mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-14 23:28:53 -05:00
132 lines
4.2 KiB
Plaintext
132 lines
4.2 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:15\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: Romanian\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: ro\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /cogs/modlog/locales/messages.pot\n"
|
|
"Language: ro_RO\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:17
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Manage log channels for moderation actions."
|
|
msgstr "Gestionează canalele de activitati pentru acțiuni de moderare."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:26
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Manage modlog settings."
|
|
msgstr "Gestioneaza notificarile pentru actiunile de moderare."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:32
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Command to fix misbehaving casetypes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:39
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set a channel as the modlog.\\n\\n Omit `<channel>` to disable the modlog.\\n "
|
|
msgstr "Seteaza un canal ca activitati pentru actiuni de moderare. \n"
|
|
"Omite <channel> pentru a dezactiva modlog-ul "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:48
|
|
msgid "Mod events will be sent to {channel}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:52
|
|
msgid "I do not have permissions to send messages in {channel}!"
|
|
msgstr "Nu am permiunsea de a trimite mesajele in {channel}, sfat: Gestioneaza-mi permisiunile!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:63
|
|
msgid "Mod log deactivated."
|
|
msgstr "Notificarile pentru actiunile de moderare au fost dezactivate."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:68
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Enable or disable case creation for a mod action."
|
|
msgstr "Activați sau dezactivați crearea de cazuri pentru o acțiune administrativa."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:76 redbot/cogs/modlog/modlog.py:90
|
|
msgid "enabled"
|
|
msgstr "activat"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:76 redbot/cogs/modlog/modlog.py:90
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "dezactivat"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:79
|
|
msgid "Current settings:\\n"
|
|
msgstr "Setările curente:\\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:84
|
|
msgid "That action is not registered."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:89
|
|
msgid "Case creation for {action_name} actions is now {enabled}."
|
|
msgstr "Crearea cazurilor pentru acțiunile {action_name} este acum {enabled}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:97
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Reset all modlog cases in this server."
|
|
msgstr "Resetați toate notificarile administrative din acest server."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:100
|
|
msgid "Cases have been reset."
|
|
msgstr "Cazurile au fost resetate."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:105
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Show the specified case."
|
|
msgstr "Afișează cazul specificat."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:109
|
|
msgid "That case does not exist for that server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:120
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Display cases for the specified member."
|
|
msgstr "Afișează cazuri pentru un anumit membru."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:131
|
|
msgid "That user does not exist."
|
|
msgstr "Acest utilizator nu exista."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:134
|
|
msgid "Something unexpected went wrong while fetching that user by ID."
|
|
msgstr "A intervenit o eroare in timp ce a fost prealuat id-ul membrului."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:138
|
|
msgid "That user does not have any cases."
|
|
msgstr "Acest utilizator nu are nici-un caz."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:149
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Specify a reason for a modlog case.\\n\\n Please note that you can only edit cases you are\\n the owner of unless you are a mod, admin or server owner.\\n\\n If no case number is specified, the latest case will be used.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:162
|
|
msgid "There are no modlog cases in this server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:168
|
|
msgid "That case does not exist!"
|
|
msgstr "Acest caz al utilizatorului nu exista"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:175
|
|
msgid "You are not authorized to modify that case!"
|
|
msgstr "Nu aveți autorizație pentru a modifica acest caz!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:183
|
|
msgid "Reason for case #{num} has been updated."
|
|
msgstr ""
|
|
|