2020-01-07 17:16:21 -05:00

84 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 04:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-07 21:49\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File: /cleanup/locales/messages.pot\n"
"Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:22
#, docstring
msgid "Commands for cleaning up messages."
msgstr "Mesajları silmek için komutlar."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:42
msgid "Are you sure you want to delete {number} messages? (y/n)"
msgstr "{number} iletileri silmek istediğinizden emin misiniz? (y/n)"
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:54
msgid "Cancelled."
msgstr "İptal edildi"
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:113
#, docstring
msgid "Delete messages."
msgstr "Mesajları sil."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:122
#, docstring
msgid "Delete the last X messages matching the specified text.\\n\\n Example:\\n `[p]cleanup text \\\"test\\\" 5`\\n\\n Remember to use double quotes.\\n "
msgstr "Belirtilen mesajla eşleşen X sayı da mesajı siler.\\n\\n Örneğin:\\n `[p]cleanup text \\\"test\\\" 5`\\n\\n Çift tırnak kullanmayı unutmayın.\\n "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:167
#, docstring
msgid "Delete the last X messages from a specified user.\\n\\n Examples:\\n `[p]cleanup user @Twentysix 2`\\n `[p]cleanup user Red 6`\\n "
msgstr "Belirtilen kullanıcının X sayı da mesajını siler.\\n\\n Örneğin:\\n `[p]cleanup user @Twentysix 2`\\n `[p]cleanup user Red 6`\\n "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:223
#, docstring
msgid "Delete all messages after a specified message.\\n\\n To get a message id, enable developer mode in Discord's\\n settings, 'appearance' tab. Then right click a message\\n and copy its id.\\n "
msgstr "Belirtilen mesajdan sonra gelen tüm mesajları siler.\\n\\n Mesaj ID'sini alabilmek için Discord ayarlarından\\n , 'appearance' sekmesindeki developer modunu açın. Sonra istediğiniz mesaja sağ tıklayıp ID alabilirsiniz.\\n "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:236 redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:272
msgid "Message not found."
msgstr "Mesaj bulunamadı."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:259
#, docstring
msgid "Deletes X messages before specified message.\\n\\n To get a message id, enable developer mode in Discord's\\n settings, 'appearance' tab. Then right click a message\\n and copy its id.\\n "
msgstr "Belirtilen mesajdan önce bulunan X sayı da mesajı siler.\\n\\n Mesaj ID'sini alabilmek için Discord ayarlarından\\n , 'appearance' sekmesindeki developer modunu açın. Sonra istediğiniz mesaja sağ tıklayıp ID alabilirsiniz.\\n "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:296
#, docstring
msgid "Delete the messages between Messsage One and Message Two, providing the messages IDs.\\n\\n The first message ID should be the older message and the second one the newer.\\n\\n Example:\\n `[p]cleanup between 123456789123456789 987654321987654321`\\n "
msgstr "Belirttiğiniz iki mesaj arasındaki tüm mesajları siler.\\n\\n İlk mesaj ID'si eski, ikinci mesaj ID'si yeni gönderilmiş olan mesaj olmalıdır.\\n\\n Örneğin:\\n `[p]cleanup between 123456789123456789 987654321987654321`\\n "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:332
#, docstring
msgid "Delete the last X messages.\\n\\n Example:\\n `[p]cleanup messages 26`\\n "
msgstr "X sayı da son mesajları siler.\\n\\n Örneğin:\\n `[p]cleanup messages 26`\\n "
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:362
#, docstring
msgid "Clean up command messages and messages from the bot."
msgstr "Komut mesajlarını ve botun mesajlarını temizleyin."
#: redbot/cogs/cleanup/cleanup.py:437
#, docstring
msgid "Clean up messages owned by the bot.\\n\\n By default, all messages are cleaned. If a third argument is specified,\\n it is used for pattern matching: If it begins with r( and ends with ),\\n then it is interpreted as a regex, and messages that match it are\\n deleted. Otherwise, it is used in a simple substring test.\\n\\n Some helpful regex flags to include in your pattern:\\n Dots match newlines: (?s); Ignore case: (?i); Both: (?si)\\n "
msgstr "Botun gönderdiği tüm mesajları siler.\\n\\n Varsayılan olarak tümünü siler. Üçüncü bir bağımsız değişken belirtilirse,n desen eşleştirme için kullanılır: R ile başlarsa ve (n ile biterse) regex olarak yorumlanır ve buna uyan iletiler silinir. Aksi takdirde, basit bir alt dize testinde kullanılır.\\n\\n deseninize eklemek için bazı yararlı regex bayrakları içermeli:\\n Noktalar yeni satırlarla eşleşir: (?s); Yoksay: (?i); Her ikisi de: (?si)\\n"
#: redbot/cogs/cleanup/converters.py:12
msgid "{} doesn't look like a valid message ID."
msgstr "{} geçersiz mesaj ID'si."