mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-14 07:08:55 -05:00
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
82 lines
3.6 KiB
Plaintext
82 lines
3.6 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 12:29+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Finnish\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: fi\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 698\n"
|
|
"Language: fi_FI\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595
|
|
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
|
|
msgstr "Kappaleiden hakeminen ei onnistu, ohitetaan jäljellä olevat."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
|
|
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
|
|
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
|
msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \n"
|
|
"Käytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
|
|
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
|
|
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen soittolistan/albumin Spotify-osoite tai -koodi."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471
|
|
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
|
|
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen Spotify-osoite tai -koodi."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558
|
|
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
|
|
msgstr "Yhteys nollattiin soittolistaa ladatessa."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569
|
|
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
|
|
msgstr "Toistimen aikakatkaisu, ohitetaan jäljellä olevat kappaleet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661
|
|
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
|
|
msgstr " {bad_tracks} kappaletta ei voida lisätä jonoon."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669
|
|
msgid "Playlist Enqueued"
|
|
msgstr "Soittolista lisätty jonoon"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670
|
|
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
|
|
msgstr "Lisättiin {num} kappaletta jonoon.{maxlength_msg}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676
|
|
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
|
|
msgstr "{time} aikaa soittolistan toiston aloittamiseen: alkaa sijalla #{position} jonossa"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
|
|
msgid "Nothing found.\n"
|
|
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
|
|
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
|
msgstr "Mitään ei löytynyt.\n"
|
|
"Asettamasi YouTube API-avain voi olla virheellinen tai sinun liikennettäsi voidaan rajoittaa YouTuben hakupalvelussa.\n"
|
|
"Tarkista YouTube API-avain ja seuraa ohjeita jotka saat komennolla `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
|
|
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
|
|
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
|
msgstr "YouTube Data API token -arvosi on virheellinen.\n"
|
|
"Tarkista YouTube API-avaimesi ja seuraa ohjeita jotka saat komennolla `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
|
|
msgid "YouTube API error code: 403\n"
|
|
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
|
|
msgstr "YouTube API -virhekoodi: 403\n"
|
|
"YouTube API-avaimesi voi olla saavuttanut päivittäisen käyttörajansa. Tarkista <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> saadaksesi lisätietoja."
|
|
|