github-actions[bot] 480c3129bd
Automated Crowdin downstream (#3830)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-05-07 16:37:33 +02:00

155 lines
6.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 12:08+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:30
#, docstring
msgid "Create aliases for commands.\\n\\n Aliases are alternative names shortcuts for commands. They\\n can act as both a lambda (storing arguments for repeated use)\\n or as simply a shortcut to saying \\\"x y z\\\".\\n\\n When run, aliases will accept any additional arguments\\n and append them to the stored alias.\\n "
msgstr "Komutlar için kısaltma yaratır.\\n\\n Kısaltmalar, komutlar için alternatiftir. Hem\\n kısaltma hem de komut bir arada kullanılabilir\\n Sadece kısaltmalar da kullanılabilir \\\"x y z\\\".\\n\\n Çalıştırıldığında, diğer adlar ek bağımsız değişkenleri\\n kabul eder ve bunları depolanan diğer ada ekler.\\n "
#: redbot/cogs/alias/alias.py:85
msgid "No prefix found."
msgstr "Ön ek bulunamadı."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:106
#, docstring
msgid "Manage command aliases."
msgstr "Komut kısaltmalarını yönet."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:111
#, docstring
msgid "Manage global aliases."
msgstr "Global kısaltmaları yönet."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:118
#, docstring
msgid "Add an alias for a command."
msgstr "Bir komut için kısaltma ekleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:123
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "{name} adı ile yeni bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız, ancak botta bu ad ile mevcut bir komut bulunuyor."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:134
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that alias already exists on this server."
msgstr "{name} adı ile yeni bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız, ancak sunucuda bu ad ile mevcut bir kısaltma bulunuyor."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:145
msgid "You attempted to create a new alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "{name} adı ile yeni bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız, ancak belirttiğiniz geçersiz bir kısaltmadır. Kısaltmalar boşluk içermemelidir."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:157
msgid "You attempted to create a new alias for a command that doesn't exist."
msgstr "Mevcut olmayan bir komut için kısayol oluşturmaya çalıştınız."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:171
msgid "A new alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "Yeni bir kısaltma '{name}' tetikleyicisi ile oluşturuldu."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:177
#, docstring
msgid "Add a global alias for a command."
msgstr "Bir komut için global bir kısaltma ekleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:182
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is already a command on this bot."
msgstr "{name} adı ile global bir kısaltma yaratmaya çalıştınız, ancak botta bu isimde bir komut mevcut."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:193
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that alias already exists on this server."
msgstr "{name} ile global bir kısaltma oluşturmaya çalıştınız ancak sunucuda böyle bir komut mevcut."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:204
msgid "You attempted to create a new global alias with the name {name} but that name is an invalid alias name. Alias names may not contain spaces."
msgstr "{name} ile yeni bir global kısaltma oluşturmaya çalıştınız ancak bu kısaltma geçerli değil. Kısaltmalar boşluk içeremez."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:220
msgid "A new global alias with the trigger `{name}` has been created."
msgstr "Yeni bir global kısaltma '{name}' tetikleyicisi ile oluşturuldu."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:228
#, docstring
msgid "Try to execute help for the base command of the alias."
msgstr "Kısaltmada kullanılan temel komutun kullanımı için yardım komutunu kullanmayı deneyiniz."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:240
msgid "No such alias exists."
msgstr "Böyle bir kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:245
#, docstring
msgid "Show what command the alias executes."
msgstr "Kısaltmanın hangi komutu uyguladığını gösterir."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:250
msgid "The `{alias_name}` alias will execute the command `{command}`"
msgstr "'{alias_name}' kısaltması '{command} ' komutunu uygulayacak."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:255
msgid "There is no alias with the name `{name}`"
msgstr "{name} adında bir kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:261
#, docstring
msgid "Delete an existing alias on this server."
msgstr "Bu sunucuda mevcut bir kısaltmayı silin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:263 redbot/cogs/alias/alias.py:294
msgid "There are no aliases on this server."
msgstr "Bu sunucuda herhangi bir kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:268 redbot/cogs/alias/alias.py:283
msgid "Alias with the name `{name}` was successfully deleted."
msgstr "`{name}`adlı kısaltma başarıyla silindi."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:271 redbot/cogs/alias/alias.py:286
msgid "Alias with name `{name}` was not found."
msgstr "{name} adlı kısaltma bulunamadı."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:276
#, docstring
msgid "Delete an existing global alias."
msgstr "Mevcut bir global kısaltmayı silin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:278
msgid "There are no global aliases on this bot."
msgstr "Bu botta herhangi bir global kısaltma bulunmuyor."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:291
#, docstring
msgid "List the available aliases on this server."
msgstr "Bu sunucudaki kullanılabilir kısaltmaları listeleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:295 redbot/cogs/alias/alias.py:304
msgid "Aliases:"
msgstr "Kısaltmalar:"
#: redbot/cogs/alias/alias.py:300
#, docstring
msgid "List the available global aliases on this bot."
msgstr "Bot üzerindeki global kullanılabilir kısaltmaları listeleyin."
#: redbot/cogs/alias/alias.py:303
msgid "There are no global aliases."
msgstr "Herhangi bir global kısaltma mevcut değil."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:174
msgid "Arguments must be specified with a number."
msgstr "Değişkenler numara içermelidir."
#: redbot/cogs/alias/alias_entry.py:181
msgid "Arguments must be sequential. Missing arguments: "
msgstr "Değişkenler sıralı olmalıdır. Eksik değişkenler: "