github-actions[bot] e80a00ec1b
[i18n] Automated Crowdin downstream (#4829)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-02-16 19:22:05 +00:00

555 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: ar_SA\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:47
#, docstring
msgid "General commands."
msgstr "أوامر عامة."
#: redbot/cogs/general/general.py:52
msgid "As I see it, yes"
msgstr "كما أراه، نعم"
#: redbot/cogs/general/general.py:53
msgid "It is certain"
msgstr "إنها مؤكدة"
#: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "It is decidedly so"
msgstr "ومن المؤكد أن الأمر كذلك"
#: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "Most likely"
msgstr "الأكثر إعجاباً"
#: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "Outlook good"
msgstr "توقعات جيدة"
#: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Signs point to yes"
msgstr "الإشارات تشير إلى نعم"
#: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Without a doubt"
msgstr "بلا شك"
#: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "Yes definitely"
msgstr "نعم - بالتأكيد"
#: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "You may rely on it"
msgstr "يمكنك الاعتماد عليها"
#: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "الرد على الضغط، حاول مرة أخرى"
#: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "Ask again later"
msgstr "اسأل مرة أخرى لاحقاً"
#: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Better not tell you now"
msgstr "الأفضل أن لا تخبرك الآن"
#: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Cannot predict now"
msgstr "لا يمكن التنبؤ الآن"
#: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "ركز واسأل مرة أخرى"
#: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "Don't count on it"
msgstr "لا تعول عليها"
#: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "My reply is no"
msgstr "جوابي. لا"
#: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "My sources say no"
msgstr "مصادري تقول لا"
#: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "Outlook not so good"
msgstr "توقعاتي ليست على ما يرام"
#: redbot/cogs/general/general.py:71
msgid "Very doubtful"
msgstr "مشكوك فيه جدًا"
#: redbot/cogs/general/general.py:85
#, docstring
msgid "Choose between multiple options.\n\n"
" To denote options which include whitespace, you should use\n"
" double quotes.\n"
" "
msgstr "اختر بين خيارات متعددة.\n\n"
" للإشارة إلى خيارات تشمل مساحة بيضاء، يجب عليك استخدام\n"
" اقتباسات مزدوجة.\n"
" "
#: redbot/cogs/general/general.py:92
msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "لا توجد خيارات كافية للاختيار منها."
#: redbot/cogs/general/general.py:98
#, docstring
msgid "Roll a random number.\n\n"
" The result will be between 1 and `<number>`.\n\n"
" `<number>` defaults to 100.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:113
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:116
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:123
#, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\n\n"
" Defaults to a coin.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:131
msgid "Nice try. You think this is funny?\n"
" How about *this* instead:\n\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "*flips a coin and... "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "HEADS!*"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:142
msgid "TAILS!*"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146
#, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:151
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:172
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:178
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:184
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:191
#, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\n\n"
" Question must end with a question mark.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:198
msgid "That doesn't look like a question."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:202
#, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:206
msgid " Stopwatch started!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:211
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:217
#, docstring
msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:224
#, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\n\n"
" Up to 10 intensity levels.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:248
#, docstring
msgid "\n"
" Show server information.\n\n"
" `details`: Shows more information when set to `True`.\n"
" Default to False.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:256
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
msgstr "تم إنشاؤها في {date}. هذا أكثر من {num} يوم مضت!"
#: redbot/cogs/general/general.py:268
msgid "Region"
msgstr "المنطقة"
#: redbot/cogs/general/general.py:269
msgid "Users online"
msgstr "المستخدمين المتصلين"
#: redbot/cogs/general/general.py:270
msgid "Text Channels"
msgstr "قنوات النص"
#: redbot/cogs/general/general.py:271
msgid "Voice Channels"
msgstr "القنوات الصوتية"
#: redbot/cogs/general/general.py:272
msgid "Roles"
msgstr "الرتب"
#: redbot/cogs/general/general.py:273
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
#: redbot/cogs/general/general.py:275
msgid "Server ID: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:277
msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:303
msgid "\n"
"Shard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr "\n"
"معرف القطع: **{shard_id}/{shard_count}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:312
msgid "Humans: "
msgstr "البشر: "
#: redbot/cogs/general/general.py:313
msgid " • Bots: "
msgstr " • بوت: "
#: redbot/cogs/general/general.py:325
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\n"
msgstr "المستخدمون على الإنترنت: **{online}/{total_users}**\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:342
msgid "__VIP__ US East "
msgstr "__VIP__ شرق الولايات المتحدة "
#: redbot/cogs/general/general.py:343
msgid "__VIP__ US West "
msgstr "__VIP__ الولايات المتحدة الغربية "
#: redbot/cogs/general/general.py:344
msgid "__VIP__ Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:345
msgid "EU West "
msgstr "الاتحاد الأوروبي الغربية "
#: redbot/cogs/general/general.py:346
msgid "EU Central "
msgstr "الاتحاد الأوروبي المركزي "
#: redbot/cogs/general/general.py:347
msgid "Europe "
msgstr "أوروبا "
#: redbot/cogs/general/general.py:348
msgid "London "
msgstr "لندن "
#: redbot/cogs/general/general.py:349
msgid "Frankfurt "
msgstr "لندن "
#: redbot/cogs/general/general.py:350
msgid "Amsterdam "
msgstr "أمستردام"
#: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "US West "
msgstr "الولايات المتحدة الغربية "
#: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "US East "
msgstr "الولايات المتحدة الشرقية "
#: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "US South "
msgstr "جنوب الولايات المتحدة "
#: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "US Central "
msgstr "وسط الولايات المتحدة "
#: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "Singapore "
msgstr "سنغافورة "
#: redbot/cogs/general/general.py:356
msgid "Sydney "
msgstr "سيدني "
#: redbot/cogs/general/general.py:357
msgid "Brazil "
msgstr "البرازيل "
#: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "Hong Kong "
msgstr "هونغ كونغ "
#: redbot/cogs/general/general.py:359
msgid "Russia "
msgstr "روسيا "
#: redbot/cogs/general/general.py:360
msgid "Japan "
msgstr "اليابان "
#: redbot/cogs/general/general.py:361
msgid "South Africa "
msgstr "جنوب أفريقيا "
#: redbot/cogs/general/general.py:362
msgid "India "
msgstr "الهند "
#: redbot/cogs/general/general.py:363
msgid "Dubai "
msgstr "دبي"
#: redbot/cogs/general/general.py:364
msgid "South Korea "
msgstr "كوريا الجنوبية "
#: redbot/cogs/general/general.py:367
msgid "0 - None"
msgstr "0 - لا شيء"
#: redbot/cogs/general/general.py:368
msgid "1 - Low"
msgstr "1 - منخفض"
#: redbot/cogs/general/general.py:369
msgid "2 - Medium"
msgstr "2 - متوسط"
#: redbot/cogs/general/general.py:370
msgid "3 - High"
msgstr "3 - عالي"
#: redbot/cogs/general/general.py:371
msgid "4 - Extreme"
msgstr "4 - متطرفة"
#: redbot/cogs/general/general.py:375
msgid "Animated Icon"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:376
msgid "Banner Image"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:377
msgid "Commerce"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:378
msgid "Community"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379
msgid "Server Discovery"
msgstr "اكتشاف السيرفر"
#: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "Featurable"
msgstr "مميز"
#: redbot/cogs/general/general.py:381
msgid "Splash Invite"
msgstr "دعوة Splash"
#: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Member list disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "Membership Screening enabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:384
msgid "More Emojis"
msgstr "المزيد من الإيموجيس"
#: redbot/cogs/general/general.py:385
msgid "News Channels"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:386
msgid "Partnered"
msgstr "شريك"
#: redbot/cogs/general/general.py:387
msgid "Preview enabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:388
msgid "Public disabled"
msgstr "معطل عام"
#: redbot/cogs/general/general.py:389
msgid "Vanity URL"
msgstr "رابط الفانوس"
#: redbot/cogs/general/general.py:390
msgid "Verified"
msgstr "تم التحقق"
#: redbot/cogs/general/general.py:391
msgid "VIP Voice Servers"
msgstr "خوادم صوت VIP"
#: redbot/cogs/general/general.py:392
msgid "Welcome Screen enabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:400
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:422
msgid "Members:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:424
msgid "Channels:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:425
msgid "💬 Text: {text}\n"
"🔊 Voice: {voice}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:431
msgid "Utility:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:432
msgid "Owner: {owner}\n"
"Voice region: {region}\n"
"Verif. level: {verif}\n"
"Server ID: {id}{shard_info}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:444
msgid "Misc:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:445
msgid "AFK channel: {afk_chan}\n"
"AFK timeout: {afk_timeout}\n"
"Custom emojis: {emoji_count}\n"
"Roles: {role_count}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:450
msgid "Not set"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:458
msgid "Server features:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:460
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosts\n"
"File size limit: {filelimit}\n"
"Emoji limit: {emojis_limit}\n"
"VCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:472
msgid "Nitro Boost:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:481
#, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\n\n"
" This uses the unofficial Urban Dictionary API.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:499 redbot/cogs/general/general.py:568
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:505
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:511
msgid "{word} by {author}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:519 redbot/cogs/general/general.py:550
msgid "{definition}\n\n"
"**Example:** {example}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:525
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:544
msgid "<{permalink}>\n"
" {word} by {author}\n\n"
"{description}\n\n"
"{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""