mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-12 14:18:55 -05:00
1411 lines
46 KiB
Plaintext
1411 lines
46 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-11-19 00:33+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:49\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /locales/messages.pot\n"
|
||
"Language: tr_TR\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/bank.py:717
|
||
msgid "Can't pay for this command in DM without a global bank."
|
||
msgstr "Can't pay for this command in DM without a global bank."
|
||
|
||
#: redbot/core/bank.py:724
|
||
msgid "You need at least {cost} {currency} to use this command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:312
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to interface with Red's cog manager."
|
||
msgstr "Red'in cog Yöneticisi ile arabirim komutları."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:317
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists current cog paths in order of priority.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:325
|
||
msgid "Install Path: {install_path}\\nCore Path: {core_path}\\n\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:339
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Add a path to the list of available cog paths.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:343
|
||
msgid "That path does not exist or does not point to a valid directory."
|
||
msgstr "Bu yolu yok veya geçerli bir dizin göstermiyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:351
|
||
msgid "Path successfully added."
|
||
msgstr "Reklam başarıyla eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:356
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes a path from the available cog paths given the path_number\\n from !paths\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:362 redbot/core/cog_manager.py:385
|
||
msgid "Path numbers must be positive."
|
||
msgstr "Sayfa numarası pozitif olmalıdır."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:369
|
||
msgid "That is an invalid path number."
|
||
msgstr "Geçersiz telefon numarası."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:373
|
||
msgid "Path successfully removed."
|
||
msgstr "Reklam başarıyla eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:378
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Reorders paths internally to allow discovery of different cogs.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:392
|
||
msgid "Invalid 'from' index."
|
||
msgstr "Geçersiz 'başlangıç' tarihi."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:398
|
||
msgid "Invalid 'to' index."
|
||
msgstr "'Kime' dizini geçersiz."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:402
|
||
msgid "Paths reordered."
|
||
msgstr "Yolları yeniden sıralanmış."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:407
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Returns the current install path or sets it if one is provided.\\n The provided path must be absolute or relative to the bot's\\n directory and it must already exist.\\n\\n No installed cogs will be transferred in the process.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:420
|
||
msgid "That path does not exist."
|
||
msgstr "Böyle bir sayfa yok."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:425
|
||
msgid "The bot will install new cogs to the `{}` directory."
|
||
msgstr "Bot yeni Smm '{}' dizinine yükler."
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:431
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists all loaded and available cogs.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:444
|
||
msgid "**{} loaded:**\\n"
|
||
msgstr "**{} yüklendi:**\\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:445
|
||
msgid "**{} unloaded:**\\n"
|
||
msgstr "**{} yüklenmesi kaldırıldı:**\\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:455
|
||
msgid "**{} loaded:**\\n"
|
||
msgstr "**{} yüklendi:**\\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/cog_manager.py:457
|
||
msgid "**{} unloaded:**\\n"
|
||
msgstr "**{} yüklenmesi kaldırıldı:**\\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:264
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands related to core functions"
|
||
msgstr "Çekirdek işlevleri için ilgili komutları"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:268
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Pong."
|
||
msgstr "Pong."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:273
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows info about Red"
|
||
msgstr "Red hakkında bilgi gösterir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:294
|
||
msgid "This is an instance of [Red, an open source Discord bot]({}) created by [Twentysix]({}) and [improved by many]({}).\\n\\nRed is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. [Join us today]({}) and help us improve!\\n\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:303
|
||
msgid "Instance owned by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:306
|
||
msgid "Red version"
|
||
msgstr "Red Sürümü"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:309
|
||
msgid "Outdated"
|
||
msgstr "Güncel Değil"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:309
|
||
msgid "Yes, {} is available"
|
||
msgstr "Evet, {} mevcut"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:312
|
||
msgid "About this instance"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:313
|
||
msgid "About Red"
|
||
msgstr "Red Hakkında"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:316
|
||
msgid "Bringing joy since 02 Jan 2016 (over {} days ago!)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:321
|
||
msgid "I need the `Embed links` permission to send this"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:325
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows Red's uptime"
|
||
msgstr "Red'in uptime gösterir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:329
|
||
msgid "Been up for: **{}** (since {} UTC)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:336
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Commands for toggling embeds on or off.\\n\\n This setting determines whether or not to\\n use embeds as a response to a command (for\\n commands that support it). The default is to\\n use embeds.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:345
|
||
msgid "Embed settings:\\n\\n"
|
||
msgstr "Embed ayarları:\\n\\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:347
|
||
msgid "Global default: {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:350
|
||
msgid "Guild setting: {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:352
|
||
msgid "User setting: {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:358
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Toggle the global embed setting.\\n\\n This is used as a fallback if the user\\n or guild hasn't set a preference. The\\n default is to use embeds.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:368
|
||
msgid "Embeds are now {} by default."
|
||
msgstr "Gömer oldular (varsayılan olarak)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:368 redbot/core/core_commands.py:392
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:414 redbot/core/core_commands.py:874
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:890
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "deaktif"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:368 redbot/core/core_commands.py:392
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:414 redbot/core/core_commands.py:874
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:890
|
||
msgid "enabled"
|
||
msgstr "açıldı"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:375
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Toggle the guild's embed setting.\\n\\n If enabled is None, the setting will be unset and\\n the global default will be used instead.\\n\\n If set, this is used instead of the global default\\n to determine whether or not to use embeds. This is\\n used for all commands done in a guild channel except\\n for help commands.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:388 redbot/core/core_commands.py:411
|
||
msgid "Embeds will now fall back to the global setting."
|
||
msgstr "Embed'ler artık global ayarlara geri dönecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:391
|
||
msgid "Embeds are now {} for this guild."
|
||
msgstr "Gömer {} Bu filo için oldular."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:398
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Toggle the user's embed setting.\\n\\n If enabled is None, the setting will be unset and\\n the global default will be used instead.\\n\\n If set, this is used instead of the global default\\n to determine whether or not to use embeds. This is\\n used for all commands done in a DM with the bot, as\\n well as all help commands everywhere.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:414
|
||
msgid "Embeds are now {} for you."
|
||
msgstr "Gömer {} Bu filo için oldular."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:420
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends to the owner the last command exception that has occurred\\n\\n If public (yes is specified), it will be sent to the chat instead"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:432
|
||
msgid "No exception has occurred yet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:437
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Show's Red's invite url"
|
||
msgstr "Red'in davet linkini gösterir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:443
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Setup the bot's invite"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:448
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Define if the command should be accessible for the average users.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:478
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Make the bot create its own role with permissions on join.\\n\\n The bot will create its own role with the desired permissions when he join a new server. This is a special role that can't be deleted or removed from the bot.\\n\\n For that, you need to give a valid permissions level.\\n You can generate one here: https://discordapi.com/permissions.html\\n\\n Please note that you might need the two factor authentification for some permissions.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:498
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Leaves server"
|
||
msgstr "Sunucudan çıkar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:499
|
||
msgid "Are you sure you want me to leave this server? (y/n)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:505 redbot/core/core_commands.py:558
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1464
|
||
msgid "Response timed out."
|
||
msgstr "Yanıt yok, zaman aşımı oluştu."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:509
|
||
msgid "Alright. Bye :wave:"
|
||
msgstr "Pekala, görüşürüz :wave:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:510
|
||
msgid "Leaving guild '{}'"
|
||
msgstr "'{}' sunucudan ayrılıyor"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:513
|
||
msgid "Alright, I'll stay then :)"
|
||
msgstr "Tamam, kalayım öyleyse :)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:518
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Lists and allows to leave servers"
|
||
msgstr "Listeler ve sunucuları gitmek verir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:529
|
||
msgid "To leave a server, just type its number."
|
||
msgstr "Bir sunucudan ayrılmak için sadece numara yazın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:544
|
||
msgid "I cannot leave a guild I am the owner of."
|
||
msgstr "Sunucudan ayrılamıyorum sunucu sahibiyim."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:547
|
||
msgid "Are you sure you want me to leave {}? (yes/no)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:554 redbot/core/core_commands.py:933
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1026 redbot/core/core_commands.py:1044
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1056
|
||
msgid "Done."
|
||
msgstr "Tamamdır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:556
|
||
msgid "Alright then."
|
||
msgstr "Peki öyleyse."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:563
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Loads packages"
|
||
msgstr "Paketleri yükler"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:574
|
||
msgid "Loaded {packs}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:579
|
||
msgid "The following package is already loaded: {pack}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:583
|
||
msgid "The following packages are already loaded: {packs}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:590
|
||
msgid "Failed to load the following package: {pack}.\\nCheck your console or logs for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:595
|
||
msgid "Failed to load the following packages: {packs}\\nCheck your console or logs for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:603 redbot/core/core_commands.py:701
|
||
msgid "The following package was not found in any cog path: {pack}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:607 redbot/core/core_commands.py:705
|
||
msgid "The following packages were not found in any cog path: {packs}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:615
|
||
msgid "This package could not be loaded for the following reason:\\n\\n{reason}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:619
|
||
msgid "These packages could not be loaded for the following reasons:\\n\\n{reasons}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:632
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Unloads packages"
|
||
msgstr "Bellekten paketleri"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:642
|
||
msgid "The following package was unloaded: {pack}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:646
|
||
msgid "The following packages were unloaded: {packs}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:653
|
||
msgid "The following package was not loaded: {pack}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:657
|
||
msgid "The following packages were not loaded: {packs}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:670
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Reloads packages"
|
||
msgstr "Bellekten paketleri"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:683
|
||
msgid "Reloaded {packs}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:688
|
||
msgid "Failed to reload the following package: {pack}.\\nCheck your console or logs for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:693
|
||
msgid "Failed to reload the following packages: {packs}\\nCheck your console or logs for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:713
|
||
msgid "This package could not be reloaded for the following reason:\\n\\n{reason}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:717
|
||
msgid "These packages could not be reloaded for the following reasons:\\n\\n{reasons}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:730
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shuts down the bot"
|
||
msgstr "Botu kapatır"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:735
|
||
msgid "Shutting down... "
|
||
msgstr "Kapatılıyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:741
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Attempts to restart Red\\n\\n Makes Red quit with exit code 26\\n The restart is not guaranteed: it must be dealt\\n with by the process manager in use"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:748
|
||
msgid "Restarting..."
|
||
msgstr "Yeniden başlatılıyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:753
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Changes Red's settings"
|
||
msgstr "Red'in ayarlarını değiştirir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:766
|
||
msgid "Admin roles: {admin}\\nMod roles: {mod}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:777
|
||
msgid "{bot_name} Settings:\\n\\nPrefixes: {prefixes}\\n{guild_settings}Locale: {locale}"
|
||
msgstr "{bot_name} Ayarları:\\n\\nÖn-ekler: {prefixes}\\n{guild_settings} Dili: {locale}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:795
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds an admin role for this guild.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:800
|
||
msgid "This role is already an admin role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:802
|
||
msgid "That role is now considered an admin role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:808
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds a mod role for this guild.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:813
|
||
msgid "This role is already a mod role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:815
|
||
msgid "That role is now considered a mod role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:821
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes an admin role for this guild.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:826
|
||
msgid "That role was not an admin role to begin with."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:828
|
||
msgid "That role is no longer considered an admin role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:834
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes a mod role for this guild.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:839
|
||
msgid "That role was not a mod role to begin with."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:841
|
||
msgid "That role is no longer considered a mod role."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:847
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Toggle whether to use the bot owner-configured colour for embeds.\\n\\n Default is to not use the bot's configured colour, in which case the\\n colour used will be the colour of the bot's top role.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:856
|
||
msgid "The bot {} use its configured color for embeds."
|
||
msgstr "Bot {} kullanmak için yapılandırılmış rengini katıştırır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:857
|
||
msgid "will not"
|
||
msgstr "olmayacak"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:857
|
||
msgid "will"
|
||
msgstr "olacak"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:865
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Toggle whether to enable fuzzy command search for the server.\\n\\n Default is for fuzzy command search to be disabled.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:873
|
||
msgid "Fuzzy command search has been {} for this server."
|
||
msgstr "Bulanık komut arama {} bu sunucu için olmuştur."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:881
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Toggle whether to enable fuzzy command search in DMs.\\n\\n Default is for fuzzy command search to be disabled.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:889
|
||
msgid "Fuzzy command search has been {} in DMs."
|
||
msgstr "Bulanık komut arama {} DMs içinde olmuştur."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:897
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Sets a default colour to be used for the bot's embeds.\\n\\n Acceptable values for the colour parameter can be found at:\\n\\n https://discordpy.readthedocs.io/en/stable/ext/commands/api.html#discord.ext.commands.ColourConverter\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:907
|
||
msgid "The color has been reset."
|
||
msgstr "Renk sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:910
|
||
msgid "The color has been set."
|
||
msgstr "Renk ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:915
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's avatar"
|
||
msgstr "Red'in avatarını ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:924
|
||
msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL must be a direct link to a JPG / PNG."
|
||
msgstr "Başarısız oldu. Avatarımı saatte iki defaya kadar düzenleyebileceğinizi unutmayın. URL, JPG / PNG’ye doğrudan bağlantı olmalıdır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:931
|
||
msgid "JPG / PNG format only."
|
||
msgstr "Sadece JPG / PNG formatında."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:939
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's playing status"
|
||
msgstr "Red'in oyun durumunu ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:947
|
||
msgid "Game set."
|
||
msgstr "Oyun seti."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:953
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's listening status"
|
||
msgstr "Red'in dinleme durumunu ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:961
|
||
msgid "Listening set."
|
||
msgstr "Dinleme seti."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:967
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's watching status"
|
||
msgstr "Red'in izlenme durumunu ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:975
|
||
msgid "Watching set."
|
||
msgstr "Seti izlemek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:981
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's status\\n\\n Available statuses:\\n online\\n idle\\n dnd\\n invisible\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1004
|
||
msgid "Status changed to {}."
|
||
msgstr "Durum {} olarak değiştirildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1010
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's streaming status\\n Leaving both streamer and stream_title empty will clear it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1031
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's username"
|
||
msgstr "Red'in kullanıcı adını belirler"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1036
|
||
msgid "Failed to change name. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes. `{}set nickname`"
|
||
msgstr "İsim değiştirilemedi. Bunu sadece saatte 2 defaya kadar yapabileceğinizi unutmayın. Sık değişikliklere ihtiyacınız varsa takma ad kullanın. `{} set takma adı '"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1050
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's nickname"
|
||
msgstr "Red'in kullanıcı adını belirler"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1054
|
||
msgid "I lack the permissions to change my own nickname."
|
||
msgstr "Kendi takma ismimi değiştirmek için izinlerim yok."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1061
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's global prefix(es)"
|
||
msgstr "Red'in global öneklerini ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1066 redbot/core/core_commands.py:1079
|
||
msgid "Prefix set."
|
||
msgstr "Önek seti."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1072
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's server prefix(es)"
|
||
msgstr "Red'in global öneklerini ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1075
|
||
msgid "Guild prefixes have been reset."
|
||
msgstr "Lonca önekleri sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1084
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets Red's main owner"
|
||
msgstr "Kırmızı'nın ana sahibi ayarlar"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1093
|
||
msgid "{0} ({0.id}) requested to be set as owner."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1094
|
||
msgid "\\nVerification token:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1097
|
||
msgid "⚠ **Only** the person who is hosting Red should be owner. **This has SERIOUS security implications. The owner can access any data that is present on the host system.** ⚠"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1103
|
||
msgid "Remember:\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1107
|
||
msgid "I have printed a one-time token in the console. Copy and paste it here to confirm you are the owner."
|
||
msgstr "Tek seferlik bir belirteç konsol yazdırabilirsiniz. Kopyala Yapıştır burada sahibi olduğunuzu onaylamak için."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1120
|
||
msgid "The `{prefix}set owner` request has timed out."
|
||
msgstr "'Sahibi{prefix}set' isteği zaman aşımına uğradı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1127
|
||
msgid "You have been set as owner."
|
||
msgstr "Sahibi olarak belirlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1129
|
||
msgid "Invalid token."
|
||
msgstr "Geçersiz token."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1134
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Change bot token."
|
||
msgstr "Değişiklik bot simgesi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1144
|
||
msgid "Please use that command in DM. Since users probably saw your token, it is recommended to reset it right now. Go to the following link and select `Reveal Token` and `Generate a new token?`.\\n\\nhttps://discordapp.com/developers/applications/me/{}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1154
|
||
msgid "Token set. Restart me."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1159
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Changes bot locale.\\n\\n Use [p]listlocales to get a list of available locales.\\n\\n To reset to English, use \\\"en-US\\\".\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1172
|
||
msgid "Locale has been set."
|
||
msgstr "Yerel ayarı belirlemek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1175
|
||
msgid "Invalid locale. Use `{prefix}listlocales` to get a list of available locales."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1184
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Customizes a section of [p]info\\n\\n The maximum amount of allowed characters is 1024.\\n Supports markdown, links and \\\"mentions\\\".\\n Link example:\\n `[My link](https://example.com)`\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1193
|
||
msgid "The custom text has been cleared."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1197
|
||
msgid "The custom text has been set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1200
|
||
msgid "Characters must be fewer than 1024."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1205
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set various external API tokens.\\n \\n This setting will be asked for by some 3rd party cogs and some core cogs.\\n\\n To add the keys provide the service name and the tokens as a comma separated\\n list of key,values as described by the cog requesting this command.\\n\\n Note: API tokens are sensitive and should only be used in a private channel\\n or in DM with the bot.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1218
|
||
msgid "`{service}` API tokens have been set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1223
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage settings for the help command."
|
||
msgstr "Yardım komutu ayarlarını yönetin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1228
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Allows the help command to be sent as a paginated menu instead of seperate\\n messages.\\n\\n This defaults to False. \\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1239
|
||
msgid "Help will use menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1241
|
||
msgid "Help will not use menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1245
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n This allows the help command to show hidden commands\\n\\n This defaults to False.\\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1255
|
||
msgid "Help will not filter hidden commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1257
|
||
msgid "Help will filter hidden commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1261
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Sets if commands which can't be run in the current context should be\\n filtered from help\\n\\n Defaults to True.\\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1272
|
||
msgid "Help will only show for commands which can be run."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1274
|
||
msgid "Help will show up without checking if the commands can be run."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1278
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n This allows the bot to respond indicating the existence of a specific\\n help topic even if the user can't use it.\\n\\n Note: This setting on it's own does not fully prevent command enumeration.\\n\\n Defaults to False.\\n Using this without a setting will toggle.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1291
|
||
msgid "Help will verify the existence of help topics."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1294
|
||
msgid "Help will only verify the existence of help topics via fuzzy help (if enabled)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1302
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the character limit for each page in the help message.\\n\\n This setting only applies to embedded help.\\n\\n Please note that setting a relitavely small character limit may\\n mean some pages will exceed this limit. This is because categories\\n are never spread across multiple pages in the help message.\\n\\n The default value is 1000 characters.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1313
|
||
msgid "You must give a positive value!"
|
||
msgstr "Pozitif bir değer vermelisiniz!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1317
|
||
msgid "Done. The character limit per page has been set to {}."
|
||
msgstr "Bitmiş. Sayfa başına karakter sınırı {} için ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1321
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the maximum number of help pages sent in a server channel.\\n\\n This setting only applies to embedded help.\\n\\n If a help message contains more pages than this value, the help message will\\n be sent to the command author via DM. This is to help reduce spam in server\\n text channels.\\n\\n The default value is 2 pages.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1332
|
||
msgid "You must give a value of zero or greater!"
|
||
msgstr "Sıfır veya daha büyük bir değer vermek gerekir!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1336
|
||
msgid "Done. The page limit has been set to {}."
|
||
msgstr "Bitmiş. Sayfa sınırı {} için ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1340
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Set the tagline to be used.\\n\\n This setting only applies to embedded help. If no tagline is\\n specified, the default will be used instead.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1348
|
||
msgid "The tagline has been reset."
|
||
msgstr "Tagline sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1352
|
||
msgid "Your tagline is too long! Please shorten it to be no more than 2048 characters long."
|
||
msgstr "Senin slogan çok uzundur! Lütfen en fazla 2048 karakter uzunluğunda olmasını kısaltın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1360
|
||
msgid "The tagline has been set to {}."
|
||
msgstr "Tagline {} için ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1365
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists all available locales\\n\\n Use `[p]set locale` to set a locale\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1377
|
||
msgid "No languages found."
|
||
msgstr "Hiç dil bulunamadı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1386
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Creates a backup of all data for the instance."
|
||
msgstr "Örnek için tüm verilerin yedeğini oluşturur."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1391
|
||
msgid "That path doesn't seem to exist. Please provide a valid path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1453
|
||
msgid "A backup has been made of this instance. It is at {}."
|
||
msgstr "Bu örnek, bir yedek yapılmıştır. Bu {}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1456
|
||
msgid "This backup is too large to send via DM."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1458
|
||
msgid "Would you like to receive a copy via DM? (y/n)"
|
||
msgstr "DM üzerinden bir kopyasını almak ister misiniz? (e/h)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1467
|
||
msgid "OK, it's on its way!"
|
||
msgstr "Tamam, yola çıktı!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1471
|
||
msgid "Here's a copy of the backup"
|
||
msgstr "Yedek bir kopyası"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1476
|
||
msgid "I don't seem to be able to DM you. Do you have closed DMs?"
|
||
msgstr "Sana DM atamıyorum. DMlerin kapalı durumda mı?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1479
|
||
msgid "I could not send the backup file."
|
||
msgstr "Sana yedeği gönderemiyorum."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1481
|
||
msgid "OK then."
|
||
msgstr "Tamam o zaman."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1483
|
||
msgid "That directory doesn't seem to exist..."
|
||
msgstr "Bu dizinin var gibi görünmüyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1488
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends a message to the owner"
|
||
msgstr "Kullanıcıya mesaj gönder"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1491
|
||
msgid "User ID: {}"
|
||
msgstr "Kullanıcı Kimliği"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1494
|
||
msgid "through DM"
|
||
msgstr "vasitasiyla"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1496
|
||
msgid "from {}"
|
||
msgstr "()"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1497
|
||
msgid " | Server ID: {}"
|
||
msgstr " | sunucu kimliği: {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1506
|
||
msgid "Use `{}dm {} <text>` to reply to this user"
|
||
msgstr "Bu Kullanıcı için yanıt için ' {} dm {} <text>' kullanın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1508
|
||
msgid "Sent by {} {}"
|
||
msgstr "{} {} Tarafından gönderilen"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1513
|
||
msgid "I've been configured not to send this anywhere."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1582
|
||
msgid "Your message has been sent."
|
||
msgstr "Mesajınız gönderildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1584
|
||
msgid "I'm unable to deliver your message. Sorry."
|
||
msgstr "Mesajınızı teslim edemiyorum. Afedersiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1589
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends a DM to a user\\n\\n This command needs a user id to work.\\n To get a user id enable 'developer mode' in Discord's\\n settings, 'appearance' tab. Then right click a user\\n and copy their id"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1598
|
||
msgid "Invalid ID or user not found. You can only send messages to people I share a server with."
|
||
msgstr "Geçersiz kimlik veya Kullanıcı bulunamadı. Yalnızca kişilere ileti gönderebilirsiniz bir sunucu ile paylaşmak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1609
|
||
msgid "Owner of {}"
|
||
msgstr "Sahibi {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1610
|
||
msgid "You can reply to this message with {}contact"
|
||
msgstr "{} Kişi bu iletiyle yanıtlayabilirsiniz"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1624 redbot/core/core_commands.py:1634
|
||
msgid "Sorry, I couldn't deliver your message to {}"
|
||
msgstr "Üzgünüz, ben mesajınızı teslim edemedin için {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1627 redbot/core/core_commands.py:1637
|
||
msgid "Message delivered to {}"
|
||
msgstr "Mesaj iletildi"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1642
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prints the bot's data path."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1646
|
||
msgid "Data path: {path}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1652
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows debug information useful for debugging.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1705
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Whitelist management commands.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1712
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds a user to the whitelist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1719 redbot/core/core_commands.py:1844
|
||
msgid "User added to whitelist."
|
||
msgstr "Kullanıcı izin verilenler listenize eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1723
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists whitelisted users.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1728
|
||
msgid "Whitelisted Users:"
|
||
msgstr "Beyaz listeye alınmış Ip`ler:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1737
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes user from whitelist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1748 redbot/core/core_commands.py:1879
|
||
msgid "User has been removed from whitelist."
|
||
msgstr "Kullanıcı hesaptan kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1750 redbot/core/core_commands.py:1884
|
||
msgid "User was not in the whitelist."
|
||
msgstr "Kullanıcı içinde beyaz değildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1754
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Clears the whitelist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1758 redbot/core/core_commands.py:1894
|
||
msgid "Whitelist has been cleared."
|
||
msgstr "Beyaz Liste temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1763
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Blacklist management commands.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1770
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds a user to the blacklist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1774 redbot/core/core_commands.py:1915
|
||
msgid "You cannot blacklist an owner!"
|
||
msgstr "Arkadaşını kara listeye ekleyemezsin!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1781 redbot/core/core_commands.py:1923
|
||
msgid "User added to blacklist."
|
||
msgstr "%s kara listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1785
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists blacklisted users.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1790
|
||
msgid "Blacklisted Users:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1799
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes user from blacklist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1810 redbot/core/core_commands.py:1958
|
||
msgid "User has been removed from blacklist."
|
||
msgstr "Kullanıcı hesaptan kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1812 redbot/core/core_commands.py:1963
|
||
msgid "User was not in the blacklist."
|
||
msgstr "Kullanıcı içinde beyaz değildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1816
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Clears the blacklist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1820 redbot/core/core_commands.py:1973
|
||
msgid "Blacklist has been cleared."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1826
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Whitelist management commands.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1835
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds a user or role to the whitelist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1846
|
||
msgid "Role added to whitelist."
|
||
msgstr "Rol beyaz listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1850
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists whitelisted users and roles.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1855
|
||
msgid "Whitelisted Users and roles:"
|
||
msgstr "Beyaz liste kullanıcılar ve roller:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1866
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes user or role from whitelist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1881
|
||
msgid "Role has been removed from whitelist."
|
||
msgstr "Rol beyaz liste kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1886
|
||
msgid "Role was not in the whitelist."
|
||
msgstr "Rol içinde beyaz değildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1890
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Clears the whitelist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1900
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n blacklist management commands.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1909
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds a user or role to the blacklist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1925
|
||
msgid "Role added to blacklist."
|
||
msgstr "Rol kara listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1929
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists blacklisted users and roles.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1934
|
||
msgid "Blacklisted Users and Roles:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1945
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes user or role from blacklist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1960
|
||
msgid "Role has been removed from blacklist."
|
||
msgstr "Rol kara kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1965
|
||
msgid "Role was not in the blacklist."
|
||
msgstr "Rol kara liste içinde değildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1969
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Clears the blacklist.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1978
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage the bot's commands."
|
||
msgstr "Bot komutları yönetme."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1983
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable a command.\\n\\n If you're the bot owner, this will disable commands\\n globally by default.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1997
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable a command globally."
|
||
msgstr "Bir komut genel olarak devre dışı bırakın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2001 redbot/core/core_commands.py:2029
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2073 redbot/core/core_commands.py:2095
|
||
msgid "I couldn't find that command. Please note that it is case sensitive."
|
||
msgstr "Bu komut bulamadım. Lütfen büyük küçük harf duyarlı olduğunu unutmayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2007 redbot/core/core_commands.py:2035
|
||
msgid "The command to disable cannot be `command` or any of its subcommands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2016
|
||
msgid "That command is already disabled globally."
|
||
msgstr "Bu komut zaten genel olarak devre dışı bırakıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2025
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable a command in this server only."
|
||
msgstr "Yalnızca bu sunucuya bir komutu devre dışı bırakın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2040
|
||
msgid "You are not allowed to disable that command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2050
|
||
msgid "That command is already disabled in this server."
|
||
msgstr "Bu komut zaten bu Server'da devre dışı bırakıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2056
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a command.\\n\\n If you're a bot owner, this will try to enable a globally\\n disabled command by default.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2069
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a command globally."
|
||
msgstr "Genel olarak bir komut etkinleştirmek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2082
|
||
msgid "That command is already enabled globally."
|
||
msgstr "Bu komut genel olarak zaten etkinleştirilmiştir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2091
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a command in this server."
|
||
msgstr "Bu sunucu bir komutu etkinleştirin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2100
|
||
msgid "You are not allowed to enable that command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2110
|
||
msgid "That command is already enabled in this server."
|
||
msgstr "Bu komut bu sunucu zaten etkinleştirilmiştir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2117
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the bot's response to disabled commands.\\n\\n Leave blank to send nothing.\\n\\n To include the command name in the message, include the\\n `{command}` placeholder.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2131
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Server settings for immunity from automated actions\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2138
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Get's the current members and roles\\n\\n configured for automatic moderation action immunity\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2150
|
||
msgid "Roles immune from automated moderation actions:\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2155
|
||
msgid "Members immune from automated moderation actions:\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2159
|
||
msgid "No immunty settings here."
|
||
msgstr "Buradaki hiçbir immunty ayarlar."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2168
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Makes a user or roles immune from automated moderation actions\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2173
|
||
msgid "Already added."
|
||
msgstr "Zaten eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2181
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Makes a user or roles immune from automated moderation actions\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2186
|
||
msgid "Not in list."
|
||
msgstr "Listede değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2194
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Checks if a user or role would be considered immune from automated actions\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2199
|
||
msgid "They are immune"
|
||
msgstr "Bağışık olduklarını"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2201
|
||
msgid "They are not Immune"
|
||
msgstr "Onlar bağışıklık değildir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2206
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Commands for configuring owner notifications.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2213
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Opt-in on recieving owner notifications.\\n\\n This is the default state.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2226
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Opt-out of recieving owner notifications.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2239
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Adds a destination text channel to recieve owner notifications\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2258
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Removes a destination text channel from recieving owner notifications.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2275
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\\n Lists the configured extra destinations for owner notifications\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2282
|
||
msgid "There are no extra channels being sent to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2293
|
||
msgid "Unknown channel with id: {id}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:81
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Evaluate a statement of python code.\\n\\n The bot will always respond with the return value of the code.\\n If the return value of the code is a coroutine, it will be awaited,\\n and the result of that will be the bot's response.\\n\\n Note: Only one statement may be evaluated. Using await, yield or\\n similar restricted keywords will result in a syntax error. For multiple\\n lines or asynchronous code, see [p]repl or [p]eval.\\n\\n Environment Variables:\\n ctx - command invokation context\\n bot - bot object\\n channel - the current channel object\\n author - command author's member object\\n message - the command's message object\\n discord - discord.py library\\n commands - redbot.core.commands\\n _ - The result of the last dev command.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:137
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Execute asynchronous code.\\n\\n This command wraps code into the body of an async function and then\\n calls and awaits it. The bot will respond with anything printed to\\n stdout, as well as the return value of the function.\\n\\n The code can be within a codeblock, inline code or neither, as long\\n as they are not mixed and they are formatted correctly.\\n\\n Environment Variables:\\n ctx - command invokation context\\n bot - bot object\\n channel - the current channel object\\n author - command author's member object\\n message - the command's message object\\n discord - discord.py library\\n commands - redbot.core.commands\\n _ - The result of the last dev command.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:202
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Open an interactive REPL.\\n\\n The REPL will only recognise code as messages which start with a\\n backtick. This includes codeblocks, and as such multiple lines can be\\n evaluated.\\n\\n You may not await any code in this REPL unless you define it inside an\\n async function.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:223
|
||
msgid "Already running a REPL session in this channel. Exit it with `quit`."
|
||
msgstr "Zaten bir çoğaltma oturum bu kanalda çalışan. Bunu 'istifa ile' çık."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:228
|
||
msgid "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit."
|
||
msgstr "Yürütmek veya değerlendirmek için kod girin. 'çıkış' veya 'çıkmak' çıkmak için."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:236
|
||
msgid "Exiting."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:287
|
||
msgid "Unexpected error: `{}`"
|
||
msgstr "Beklenmeyen hata: '{}'"
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:292
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Mock another user invoking a command.\\n\\n The prefix must not be entered.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:305
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Dispatch a message event as if it were sent by a different user.\\n\\n Only reads the raw content of the message. Attachments, embeds etc. are\\n ignored.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/errors.py:49
|
||
msgid "{user}'s balance cannot rise above {max:,} {currency}."
|
||
msgstr "{user}' ın denge değil artış yukarıda {max:,} {currency}."
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:152
|
||
msgid "Case #{} | {} {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:156
|
||
msgid "**Reason:** {}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:158
|
||
msgid "**Reason:** Use the `reason` command to add it"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:163
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:203
|
||
msgid "Moderator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:205
|
||
msgid "Until"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:206
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:210 redbot/core/modlog.py:215
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:211
|
||
msgid "{channel} (deleted)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:217
|
||
msgid "Amended by"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:219
|
||
msgid "Last modified at"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:226
|
||
msgid "**User:** {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:227
|
||
msgid "**Moderator:** {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:230
|
||
msgid "**Until:** {}\\n**Duration:** {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:232
|
||
msgid "**Channel**: {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:234
|
||
msgid "**Amended by:** {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:236
|
||
msgid "**Last modified at:** {}\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|