2020-01-07 17:16:21 -05:00

236 lines
9.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:48\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File: /downloader/locales/messages.pot\n"
"Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:12
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\\n\\nBy typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\\n\\nYou have **30** seconds to reply to this message."
msgstr "Du bist im Begriff eine Drittanbieter Quelle hinzuzufügen. Der Schöpfer von Red und dessen Community übernehmen keinerlei Verantwortung für jeglichen Schaden, den der Inhalt einer Drittanbieter Quelle verursachen könnte.\\n\\nIndem du '**I agree**' eingibst erklärst du, dass du die obige Nachricht gelesen und vollständig verstanden hast. Diese Nachricht wird bis zum nächsten Neustart nicht erneut gezeigt.\\n\\nDu hast **30** Sekunden um auf diese Nachricht zu reagieren."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
msgstr "Antwortzeitlimit wurde erreicht, bitte versuche es erneut."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:14
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:84
msgid "No Downloader cog found."
msgstr "Keine Downloader Cog gefunden."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:18
msgid "That cog is not installed"
msgstr "Diese Cog ist nicht installiert"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:198
#, docstring
msgid "Install a group of dependencies using pip."
msgstr "Installiere eine Gruppe von Abhängigkeiten mit pip."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:206
msgid "Libraries installed."
msgstr "Bibliotheken installiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:209
msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr "Manche Bibliotheken konnten nicht installiert werden. Bitte durchsuche deine Logs für eine komplette Liste."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:218
#, docstring
msgid "Repo management commands."
msgstr "Quellen Management Befehle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:223
#, docstring
msgid "Add a new repo.\\n\\n The name can only contain characters A-z, numbers and underscores.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n "
msgstr "Füge ein neues repo hinzu.\\n\\n Der Name darf nur Zeichen A-z, Zahlen und Unterstriche enthalten.\\n Wenn nicht angegeben wird der Standardzweig verwendet.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:235
msgid "That git repo has already been added under another name."
msgstr "Dieser git repo wurde bereits unter einem anderem Namen hinzugefügt."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:237
msgid "Something went wrong during the cloning process."
msgstr "Während des Klonens ist etwas schief gegangen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:245
msgid "Repo `{name}` successfully added."
msgstr "Repo `{name}` erfolgreich hinzugefügt."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:251
#, docstring
msgid "Remove a repo and its files."
msgstr "Entferne ein repo und dessen Dateien."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:255
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
msgstr "Das repo `{repo.name}` wurde erfolgreich gelöscht."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:260
#, docstring
msgid "List all installed repos."
msgstr "Liste aller installierten repos."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:263
msgid "Installed Repos:\\n\\n"
msgstr "Installierte Repos:\\n\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:273
#, docstring
msgid "Show information about a repo."
msgstr "Zeige Informationen über ein repo an."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:275
msgid "Repo `{repo.name}` not found."
msgstr "Repo `{repo.name}` nicht gefunden."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:278
msgid "Information on {repo.name}:\\n{description}"
msgstr "Informationen zu {repo.name}:\\n{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:286
#, docstring
msgid "Cog installation management commands."
msgstr "Cog Installation Verwaltungsbefehle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:291
#, docstring
msgid "Install a cog from the given repo."
msgstr "Installiere ein cog aus dem angegebenen repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:295
msgid "Error: there is no cog by the name of `{cog_name}` in the `{repo.name}` repo."
msgstr "Fehler: Es gibt kein cog mit dem Namen `{cog_name}` im `{repo.name}` repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:302
msgid "This cog requires at least python version {version}, aborting install."
msgstr "Dieses cog benötigt mindestens Python Version {version}, Installation wird abgebrochen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:314
msgid "This cog requires at least Red version {min_version}"
msgstr "Diese cog benötigt mindestens die Red Version {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:320
msgid " and at most {max_version}"
msgstr " und höchstens {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:322
msgid ", but you have {current_version}, aborting install."
msgstr ", aber Sie haben {current_version}, die Installation wird abgebrochen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:331
msgid "Failed to install the required libraries for `{cog_name}`: {libraries}"
msgstr "Fehler beim Installieren der benötigten Bibliotheken für `{cog_name}`: {libraries}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:344
msgid "Cog `{cog_name}` successfully installed. You can load it with `{prefix}load {cog_name}`"
msgstr "Cog `{cog_name}` erfolgreich installiert. Sie können es mit `{prefix}laden {cog_name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:353
#, docstring
msgid "Uninstall cogs.\\n\\n You may only uninstall cogs which were previously installed\\n by Downloader.\\n "
msgstr "Deinstallieren Sie cogs.\\n\\n Sie dürfen nur cogs deinstallieren, die zuvor von Downloader installiert wurden.\\n\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:378
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr "Cogs erfolgreich deinstalliert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:381
msgid "\\nThese cog were installed but can no longer be located: "
msgstr "\\nDiese cog wurden installiert, kann aber nicht mehr gefunden werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:383
msgid "\\nYou may need to remove their files manually if they are still usable. Also make sure you've unloaded those cogs with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr "\\nSie müssen ihre Dateien manuell entfernen, wenn sie noch brauchbar sind. Stellen Sie sicher, dass Sie diese cogs mit `{prefix}Entladen {cogs} ` entfernt haben."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:392
#, docstring
msgid "Update all cogs, or one of your choosing."
msgstr "Aktualisiere alle cogs oder eins deiner Wahl."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:413
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr "Cog Update erfolgreich."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:416
msgid "\\nUpdated: "
msgstr "\\naktualisiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:418
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr "Alle installierten cogs sind bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:425
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr "Keines der aktualisierten cogs wurde zuvor geladen. Aktualisierung abgeschlossen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:429
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr "Möchtest du die aktualisierten cogs neu laden?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:452
msgid "OK then."
msgstr "Also gut."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:463
#, docstring
msgid "List all available cogs from a single repo."
msgstr "Liste alle verfügbaren cogs eines einzelnen repo auf."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:467
msgid "Installed Cogs:\\n"
msgstr "Installierte Cogs:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:475
msgid "Available Cogs:\\n"
msgstr "Verfügbare Cogs:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:488
#, docstring
msgid "List information about a single cog."
msgstr "Liste Informationen über ein einzelnes cog auf."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:492
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr "Es gibt kein cog `{cog_name}` im repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:498
msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nRequirements: {requirements}"
msgstr "Informationen über {cog_name}:\\n{description}\\n\\nAnforderungen: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:548
msgid "Missing from info.json"
msgstr "Nicht in info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:550
msgid "Missing from installed repos"
msgstr "Fehlt aus installierten repos"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:557
msgid "Command: {command}\\nMade by: {author}\\nRepo: {repo}\\nCog name: {cog}"
msgstr "Befehl: {command}\\nErstellt von: {author}\\nRepo: {repo}\\nCog Name: {cog}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:582
#, docstring
msgid "Find which cog a command comes from.\\n\\n This will only work with loaded cogs.\\n "
msgstr "Finde heraus aus welchem cog ein Befehl stammt.\\n\\n Dies funktioniert nur mit geladenen cogs.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:589
msgid "That command doesn't seem to exist."
msgstr "Dieser Befehl scheint nicht zu existieren."
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:91
msgid "Repo by the name \\\"{repo_name}\\\" does not exist."
msgstr "Repo mit dem Namen \\\"{repo_name}\\\" existiert nicht."