2020-01-07 17:16:21 -05:00

647 lines
19 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:47\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
"X-Crowdin-File: /mod/locales/messages.pot\n"
"Language: es_ES\n"
#: redbot/cogs/mod/converters.py:16
msgid "{} doesn't look like a valid user ID."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/events.py:53 redbot/cogs/mod/events.py:67
msgid "Mention spam (Autoban)"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:73
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}"
msgstr "No puedo dejarte hacer eso. Hacerse daño uno mismo esta mal {}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:75 redbot/cogs/mod/kickban.py:170
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:433 redbot/cogs/mod/kickban.py:514
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:16
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "No puedo dejarte hacer eso. No eres más alto que el usuario en la jerarquía de roles."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:81 redbot/cogs/mod/kickban.py:178
msgid "I cannot do that due to discord hierarchy rules"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:83 redbot/cogs/mod/kickban.py:273
msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7."
msgstr "Días no válidos. Debe estar entre 0 y 7."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:98 redbot/cogs/mod/kickban.py:185
msgid "I'm not allowed to do that."
msgstr "No estoy autorizado a hacer eso."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:117
msgid "The user was banned but an error occurred when trying to create the modlog entry: {reason}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:139
msgid "Tempban finished"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:153
#, docstring
msgid "Kick a user.\\n\\n If a reason is specified, it will be the reason that shows up\\n in the audit log.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:163 redbot/cogs/mod/kickban.py:426
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:203
msgid "Done. That felt good."
msgstr "Hecho. Se sintió bien."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:217
#, docstring
msgid "Ban a user from this server and optionally delete days of messages.\\n\\n If days is not a number, it's treated as the first word of the reason.\\n Minimum 0 days, maximum 7. Defaults to 0."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:227
msgid "Done. It was about time."
msgstr "Hecho. Ya era hora."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:243
#, docstring
msgid "Preemptively bans user(s) from the server\\n\\n User IDs need to be provided in order to ban\\n using this command"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:252
msgid "Banned {num} users from the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:254
msgid "\\nErrors:\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:277
msgid "I lack the permissions to do this."
msgstr "Carezco de los permisos para ello."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:283
msgid "User {user_id} is already banned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:304 redbot/cogs/mod/kickban.py:308
msgid "Failed to ban user {user_id}: {reason}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:328
msgid "User {user_id} does not exist."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:332
msgid "Could not ban {user_id}: missing permissions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:354
msgid "Failed to create modlog case: {reason}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:364
#, docstring
msgid "Temporarily ban a user from this server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:383
msgid "You have been temporarily banned from {server_name} until {date}. Here is an invite for when your ban expires: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:396
msgid "I can't do that for some reason."
msgstr "No puedo hacer eso por algunas razones."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:398
msgid "Something went wrong while banning"
msgstr "Algo estuvo mal mientras baneabamos"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:413
msgid "Done. Enough chaos for now"
msgstr "Hecho, Suficiente caos por ahora"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:420
#, docstring
msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:450
msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\\nYou can now join the server again. {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:463
msgid "My role is not high enough to softban that user."
msgstr "Mi rol no es lo suficientemente alto para banear ese usuario."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:497
msgid "Done. Enough chaos."
msgstr "Hecho. Suficiente caos."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:505
#, docstring
msgid "Kick a member from a voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:528
msgid "I am unable to kick this member from the voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:531
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:554
#, docstring
msgid "Unban a user from this server.\\n\\n Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\\n 1. Copy it from the mod log case (if one was created), or\\n 2. enable developer mode, go to Bans in this server's settings, right-\\n click the user and select 'Copy ID'."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:565
msgid "Couldn't find a user with that ID!"
msgstr "Imposible encontrar un usuario con esa ID!"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:571
msgid "It seems that user isn't banned!"
msgstr "Parece que ese usuario no está baneado!"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:579
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user"
msgstr "Algo malo paso mientras intentabamos desbanear a ese usuario"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:596
msgid "Unbanned that user from this server"
msgstr "Desbanea a ese usuario de este servidor"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:603
msgid "You've been unbanned from {server}.\\nHere is an invite for that server: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:610
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\\nHere's the invite link: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:618
msgid "Something went wrong when attempting to send that useran invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:44
#, docstring
msgid "Moderation tools."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:54
#, docstring
msgid "Add servers or channels to the ignore list."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:60
#, docstring
msgid "Ignore commands in the channel.\\n\\n Defaults to the current channel.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:68
msgid "Channel added to ignore list."
msgstr "Canal añadido a la para lista ignorada."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:70
msgid "Channel already in ignore list."
msgstr "Canal ya en la lista ignorada."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:75
#, docstring
msgid "Ignore commands in this server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:79
msgid "This server has been added to the ignore list."
msgstr "Este servidor ha sido añadido a la lista de ignorar."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:81
msgid "This server is already being ignored."
msgstr "Este servidor ya está siendo ignorado."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:87
#, docstring
msgid "Remove servers or channels from the ignore list."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:93
#, docstring
msgid "Remove a channel from ignore the list.\\n\\n Defaults to the current channel.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:102
msgid "Channel removed from ignore list."
msgstr "Canal removido de la lista ignorada."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:104
msgid "That channel is not in the ignore list."
msgstr "Ese canal no está en la lista ignorarda."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:109
#, docstring
msgid "Remove this server from the ignore list."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:113
msgid "This server has been removed from the ignore list."
msgstr "Este servidor ha sido eliminado de la lista de ignorar."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:115
msgid "This server is not in the ignore list."
msgstr "Este servidor no está en la lista de ignorar."
#: redbot/cogs/mod/movetocore.py:127
msgid "Currently ignoring:\\n{} channels\\n{} guilds\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:14
msgid "That user can't send messages in this channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:15
msgid "That user isn't muted in this channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:19
msgid "That user cannot be muted, as they have the Administrator permission."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:20
msgid "Failed to mute user. I need the manage roles permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:51
msgid "That user is not in a voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:58
msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:68
msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:80
#, docstring
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:99
msgid "That user isn't muted or deafened by the server!"
msgstr "¡Ese usuario no está silenciado o ensordecido del servidor!"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:118
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels"
msgstr "El usuario esta permitido a hablar y escuchar en los canales de voz"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:124
#, docstring
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:145
msgid "That user is already muted and deafened server-wide!"
msgstr "¡Ese usuario ya está silenciado y ensordecido del servidor!"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:162
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels"
msgstr "Usuario ha sido baneado de esuchar o hablar en los canales de voz"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:168
#, docstring
msgid "Mute users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:174
#, docstring
msgid "Mute a user in their current voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:206
msgid "Muted {user} in channel {channel.name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:218
#, docstring
msgid "Mute a user in the current text channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:241
msgid "User has been muted in this channel."
msgstr "Usuario ha sido muteado en este canal."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:250
#, docstring
msgid "Mutes user in the server"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:274
msgid "User has been muted in this server."
msgstr "El usuario ha sido muteado en este servidor."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:281
#, docstring
msgid "Unmute users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:289
#, docstring
msgid "Unmute a user in their current voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:321
msgid "Unmuted {user} in channel {channel.name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:324 redbot/cogs/mod/mutes.py:358
msgid "Unmute failed. Reason: {}"
msgstr "No se pudo desmutear. Razón: {}"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:333
#, docstring
msgid "Unmute a user in this channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:356
msgid "User unmuted in this channel."
msgstr "Usuario muteado en este canal."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:367
#, docstring
msgid "Unmute a user in this server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:390
msgid "User has been unmuted in this server."
msgstr "El usuario ha sido desmuteado en este servidor."
#: redbot/cogs/mod/names.py:36
#, docstring
msgid "Change a user's nickname.\\n\\n Leaving the nickname empty will remove it.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:45
msgid "Nicknames must be between 2 and 32 characters long."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:53
msgid "I do not have permission to rename that member. They may be higher than or equal to me in the role hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:63
msgid "I do not have permission to rename that member."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:66
msgid "That nickname is invalid."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:68
msgid "An unexpected error has occured."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:70
msgid "Done."
msgstr "Listo."
#: redbot/cogs/mod/names.py:76
#, docstring
msgid "Show information about a user.\\n\\n This includes fields for status, discord join date, server\\n join date, voice state and previous names/nicknames.\\n\\n If the user has no roles, previous names or previous nicknames,\\n these fields will be omitted.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:104
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:112
msgid "{}\\n({} days ago)"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:113
msgid "{}\\n({} days ago)"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:115
msgid "Chilling in {} status"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:119
msgid "Playing {}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:121
msgid "Streaming [{}]({})"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:123
msgid "Listening to {}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:125
msgid "Watching {}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:133
msgid "Joined Discord on"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:134
msgid "Joined this server on"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:136
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
#: redbot/cogs/mod/names.py:140
msgid "Previous Names"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:144
msgid "Previous Nicknames"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:147
msgid "Current voice channel"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:151
msgid "Member #{} | User ID: {}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:168
#, docstring
msgid "Show previous names and nicknames of a user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:172
msgid "**Past 20 names**:"
msgstr "**Últimos 20 nombres**:"
#: redbot/cogs/mod/names.py:178
msgid "**Past 20 nicknames**:"
msgstr "**Últimos 20 nombres**:"
#: redbot/cogs/mod/names.py:185
msgid "That user doesn't have any recorded name or nickname change."
msgstr "Que el usuario no tiene ningún nombre grabado o cambio de apodo."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:20
#, docstring
msgid "Manage server administration settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:30
msgid "Delete repeats: {num_repeats}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31
msgid "after {num} repeats"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:33 redbot/cogs/mod/settings.py:38
#: redbot/cogs/mod/settings.py:41 redbot/cogs/mod/settings.py:49
msgid "No"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:35
msgid "Ban mention spam: {num_mentions}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:36
msgid "{num} mentions"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:40
msgid "Respects hierarchy: {yes_or_no}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:41 redbot/cogs/mod/settings.py:49
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:43
msgid "Delete delay: {num_seconds}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:44
msgid "{num} seconds"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:46
msgid "None"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:48
msgid "Reinvite on unban: {yes_or_no}\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:56
#, docstring
msgid "Toggle role hierarchy check for mods and admins.\\n\\n **WARNING**: Disabling this setting will allow mods to take\\n actions on users above them in the role hierarchy!\\n\\n This is enabled by default.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:68
msgid "Role hierarchy will be checked when moderation commands are issued."
msgstr "Jerarquía de roles serán comprobadas cuando se emiten órdenes de moderación."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:73
msgid "Role hierarchy will be ignored when moderation commands are issued."
msgstr "La jerarquía de roles será ignorada cuando los comandos de moderación estén en emisión."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:79
#, docstring
msgid "Set the autoban conditions for mention spam.\\n\\n Users will be banned if they send any message which contains more than\\n `<max_mentions>` mentions.\\n\\n `<max_mentions>` must be at least 5. Set to 0 to disable.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:92
msgid "Autoban for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more different people in a single message will be autobanned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:104
msgid "Autoban for mention spam disabled."
msgstr "Autoban por spam deshabilitado."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:109
#, docstring
msgid "Enable auto-deletion of repeated messages.\\n\\n Must be between 2 and 20.\\n\\n Set to -1 to disable this feature.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:120 redbot/cogs/mod/settings.py:146
msgid "Repeated messages will be ignored."
msgstr "Se ignorarán los mensajes repetidos."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:126
msgid "Messages repeated up to {num} times will be deleted."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:130
msgid "Number of repeats must be between 2 and 20 or equal to -1 if you want to disable this feature!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:139
msgid "Bot will delete repeated messages after {num} repeats. Set this value to -1 to ignore repeated messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:151
#, docstring
msgid "Set the delay until the bot removes the command message.\\n\\n Must be between -1 and 60.\\n\\n Set to -1 to disable this feature.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:162
msgid "Command deleting disabled."
msgstr "Comando borrar deshabilitado."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:164
msgid "Delete delay set to {num} seconds."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:169
msgid "Bot will delete command messages after {num} seconds. Set this value to -1 to stop deleting messages"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:176
msgid "I will not delete command messages."
msgstr "No borraré los mensajes de comando."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:181
#, docstring
msgid "Toggle whether an invite will be sent to a user when unbanned.\\n\\n If this is True, the bot will attempt to create and send a single-use invite\\n to the newly-unbanned user.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:191
msgid "Users unbanned with {command} will be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:198
msgid "Users unbanned with {command} will not be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:27
#, docstring
msgid "Changes channel's slowmode setting.\\n\\n Interval can be anything from 0 seconds to 6 hours.\\n Use without parameters to disable.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:36
msgid "Slowmode interval is now {interval}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:41
msgid "Slowmode has been disabled."
msgstr ""