github-actions[bot] 663876fba3
Automated Crowdin downstream (#4804)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-02-11 13:20:38 +00:00

551 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: zh_CN\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:47
#, docstring
msgid "General commands."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:52
msgid "As I see it, yes"
msgstr "我看到了,是"
#: redbot/cogs/general/general.py:53
msgid "It is certain"
msgstr "这是肯定的"
#: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "It is decidedly so"
msgstr "这是确定的,因此"
#: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "Most likely"
msgstr "非常可能的"
#: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "Outlook good"
msgstr "前景很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Signs point to yes"
msgstr "标志指向是"
#: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Without a doubt"
msgstr "毫无疑问"
#: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Yes definitely"
msgstr "绝对是的"
#: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "You may rely on it"
msgstr "你可以依靠它"
#: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "回复不清楚。再试一次"
#: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "Ask again later"
msgstr "稍后重新问"
#: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Better not tell you now"
msgstr "最好现在不告诉你"
#: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Cannot predict now"
msgstr "现在无法预测"
#: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "集中精力再问"
#: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Don't count on it"
msgstr "不要指望它"
#: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "My reply is no"
msgstr "我的答复是不"
#: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "My sources say no"
msgstr "我的消息来源说不"
#: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "Outlook not so good"
msgstr "前景不是很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "Very doubtful"
msgstr "非常可疑"
#: redbot/cogs/general/general.py:85
#, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" To denote options which include whitespace, you should use\n"
" double quotes.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:92
msgid "Not enough options to pick from."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:98
#, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
" `<number>` defaults to 100.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:113
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:116
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:123
#, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:131
msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*掷硬币和..."
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "HEADS!*"
msgstr "头部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "TAILS!*"
msgstr "尾部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:146
#, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:151
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:172
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:178
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:184
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:191
#, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:198
msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "这看起来不像是个问题。"
#: redbot/cogs/general/general.py:202
#, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206
msgid " Stopwatch started!"
msgstr "计时秒表已开始!"
#: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:217
#, docstring
msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:224
#, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:248
#, docstring
msgid "\n"
" Show server information.\n\n"
" `details`: Shows more information when set to `True`.\n"
" Default to False.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:256
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:268
msgid "Region"
msgstr "区域"
#: redbot/cogs/general/general.py:269
msgid "Users online"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:270
msgid "Text Channels"
msgstr "文字频道"
#: redbot/cogs/general/general.py:271
msgid "Voice Channels"
msgstr "语音频道"
#: redbot/cogs/general/general.py:272
msgid "Roles"
msgstr "角色"
#: redbot/cogs/general/general.py:273
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: redbot/cogs/general/general.py:275
msgid "Server ID: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:303
msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "Humans: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:313
msgid " • Bots: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:325
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:342
msgid "__VIP__ US East "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:343
msgid "__VIP__ US West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:344
msgid "__VIP__ Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:345
msgid "EU West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:346
msgid "EU Central "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:347
msgid "Europe "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:348
msgid "London "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:349
msgid "Frankfurt "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350
msgid "Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "US West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "US East "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "US South "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "US Central "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "Singapore "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:356
msgid "Sydney "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357
msgid "Brazil "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "Hong Kong "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:359
msgid "Russia "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:360
msgid "Japan "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:361
msgid "South Africa "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:362
msgid "India "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:363
msgid "Dubai "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:364
msgid "South Korea "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:367
msgid "0 - None"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:368
msgid "1 - Low"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:369
msgid "2 - Medium"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:370
msgid "3 - High"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:371
msgid "4 - Extreme"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:375
msgid "Animated Icon"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:376
msgid "Banner Image"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:377
msgid "Commerce"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:378
msgid "Community"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379
msgid "Server Discovery"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Featurable"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381
msgid "Splash Invite"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Member list disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "Membership Screening enabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:384
msgid "More Emojis"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:385
msgid "News Channels"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:386
msgid "Partnered"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:387
msgid "Preview enabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:388
msgid "Public disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:389
msgid "Vanity URL"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:390
msgid "Verified"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:391
msgid "VIP Voice Servers"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:392
msgid "Welcome Screen enabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:400
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:422
msgid "Members:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:424
msgid "Channels:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:425
msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:431
msgid "Utility:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:432
msgid "Owner: {owner}\n"
"Voice region: {region}\n"
"Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444
msgid "Misc:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:445
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Not set"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:458
msgid "Server features:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:460
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472
msgid "Nitro Boost:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:481
#, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:499 redbot/cogs/general/general.py:568
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:505
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:511
msgid "{word} by {author}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:519 redbot/cogs/general/general.py:550
msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:525
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:544
msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n"
"{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""