu ad ile mevcut bir kısaltma bulunuyor."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:274
#: redbot/cogs/alias/alias.py:145
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "Adı {name} ile yeni bir diğer ad oluşturmak çalıştı ama o ismi geçersiz diğer ad. Diğer ad ad adlar boşluk içeremez."
msgstr "{name} adı ile yeni bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız, ancak belirttiğiniz geçersiz bir kısaltmadır. Kısaltmalar boşluk içermemelidir."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:286
#: redbot/cogs/alias/alias.py:157
msgid "You attempted to create a new alias for a command that doesn't exist."
msgstr ""
msgstr "Mevcut olmayan bir komut için kısayol oluşturmaya çalıştınız."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:300
#: redbot/cogs/alias/alias.py:171
msgid "A new alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "Yeni bir takma ad tetikleyici '{name}' ile oluşturuldu."
msgstr "Yeni bir kısaltma '{name}' tetikleyicisi ile oluşturuldu."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:306
#: redbot/cogs/alias/alias.py:177
#, docstring
msgid "Add a global alias for a command."
msgstr "Bir komut için küresel bir diğer ad ekleyin."
msgstr "Bir komut için global bir kısaltma ekleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:311
#: redbot/cogs/alias/alias.py:182
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "Yeni bir küresel diğer adı ile ad {name} oluşturmak çalıştı, ancak bu adı zaten bu bot bir komutudur."
msgstr "{name} adı ile global bir kısaltma yaratmaya çalıştınız, ancak botta bu isimde bir komut mevcut."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:322
#: redbot/cogs/alias/alias.py:193
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that alias already exists on this server."
msgstr "Adı {name} ile yeni bir diğer ad oluşturmak çalıştı, ancak bu adı zaten bu bot bir komutudur."
msgstr "{name} ile global bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız ancak sunucuda böyle bir komut mevcut."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:333
#: redbot/cogs/alias/alias.py:204
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "Yeni bir küresel diğer adı ile ad {name} oluşturmaya çalıştı ama o ismi geçersiz diğer ad. Diğer ad ad adlar boşluk içeremez."
msgstr "{name} ile yeni bir global kısaltma oluşturmaya çalıştınız ancak bu kısaltma geçerli değil. Kısaltmalar boşluk içeremez."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:349
#: redbot/cogs/alias/alias.py:220
msgid "A new global alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "Yeni bir küresel diğer ad tetikleyici '{name}' ile oluşturuldu."
msgstr "Yeni bir global kısaltma '{name}' tetikleyicisi ile oluşturuldu."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:357
#: redbot/cogs/alias/alias.py:228
#, docstring
msgid "Try to execute help for the base command of the alias."
msgstr "Diğer temel komutunun yardımını yürütmek deneyin."
msgstr "Kısaltmada kullanılan temel komutun kullanımı için yardım komutunu kullanmayı deneyiniz."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:369
#: redbot/cogs/alias/alias.py:240
msgid "No such alias exists."
msgstr "Böyle bir takma var yok."
msgstr "Böyle bir kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:374
#: redbot/cogs/alias/alias.py:245
#, docstring
msgid "Show what command the alias executes."
msgstr "Takma adın çalıştırıldığı komutu gösterin."
msgstr "Kısaltmanın hangi komutu uyguladığını gösterir."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:379
#: redbot/cogs/alias/alias.py:250
msgid "The `{alias_name}` alias will execute the command `{command}`"
msgstr "'{alias_name}' diğer ad komut '{command} ' idam edecek"
msgstr "'{alias_name}' kısaltması '{command} ' komutunu uygulayacak."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:384
#: redbot/cogs/alias/alias.py:255
msgid "There is no alias with the name `{name}`"
msgstr "Hiç diğer ad ad '{name} ' ile olduğunu"
msgstr "{name} adında bir kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:390
#: redbot/cogs/alias/alias.py:261
#, docstring
msgid "Delete an existing alias on this server."
msgstr "Bu sunucuda varolan bir diğer adı silin."
msgstr "Bu sunucuda mevcut bir kısaltmayı silin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:395 redbot/cogs/alias/alias.py:431
#: redbot/cogs/alias/alias.py:442
#: redbot/cogs/alias/alias.py:263 redbot/cogs/alias/alias.py:294
msgid "There are no aliases on this server."
msgstr "Bu sunucuda hiçbir diğer adları vardır."
msgstr "Bu sunucuda herhangi bir kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:400 redbot/cogs/alias/alias.py:418
#: redbot/cogs/alias/alias.py:268 redbot/cogs/alias/alias.py:283
msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted."
msgstr "`{name}`adlı takma ad başarıyla silindi."
msgstr "`{name}`adlı kısaltma başarıyla silindi."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:403 redbot/cogs/alias/alias.py:421
#: redbot/cogs/alias/alias.py:271 redbot/cogs/alias/alias.py:286
msgid "Alias with name `{name}` was not found."
msgstr "{Name} `adlı takma ad bulunamadı."
msgstr "{name} adlı kısaltma bulunamadı."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:408
#: redbot/cogs/alias/alias.py:276
#, docstring
msgid "Delete an existing global alias."
msgstr "Mevcut bir global takma adı silin."
msgstr "Mevcut bir global kısaltmayı silin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:413
msgid "There are no aliases on this bot."
msgstr "Bu botta takma adlar yok."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:278
msgid "There are no global aliases on this bot."
msgstr "Bu botta herhangi bir global kısaltma bulunmuyor."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:426
#: redbot/cogs/alias/alias.py:291
#, docstring
msgid "List the available aliases on this server."
msgstr "Bu sunucudaki kullanılabilir diğer adları listeleyin."
msgstr "Bu sunucudaki kullanılabilir kısaltmaları listeleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:427 redbot/cogs/alias/alias.py:438
#: redbot/cogs/alias/alias.py:295 redbot/cogs/alias/alias.py:304
msgid "Aliases:"
msgstr "Takma adlar:"
msgstr "Kısaltmalar:"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:437
#: redbot/cogs/alias/alias.py:300
#, docstring
msgid "List the available global aliases on this bot."
msgstr "Bu botta mevcut küresel takma adları listeleyiniz."
msgstr "Bot üzerindeki global kullanılabilir kısaltmaları listeleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:303
msgid "There are no global aliases."
msgstr "Herhangi bir global kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:174
msgid "Arguments must be specified with a number."
msgstr "Değişkenler numara içermelidir."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:181
msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: "
msgstr "Değişkenler sıralı olmalıdır. Eksik değişkenler: "