Files
Red-DiscordBot/redbot/cogs/economy/locales/nb-NO.po
github-actions[bot] b76b6305d1 Automated Crowdin downstream (#4703)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-01-07 17:26:35 +00:00

389 lines
24 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: nb\n"
"X-Crowdin-File-ID: 23\n"
"Language: nb_NO\n"
#: redbot/cogs/economy/converters.py:19
msgid "{arg} is not an integer."
msgstr "{arg} er ikke et heltall."
#: redbot/cogs/economy/converters.py:21
msgid "{arg} is not a positive integer."
msgstr "{arg} er ikke et positivt heltall."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:47
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
msgstr "JACKPOT! 226! Budet er multiplisert * 50!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:51
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
msgstr "4LC! Budet er multiplisert * 25!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:55
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
msgstr "Tre kirsebær! Budet er multiplisert * 20!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:59
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
msgstr "2 6! Budet er multiplisert * 4!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:63
msgid "Two cherries! Your bid has been multiplied * 3!"
msgstr "To kirsebær! Budet er multiplisert * 3!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:67
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
msgstr "Tre symboler! Budet er multiplisert * 10!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:71
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
msgstr "To påfølgende symboler! Budet er multiplisert * 2!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:75
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: Bet * 10\\nTwo symbols: Bet * 2"
msgstr "Spilleautomat utbetalinger:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bud * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} +25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +20\\n{two.value} {six.value} Bud * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bud * 3\\n\\nTre symboler: bud *10\\nTo symboler: Bud * 2"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:120
#, docstring
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
msgstr "Få deg god og ha det gøy med bildetekst!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:170
#, docstring
msgid "Base command to manage the bank."
msgstr "Base-kommandoen for å administrere banken."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:175
#, docstring
msgid "Show the user's account balance.\\n\\n Example:\\n - `[p]bank balance`\\n - `[p]bank balance @Twentysix`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<user>` The user to check the balance of. If omitted, defaults to your own balance.\\n "
msgstr "Vis brukerens kontosaldo.\\n\\n Eksempel:\\n - `[p]bank balance`\\n - `[p]bank balanse @Twentysix`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<user>` Brukeren som skal sjekke saldoen. Hvis utelatt, settes standard til din egen saldo.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:195
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
msgstr "{user} sin saldo er {num} {currency}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:202
#, docstring
msgid "Transfer currency to other users.\\n\\n This will come out of your balance, so make sure you have enough.\\n\\n Example:\\n - `[p]bank transfer @Twentysix 500`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<to>` The user to give currency to.\\n - `<amount>` The amount of currency to give.\\n "
msgstr "Overfør valuta til andre brukere.\\n\\n Dette vil gå ut av saldoen din, så pass på at du har nok.\\n\\n Eksempel:\\n - `[p]bank transfer @Twentysix 500`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<to>` brukeren som skal gi valuta til.\\n - `<amount>` beløpet av valuta å gi.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:223
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
msgstr "{user} overførte {num} {currency} til {other_user}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:235
#, docstring
msgid "Set the balance of a user's bank account.\\n\\n Putting + or - signs before the amount will add/remove currency on the user's bank account instead.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<to>` The user to set the currency of.\\n - `<creds>` The amount of currency to set their balance to.\\n "
msgstr "Sett balanse for en bruker's bank\\n\\n Å sette + eller - tegn før beløpet vil i stedet legge til / fjerne valuta på brukerens bankkonto\\n\\n Eksempel:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<to>` Brukeren som skal angi valuta på.\\n - `<creds>` Mengden valuta som saldoen skal settes til.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:255
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
msgstr "{author} la til {num} {currency} til {user} sin konto."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:263
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
msgstr "{author} fjernet {num} {currency} fra {user} sin konto."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:271
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
msgstr "{author} har angitt {user} sin kontobalanse til {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:286
#, docstring
msgid "Delete all bank accounts.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank reset` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank reset yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr "Slett alle bankkontoer.\\n\\n Eksempler:\\n - `[p]bank reset` - Ikke bekreftet. Viser en hjelp-melding.\\n - `[p]bank reset yes`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<confirmation>` vil bli satt som standard med mindre de er angitt.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:298
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for {scope}.\\nHvis du er sikker, skriv `{prefix}bank reset yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:302 redbot/cogs/economy/economy.py:310
msgid "this server"
msgstr "denne serveren"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:309
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
msgstr "Alle bankkontoer for {scope} har blitt slettet."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:318
#, docstring
msgid "Base command for pruning bank accounts."
msgstr "Base-kommandoen for å utsette bankkontoer."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:325
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\\n\\n Cannot be used with a global bank. See `[p]bank prune global`.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank prune server` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank prune server yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr "Innløpe bankkontoer for brukere ikke lenger på serveren.\\n\\n Kan ikke brukes med en global bank. Se `[p]bank prune global`.\\n\\n Eksempler:\\n - `[p]bank prune server` - Ikke bekreftet. Viser en hjelp-melding.\\n - `[p]bank prune server yes`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<confirmation>` vil standard til false med mindre de er angitt.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:339
msgid "This command cannot be used with a global bank."
msgstr "Kommandoen kan ikke brukes med en global bank."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:343
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for brukere ikke lenger på denne serveren.\\nHvis du er sikker, skriver du `{prefix}bank prune local yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:352
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
msgstr "Bankkontoer for brukere som ikke lenger er på denne serveren er slettet."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:358
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\n\\n Cannot be used without a global bank. See `[p]bank prune server`.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank prune global` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank prune global yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr "Prune bank for brukere som ikke lenger deler en server med boten.\\n\\n Kan ikke brukes uten en global bank. Se `[p]bank prune server `.\\n\\n Eksempler:\\n - `[p]bank prune global` - Er ikke bekreftet. Viser en hjelp-melding.\\n - `[p]bank prune globale yes`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<confirmation>` vil være standard for falske med mindre de er angitt.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:372
msgid "This command cannot be used with a local bank."
msgstr "Denne kommandoen kan ikke brukes med en lokal bank."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:376
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`"
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for brukere som ikke lenger deler en server med boten.\\nHvis du er sikker, skriv `{prefix}bank prune global yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:385
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
msgstr "Bankkontoer for brukere som ikke lenger deler en server med boten er skrevet ut."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:395
#, docstring
msgid "Delete the bank account of a specified user.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank prune user @TwentySix` - Did not confirm. Shows the help message.\\n - `[p]bank prune user @TwentySix yes`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<user>` The user to delete the bank of. Takes mentions, names, and user ids.\\n - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\\n "
msgstr "Slett bankkontoen til en spesifisert bruker.\\n\\n Eksempler:\\n - `[p]bank prune bruker @TwentySix` - Tok ikke. Viser en hjelp-melding.\\n - `[p]bank prune @TwentySix yes`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<user>` Brukeren som skal slette banken av. Tar meninger, navn og bruker ids.\\n - `<confirmation>` vil bli standard med mindre de er angitt.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:408
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
msgstr "Denne kommandoen kan ikke brukes i DMs med en lokal bank."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:418
msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
msgstr "Dette vil slette {name}sin bankkonto.\\nHvis du er sikker, skriv `{prefix}bank prune user {id} yes`"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:426
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
msgstr "Bankkontoen for {name} er skrevet ut."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:431
#, docstring
msgid "Get some free currency.\\n\\n The amount awarded and frequency can be configured.\\n "
msgstr "Få en gratis valuta.\\n\\n Det kan konfigureres beløp og frekvens.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:452
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}!Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}!Vennligst bruk litt mer 😬\\n\\nDu har nå {new_balance} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:466
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr "{author.mention} Her må du ta {currency}. Nyt! (+{amount} {currency}!)\\n\\nDu har for øyeblikket {new_balance} {currency}.\\n\\nDu er for tiden #{pos} på den globale topplisten!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:483 redbot/cogs/economy/economy.py:539
msgid "{author.mention} Too soon. For your next payday you have to wait {time}."
msgstr "{author.mention} For tidlig. For din neste dag må du vente {time}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:507
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}! Vennligst bruk mer 😬\\n\\nDu har nå {new_balance} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:523
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr "{author.mention} Her må du ta {currency}. Nyt! (+{amount} {currency}!)\\n\\nDu har for øyeblikket {new_balance} {currency}.\\n\\nDu er for tiden #{pos} på den globale topplisten!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:547
#, docstring
msgid "Print the leaderboard.\\n\\n Defaults to top 10.\\n\\n Examples:\\n - `[p]leaderboard`\\n - `[p]leaderboard 50` - Shows the top 50 instead of top 10.\\n - `[p]leaderboard 100 yes` - Shows the top 100 from all servers.\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<top>` How many positions on the leaderboard to show. Defaults to 10 if omitted.\\n - `<show_global>` Whether to include results from all servers. This will default to false unless specified.\\n "
msgstr "Skriv ut topplisten.\\n\\n Standard til topp 10.\\n\\n Eksempler:\\n - `[p]leaderboard`\\n - `[p]leaderboard 50` - Viser top 50 i stedet for topp 10.\\n - `[p]leaderboard 100 yes` - Viser topp 100 fra alle servere.\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<top>- Hvor mange posisjoner skal vise. Standarder til 10 hvis utelatt.\\n - `<show_global>` om å inkludere resultater fra alle servere. Dette vil standard med mindre det er angitt.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
msgid "Page {page_num}/{page_len}."
msgstr "Side {page_num}/{page_len}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:570
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr "Økonomi ledertavle"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:587
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "Det er ingen kontoer i banken."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:591
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:592
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
msgid "No balances found."
msgstr "Ingen saldoer funnet."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:667
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr "Vis utbetalinger for slottsmaskinen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:671
msgid "I can't send direct messages to you."
msgstr "Jeg kan ikke sende direktemeldinger til deg."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:676
#, docstring
msgid "Use the slot machine.\\n\\n Example:\\n - `[p]slot 50`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<bid>` The amount to bet on the slot machine. Winning payouts are higher when you bet more.\\n "
msgstr "Bruk spormaskinen.\\n\\n Eksempel:\\n -[p]slot 50`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n -<bid>` Beløpet som skal vedlegges på spillmaskinen. Vinnende utbetalinger er høyere når du vedder flere.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:703
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "Du er på ventetid, prøv igjen litt."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:706
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "Det er et ugyldig bud beløp, beklager :/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:709
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "Du ikke har nok penger, venn."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:764
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}! Vennligst bruk litt mer 😬\\nDu har nå {old_balance} {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:779
msgid "Nothing!"
msgstr "Ingenting!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:783
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr "Ditt bud: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:784
msgid "\\n{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr "\\n{old_balance} - {bid} (Ditt bud) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:801
#, docstring
msgid "Base command to manage Economy settings."
msgstr "Base kommando for å administrere Economy innstillinger."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:805
#, docstring
msgid "\\n Shows the current economy settings\\n "
msgstr "\\n Viser nåværende økonomiinnstillinger\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
msgstr "----Økonomi innstillinger---\\nMinste spillemaskin bud: {slot_min}\\nMaksimum plass bud: {slot_max}\\nSlot nedkjøling: {slot_time}\\nBetalings-beløp: {payday_amount}\\nNedkjøling av lønningsdag: {payday_time}\\nBeløp gitt ved kontoregistrering: {register_amount}\\nMaksimalt tillatt saldo: {maximum_bal}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:838
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset slotmin 10`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<bid>` The new minimum bid for using the slot machine. Default is 5.\\n "
msgstr "Still inn minste spormaskin bud.\\n\\n Eksempel:\\n -[p]economyset slotmin 10`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<bid>` Det nye minimumsbudet for bruk av spillemaskinen. Standard er 5.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:855
msgid "Warning: Minimum bid is greater than the maximum bid ({max_bid}). Slots will not work."
msgstr "Advarsel: Minimum bud er større enn maksimal budet ({max_bid}). Spor vil ikke fungere."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:866
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Minste budet er nå {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:873
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset slotmax 50`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<bid>` The new maximum bid for using the slot machine. Default is 100.\\n "
msgstr "Angi maksimalt spormaskin bud.\\n\\n Eksempel:\\n -[p]economyset slotmax 50`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n -<bid>` Det nye maksimalbudet for bruk av spillemaskinen. Standard er 100.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:890
msgid "Warning: Maximum bid is less than the minimum bid ({min_bid}). Slots will not work."
msgstr "Advarsel: Maksimalt bud er mindre enn minimumsbudet ({min_bid}). Spor vil ikke fungere."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:901
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Høyeste bud er nå {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:908
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset slottime 10`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<seconds>` The new number of seconds to wait in between uses of the slot machine. Default is 5.\\n "
msgstr "Angi nedkjøling for spormaskinen.\\n\\n Eksempel:\\n -[p]economyset slottime 10`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<seconds>` Det nye antall sekunder å vente mellom bruk av spormaskinen. Standard er 5.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:922
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "Nedkjøling er nå {num} sekunder."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:926
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the payday command.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset paydaytime 86400`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<seconds>` The new number of seconds to wait in between uses of payday. Default is 300.\\n "
msgstr "Angi nedkjølingsoperasjonen for lønnskommandoen.\\n\\n Eksempel:\\n -[p]economyset paydaytime 86400`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<seconds>` det nye antallet sekunder å vente i mellom bruk av betalingsdagen. Standard er 300.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:941
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Verdi er endret. Minst {num} sekunder må passere mellom hver lønn."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:948
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset paydayamount 400`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<creds>` The new amount to give when using the payday command. Default is 120.\\n "
msgstr "Still inn beløpet du har tjent hver betalingsdag.\\n\\n Eksempel:\\n -[p]economyset paydayamount 400`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<creds>` Det nye beløpet å gi når du bruker kommandoen betaler. Standard er 120.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:961 redbot/cogs/economy/economy.py:994
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr "Beløpet må være større enn null og under {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:971
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "Hver betalingsdag gir nå {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:978
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role.\\n\\n Only available when not using a global bank.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<role>` The role to assign a custom payday amount to.\\n - `<creds>` The new amount to give when using the payday command.\\n "
msgstr "Still inn beløpet som er opptjent hver betalingsdag for en rolle.\\n\\n kun tilgjengelig når du ikke bruker en global bank.\\n\\n Eksempel:\\n - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<role>` Rollen som tilordner et egendefinert betalerdagers beløp til.\\n - `<creds>` Det nye beløpet å gi når du bruker \"betalingsdag\"-kommandoen.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1000
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "Banken må være per server for per rolle lønner å arbeide."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1004
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "Hver betalingsdag vil nå gi {num} {currency} til personer med rollen {role_name}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1012
#, docstring
msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\\n\\n Example:\\n - `[p]economyset registeramount 5000`\\n\\n **Arguments**\\n\\n - `<creds>` The new initial balance amount. Default is 0.\\n "
msgstr "Angi første saldo for nye bankkontoer.\\n\\n Eksempel:\\n - `[p]economyset registeramount 5000`\\n\\n **Argumenter**\\n\\n - `<creds>` og ny opprinnelig saldo. Standard er 0.\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1028
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
msgstr "Beløpet må være større enn eller lik null og mindre enn {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1033
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
msgstr "Registrering av en konto vil nå gi {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1042
msgid "weeks"
msgstr "uker"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1043
msgid "days"
msgstr "dager"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1044
msgid "hours"
msgstr "timer"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1045
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:1046
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"