github-actions[bot] 1e5620935d
Automated Crowdin downstream (#6605)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2025-08-26 00:36:39 +00:00

1106 lines
35 KiB
Plaintext
Generated

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-10 21:55+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: ar\n"
"X-Crowdin-File-ID: 34\n"
"Language: ar_SA\n"
#: redbot/cogs/mod/events.py:57 redbot/cogs/mod/events.py:72
msgid "Mention spam (Autoban)"
msgstr "ذكر البريد المزعج (تلقائي)"
#: redbot/cogs/mod/events.py:81
msgid "Mention Spam (Autokick)"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/events.py:96
msgid "Mention spam (Autokick)"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/events.py:105
msgid "Please do not mass mention people!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/events.py:109
msgid "{member}, Please do not mass mention people!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/events.py:128
msgid "Mention spam (Autowarn)"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:82
msgid "That user is not in a voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:89
msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:99
msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:121
msgid "You must provide a reason for the ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:124 redbot/cogs/mod/kickban.py:487
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:664
msgid "Invalid days. Must be between 0 and 7."
msgstr "الأيام غير صالحة. يجب أن يكون بين 0 و 7."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:130 redbot/cogs/mod/kickban.py:638
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {}"
msgstr "لا يمكنني أن أدعك تفعل ذلك. ضرر الذات سيئ {}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:135 redbot/cogs/mod/kickban.py:335
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:643 redbot/cogs/mod/kickban.py:750
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:840 redbot/cogs/mod/names.py:64
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
msgstr "لا يمكنني أن أدعك تفعل ذلك. أنت لست أعلى من المستخدم في التسلسل الهرمي."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:142 redbot/cogs/mod/kickban.py:343
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:651
msgid "I cannot do that due to Discord hierarchy rules."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:150
msgid "You have been banned from {guild}."
msgstr "لقد تم حظرك من {guild}."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:154 redbot/cogs/mod/kickban.py:354
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:686
msgid "**Reason**"
msgstr "**السبب**"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:155 redbot/cogs/mod/kickban.py:355
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:687
msgid "No reason was given."
msgstr "لم يتم ذكر السبب."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:187 redbot/cogs/mod/kickban.py:504
msgid "User with ID {user_id} is already banned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:198
msgid "User with ID {user_id} was upgraded from a temporary to a permanent ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:214 redbot/cogs/mod/kickban.py:384
msgid "Done. That felt good."
msgstr "تم ذلك. لقد شعر ذلك بالخير."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:216 redbot/cogs/mod/kickban.py:363
msgid "I'm not allowed to do that."
msgstr "غير مسموح لي أن أفعل ذلك."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:218 redbot/cogs/mod/kickban.py:578
msgid "User with ID {user_id} not found"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:228
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:282
msgid "Tempban finished"
msgstr "تم الانتهاء من Tempban"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:307
#, docstring
msgid "\n"
" Kick a user.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]kick 428675506947227648 wanted to be kicked.`\n"
" This will kick the user with ID 428675506947227648 from the server.\n"
" - `[p]kick @Twentysix wanted to be kicked.`\n"
" This will kick Twentysix from the server.\n\n"
" If a reason is specified, it will be the reason that shows up\n"
" in the audit log.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:323
msgid "You must provide a reason for the kick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:328 redbot/cogs/mod/kickban.py:743
msgid "I cannot let you do that. Self-harm is bad {emoji}"
msgstr "لا يمكنني أن أدعك تفعل ذلك. الضرر الذاتي سيئ {emoji}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:350
msgid "You have been kicked from {guild}."
msgstr "لقد تم طردك من {guild}."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:398
#, docstring
msgid "Ban a user from this server and optionally delete days of messages.\n\n"
" `days` is the amount of days of messages to cleanup on ban.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]ban 428675506947227648 7 Continued to spam after told to stop.`\n"
" This will ban the user with ID 428675506947227648 and it will delete 7 days worth of messages.\n"
" - `[p]ban @Twentysix 7 Continued to spam after told to stop.`\n"
" This will ban Twentysix and it will delete 7 days worth of messages.\n\n"
" A user ID should be provided if the user is not a member of this server.\n"
" If days is not a number, it's treated as the first word of the reason.\n"
" Minimum 0 days, maximum 7. If not specified, the defaultdays setting will be used instead.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:436
#, docstring
msgid "Mass bans user(s) from the server.\n\n"
" `days` is the amount of days of messages to cleanup on massban.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]massban 345628097929936898 57287406247743488 7 they broke all rules.`\n"
" This will ban all the added userids and delete 7 days worth of their messages.\n\n"
" User IDs need to be provided in order to ban\n"
" using this command.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:452
msgid "You must provide a reason for the massban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:456
msgid "Banned {num} users from the server."
msgstr "حظر {num} مستخدمين من الخادم."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:460
msgid "\n"
"Errors:\n"
msgstr "\n"
"الأخطاء:\n"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:463
msgid "\n"
"Following user IDs have been upgraded from a temporary to a permanent ban:\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:491
msgid "I lack the permissions to do this."
msgstr "أنا افتقر إلى الصلاحيات للقيام بذلك."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:543 redbot/cogs/mod/kickban.py:547
msgid "Failed to ban user {user_id}: {reason}"
msgstr "فشل في حظر المستخدم {user_id}: {reason}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:583
msgid "Could not ban user with ID {user_id}: missing permissions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:616
#, docstring
msgid "Temporarily ban a user from this server.\n\n"
" `duration` is the amount of time the user should be banned for.\n"
" `days` is the amount of days of messages to cleanup on tempban.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]tempban @Twentysix Because I say so`\n"
" This will ban Twentysix for the default amount of time set by an administrator.\n"
" - `[p]tempban @Twentysix 15m You need a timeout`\n"
" This will ban Twentysix for 15 minutes.\n"
" - `[p]tempban 428675506947227648 1d2h15m 5 Evil person`\n"
" This will ban the user with ID 428675506947227648 for 1 day 2 hours 15 minutes and will delete the last 5 days of their messages.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:633
msgid "You must provide a reason for the temporary ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:679
msgid "You have been temporarily banned from {guild} until {date}."
msgstr "لقد تم حظرك مؤقتا من {guild} حتى {date}."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:692
msgid "Here is an invite for when your ban expires"
msgstr "إليك دعوة عند انتهاء الحظر الخاص بك"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:712
msgid "I can't do that for some reason."
msgstr "لا أستطيع فعل ذلك لسبب ما."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:714
msgid "Something went wrong while banning."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:726
msgid "Done. Enough chaos for now."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:733
#, docstring
msgid "Kick a user and delete 1 day's worth of their messages."
msgstr "طرد مستخدم وحذف ما قيمته يوم واحد من رسائله."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:738
msgid "You must provide a reason for the softban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:764
msgid "You have been banned and then unbanned as a quick way to delete your messages.\n"
"You can now join the server again. {invite_link}"
msgstr "لقد تم حظرك ثم تم إلغاء حظرك كطريقة سريعة لحذف رسائلك.\n"
"يمكنك الآن الانضمام إلى السيرفر مرة أخرى. {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:775
msgid "My role is not high enough to softban that user."
msgstr "دوري ليس عاليا بما فيه الكفاية لحظر ذلك المستخدم."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:819
msgid "Done. Enough chaos."
msgstr "تم. فوضى كافية."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:827
#, docstring
msgid "Kick a member from a voice channel."
msgstr "تم طرد عضو من قناة صوتية."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:829
msgid "You must provide a reason for the voice kick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:853
msgid "I am unable to kick this member from the voice channel."
msgstr "لا يمكنني طرد هذا العضو من قناة الصوت."
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:856
msgid "Something went wrong while attempting to kick that member."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:870
msgid "User has been kicked from the voice channel."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:878
#, docstring
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:880
msgid "You must provide a reason for the voice unban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:901
msgid "That user isn't muted or deafened by the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:917
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:923
#, docstring
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:925
msgid "You must provide a reason for the voice ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:948
msgid "That user is already muted and deafened server-wide."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:962
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:971
#, docstring
msgid "Unban a user from this server.\n\n"
" Requires specifying the target user's ID. To find this, you may either:\n"
" 1. Copy it from the mod log case (if one was created), or\n"
" 2. Enable Developer Mode, go to Bans in this server's settings, right-click the user and select 'Copy ID'.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:978
msgid "You must provide a reason for the unban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:987
msgid "It seems that user isn't banned!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:992
msgid "Something went wrong while attempting to unban that user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:1006
msgid "Unbanned that user from this server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:1012
msgid "I don't share another server with this user. I can't reinvite them."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:1020
msgid "You've been unbanned from {server}.\n"
"Here is an invite for that server: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:1027
msgid "I failed to send an invite to that user. Perhaps you may be able to send it for me?\n"
"Here's the invite link: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/kickban.py:1035
msgid "Something went wrong when attempting to send that user an invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:44
#, docstring
msgid "Moderation tools."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:139 redbot/cogs/mod/mod.py:149
msgid "Ignored guilds and channels have been moved. Please use {command} to migrate the old settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:159
msgid "Delete delay settings have been moved. Please use {command} to migrate the old settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:180
#, docstring
msgid "Move ignored channels and servers to core"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:189
msgid "Ignored channels and guilds restored."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:194
#, docstring
msgid "\n"
" Move deletedelay settings to core\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:203
msgid "Delete delay settings restored."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:38
#, docstring
msgid "Change a member's server nickname.\n\n"
" Leaving the nickname argument empty will remove it.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:47
msgid "Nicknames must be between 2 and 32 characters long."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:55
msgid "I do not have permission to rename that member. They may be higher than or equal to me in the role hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:75
msgid "I do not have permission to rename that member."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:78
msgid "That nickname is invalid."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:80
msgid "An unexpected error has occurred."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:82
msgid "Done."
msgstr "تم."
#: redbot/cogs/mod/names.py:93
msgid "Custom: {emoji} {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:95
msgid "Custom: {emoji}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:97
msgid "Custom: {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:105
msgid "Playing: {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:114
msgid "Streaming: [{name}{sep}{game}]({url})"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:121
msgid "Streaming: {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:130
msgid "Listening: [{title}{sep}{artist}]({url})"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:137
msgid "Listening: {title}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:145
msgid "Watching: {name}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:153
msgid "Competing in: {competing}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:176
#, docstring
msgid "Show information about a member.\n\n"
" This includes fields for status, discord join date, server\n"
" join date, voice state and previous usernames/global display names/nicknames.\n\n"
" If the member has no roles, previous usernames, global display names, or server nicknames,\n"
" these fields will be omitted.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:219
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
#: redbot/cogs/mod/names.py:231
msgid "Chilling in {} status"
msgstr "حالة التوقف في {}"
#: redbot/cogs/mod/names.py:244
msgid "and {numeric_number} more roles not displayed due to embed limits."
msgstr "و {numeric_number} أدوار أخرى غير معروضة بسبب تضمين الحدود."
#: redbot/cogs/mod/names.py:271
msgid "Joined Discord on"
msgstr "انضم إلى ديسكورد في"
#: redbot/cogs/mod/names.py:272
msgid "Joined this server on"
msgstr "انضم إلى هذا السيرفر"
#: redbot/cogs/mod/names.py:275
msgid "Roles"
msgstr "الرتب"
#: redbot/cogs/mod/names.py:275
msgid "Role"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:278
msgid "Previous Username"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:278
msgid "Previous Usernames"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:279
msgid "Previous Global Display Name"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:279
msgid "Previous Global Display Names"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:280
msgid "Previous Server Nickname"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:280
msgid "Previous Server Nicknames"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:290
msgid "Current voice channel"
msgstr "قناة الصوت الحالية"
#: redbot/cogs/mod/names.py:294
msgid "Member #{} | User ID: {}"
msgstr "العضو #{} معرف المستخدم: {}"
#: redbot/cogs/mod/names.py:308
#, docstring
msgid "Show previous usernames, global display names, and server nicknames of a member."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/names.py:312
msgid "Past 20 usernames: "
msgstr "أسماء المستخدم الـ 20 السابقة: "
#: redbot/cogs/mod/names.py:313
msgid "Past 20 global display names: "
msgstr "أسماء العرض العالمية العشرين الأخيرة: "
#: redbot/cogs/mod/names.py:314
msgid "Past 20 server nicknames: "
msgstr "أسماء المستعار الـ 20 الخادم: "
#: redbot/cogs/mod/names.py:324
msgid "That member doesn't have any recorded name or nickname change."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:22
#, docstring
msgid "Manage server administration settings."
msgstr "إدارة إعدادات إدارة السيرفر."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:26
#, docstring
msgid "Show the current server administration settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:30
msgid "Track name changes: {yes_or_no}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:57
#: redbot/cogs/mod/settings.py:85 redbot/cogs/mod/settings.py:93
#: redbot/cogs/mod/settings.py:96 redbot/cogs/mod/settings.py:108
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:31 redbot/cogs/mod/settings.py:57
#: redbot/cogs/mod/settings.py:62 redbot/cogs/mod/settings.py:67
#: redbot/cogs/mod/settings.py:72 redbot/cogs/mod/settings.py:77
#: redbot/cogs/mod/settings.py:85 redbot/cogs/mod/settings.py:93
#: redbot/cogs/mod/settings.py:96 redbot/cogs/mod/settings.py:108
msgid "No"
msgstr "لا"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:55
msgid "Overridden by another setting"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:58
msgid "Track nickname changes: {yes_or_no}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:59
msgid "Delete repeats: {num_repeats}\n"
msgstr "حذف التكرار: {num_repeats}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:60
msgid "after {num} repeats"
msgstr "بعد {num} تكرار"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:64
msgid "Warn mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:65 redbot/cogs/mod/settings.py:70
#: redbot/cogs/mod/settings.py:75
msgid "{num} mentions"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:69
msgid "Kick mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:74
msgid "Ban mention spam: {num_mentions}\n"
msgstr "حظر ذكر البريد المزعج: {num_mentions}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:80
msgid "Mention Spam Strict: All mentions will count including duplicates\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:82
msgid "Mention Spam Strict: Only unique mentions will count\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:84
msgid "Respects hierarchy: {yes_or_no}\n"
msgstr "التسلسل الهرمي للاحترام: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:87
msgid "Delete delay: {num_seconds}\n"
msgstr "حذف التأخير: {num_seconds}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:88
msgid "{num} seconds"
msgstr "{num} ثوان"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:90 redbot/cogs/mod/settings.py:111
#: redbot/cogs/mod/settings.py:114
msgid "None"
msgstr "لاشيء"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:92
msgid "Reinvite on unban: {yes_or_no}\n"
msgstr "إعادة الدعوة عند إلغاء الحظر: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:95
msgid "Send message to users on kick/ban: {yes_or_no}\n"
msgstr "إرسال رسالة إلى المستخدمين عند الاخراج / الحظر: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:99
msgid "Default message history delete on ban: Previous {num_days} days\n"
msgstr "حذف سجل الرسائل الافتراضي عند الحظر: {num_days} أيام سابقة\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:103
msgid "Default message history delete on ban: Don't delete any\n"
msgstr "حذف سجل الرسائل الافتراضي عند الحظر: لا تقم بحذف أي\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:104
msgid "Default tempban duration: {duration}\n"
msgstr "المدة الافتراضية للحظر: {duration}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:107
msgid "Show optional information field in embed: {yes_or_no}\n"
msgstr "إظهار حقل المعلومات الاختياري في الضمن: {yes_or_no}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:110
msgid "Title of the optional extra field: {ban_embed_title}\n"
msgstr "عنوان الحقل الإضافي الاختياري: {ban_embed_title}\n"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:113
msgid "Contents of the optional extra field: {ban_embed_contents}"
msgstr "محتويات المجال الإضافي الاختياري: {ban_embed_contents}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:121
#, docstring
msgid "Toggle role hierarchy check for mods and admins.\n\n"
" **WARNING**: Disabling this setting will allow mods to take\n"
" actions on users above them in the role hierarchy!\n\n"
" This is enabled by default.\n"
" "
msgstr "تبديل التسلسل الهرمي للأدوار التحقق من المودعات والمسؤولين.\n\n"
" **تحذير**: تعطيل هذا الإعداد سيسمح للمودات باتخاذ\n"
" إجراءات على المستخدمين فوقهم في تسلسل الأدوار\n\n"
" يتم تمكين هذا بشكل افتراضي.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:133
msgid "Role hierarchy will be checked when moderation commands are issued."
msgstr "سيتم التحقق من التسلسل الهرمي للأدوار عند إصدار أوامر الاعتداء."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:138
msgid "Role hierarchy will be ignored when moderation commands are issued."
msgstr "سيتم تجاهل التسلسل الهرمي للأدوار عند إصدار أوامر الاعتداء."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:144
#, docstring
msgid "\n"
" Manage the automoderation settings for mentionspam.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:151
#, docstring
msgid "\n"
" Setting to account for duplicate mentions.\n\n"
" If enabled all mentions will count including duplicated mentions.\n"
" If disabled only unique mentions will count.\n\n"
" Use this command without any parameter to see current setting.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:163
msgid "Mention spam currently accounts for multiple mentions of the same user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:165
msgid "Mention spam currently only accounts for mentions of different users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:170
msgid "Mention spam will now account for multiple mentions of the same user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:172
msgid "Mention spam will only account for mentions of different users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:179
#, docstring
msgid "\n"
" Sets the autowarn conditions for mention spam.\n\n"
" Users will be warned if they send any messages which contain more than\n"
" `<max_mentions>` mentions.\n\n"
" `<max_mentions>` Must be 0 or greater. Set to 0 to disable this feature.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:190
msgid "Autowarn for mention spam is already disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:192
msgid "Autowarn for mention spam disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:195
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autowarn."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:201
msgid "\n"
"Autowarn is equal to or higher than autokick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:205
msgid "\n"
"Autowarn is equal to or higher than autoban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:209
msgid "Autowarn for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autowarned.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:219
#, docstring
msgid "\n"
" Sets the autokick conditions for mention spam.\n\n"
" Users will be kicked if they send any messages which contain more than\n"
" `<max_mentions>` mentions.\n\n"
" `<max_mentions>` Must be 0 or greater. Set to 0 to disable this feature.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:230
msgid "Autokick for mention spam is already disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:232
msgid "Autokick for mention spam disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:235
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autokick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:241
msgid "\n"
"Autokick is equal to or lower than autowarn."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:245
msgid "\n"
"Autokick is equal to or higher than autoban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:249
msgid "Autokick for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autokicked.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:259
#, docstring
msgid "Set the autoban conditions for mention spam.\n\n"
" Users will be banned if they send any message which contains more than\n"
" `<max_mentions>` mentions.\n\n"
" `<max_mentions>` Must be 0 or greater. Set to 0 to disable this feature.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:269
msgid "Autoban for mention spam is already disabled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:271
msgid "Autoban for mention spam disabled."
msgstr "تعطيل الحظر التلقائي لذكر البريد المزعج."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:274
msgid "`<max_mentions>` must be 1 or higher to autoban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:280
msgid "\n"
"Autoban is equal to or lower than autowarn."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:284
msgid "\n"
"Autoban is equal to or lower than autokick."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:288
msgid "Autoban for mention spam enabled. Anyone mentioning {max_mentions} or more people in a single message will be autobanned.\n"
"{mismatch_message}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:298
#, docstring
msgid "Enable auto-deletion of repeated messages.\n\n"
" Must be between 2 and 20.\n\n"
" Set to -1 to disable this feature.\n"
" "
msgstr "تمكين الحذف التلقائي للرسائل المتكررة.\n\n"
" يجب أن يكون بين 2 و 20.\n\n"
" تعيين إلى -1 لتعطيل هذه الميزة.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:309 redbot/cogs/mod/settings.py:335
msgid "Repeated messages will be ignored."
msgstr "سيتم تجاهل الرسائل المتكررة."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:315
msgid "Messages repeated up to {num} times will be deleted."
msgstr "سيتم حذف الرسائل المتكررة حتى {num} مرات."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:319
msgid "Number of repeats must be between 2 and 20 or equal to -1 if you want to disable this feature!"
msgstr "يجب أن يكون عدد التكرار بين 2 و 20 أو يساوي -1 إذا كنت ترغب في تعطيل هذه الميزة!"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:328
msgid "Bot will delete repeated messages after {num} repeats. Set this value to -1 to ignore repeated messages"
msgstr "بوت سيقوم بحذف الرسائل المتكررة بعد {num} تكرار. عيّن هذه القيمة إلى -1 لتجاهل الرسائل المتكررة"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:340
#, docstring
msgid "Toggle whether an invite will be sent to a user when unbanned.\n\n"
" If this is True, the bot will attempt to create and send a single-use invite\n"
" to the newly-unbanned user.\n"
" "
msgstr "تبديل ما إذا كان سيتم إرسال دعوة إلى مستخدم عند إلغاء حظره.\n\n"
" إذا كان هذا صحيح، سيحاول البوت إنشاء وإرسال دعوة استخدام واحد\n"
" للمستخدم غير المحظور حديثا.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:350
msgid "Users unbanned with {command} will be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:357
msgid "Users unbanned with {command} will not be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:365
#, docstring
msgid "\n"
" Settings for messaging the user when being kicked or banned.\n"
" "
msgstr "\n"
" إعدادات الرسائل للمستخدم عندما يتم طرده أو حظره.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:371
#, docstring
msgid "Toggle whether a message should be sent to a user when they are kicked/banned.\n\n"
" If this option is enabled, the bot will attempt to DM the user with the guild name\n"
" and reason as to why they were kicked/banned.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:380
msgid "DM when kicked/banned is currently set to: {setting}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:385
msgid "Bot will now attempt to send a DM to user before kick and ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:388
msgid "Bot will no longer attempt to send a DM to user before kick and ban."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:393
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether to show an extra customizable field when banning.\n\n"
" This can be used to add additional information for the banned user, such as a ban appeal link.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:402
msgid "The extra embed field is currently set to: {setting}"
msgstr "تم تعيين حقل تضمين إضافي حاليًا إلى: {setting}"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:408
msgid "An extra field will be shown when banning. Configure it with `{prefix}modset dm banextrafieldtitle` and `{prefix}modset dm banextrafieldcontents`"
msgstr "سيتم عرض حقل إضافي عند الحظر. قم بتكوينه مع `{prefix}modset dm banextrafieldtitle` و`{prefix}modset dm banextrafieldcontents`"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:413
msgid "An extra field will be no longer be shown when banning."
msgstr "لن يتم عرض حقل إضافي بعد الآن عند الحظر."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:417
#, docstring
msgid "\n"
" Set the title for the optional extra embed on ban.\n\n"
" Cannot be over 252 characters long.\n"
" "
msgstr "\n"
" عيّن العنوان للتضمين الإضافي الاختياري في الحظر.\n\n"
" لا يمكن أن يكون أكثر من 252 حرفاً.\n"
" "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:427
msgid "Embed title cannot be over 252 characters long."
msgstr "العنوان المضمن لا يمكن أن يكون أكثر من 252 حرفاً."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:430
msgid "Embed Title has been set to `{title}`"
msgstr "تضمين العنوان تم تعيينه إلى `{title}`"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:434
#, docstring
msgid "\n"
" Set the contents for the optional extra embed on ban\n\n"
" Cannot be over 1024 characters long.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:441
msgid "Embed contents cannot be over 1024 characters long."
msgstr "المحتويات المضمنة لا يمكن أن تكون أكثر من 1024 حرفاً."
#: redbot/cogs/mod/settings.py:445
msgid "Embed Contents has been set to `{contents}`"
msgstr "تم تعيين المحتويات المضمنة إلى `{contents}`"
#: redbot/cogs/mod/settings.py:451
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether a reason is required for mod actions.\n\n"
" If this is enabled, the bot will require a reason to be provided for all mod actions.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:460
msgid "Mod action reason requirement is currently set to: {setting}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:467
msgid "Bot will now require a reason for all mod actions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:469
msgid "Bot will no longer require a reason for all mod actions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:474
#, docstring
msgid "Set the default number of days worth of messages to be deleted when a user is banned.\n\n"
" The number of days must be between 0 and 7.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:480
msgid "Invalid number of days. Must be between 0 and 7."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:483
msgid "{days} days worth of messages will be deleted when a user is banned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:498
#, docstring
msgid "Set the default time to be used when a user is tempbanned.\n\n"
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks\n"
" `duration` must be greater than zero.\n\n"
" Examples:\n"
" `[p]modset defaultduration 7d12h10m`\n"
" `[p]modset defaultduration 7 days 12 hours 10 minutes`\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:510
msgid "The default duration for tempbanning a user is now {duration}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:518
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether server nickname changes should be tracked.\n\n"
" This setting will be overridden if trackallnames is disabled.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:527
msgid "Nickname changes are currently being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:529
msgid "Nickname changes are not currently being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:534
msgid "Nickname changes will now be tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:536
msgid "Nickname changes will no longer be tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:543
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether all name changes should be tracked.\n\n"
" Toggling this off also overrides the tracknicknames setting.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:551
msgid "Name changes are currently being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:553
msgid "All name changes are currently not being tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:558
msgid "Name changes will now be tracked."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:560
msgid "All name changes will no longer be tracked.\n"
"To delete existing name data, use {command}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:571
#, docstring
msgid "Delete all stored usernames, global display names, and server nicknames.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]modset deletenames` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
" - `[p]modset deletenames yes` - Deletes all stored usernames, global display names, and server nicknames.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:583
msgid "This will delete all stored usernames, global display names, and server nicknames the bot has stored.\n"
"If you're sure, type {command}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:627
msgid "Usernames, global display names, and server nicknames have been deleted from Mod config."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:28
#, docstring
msgid "Changes thread's or text channel's slowmode setting.\n\n"
" Interval can be anything from 0 seconds to 6 hours.\n"
" Use without parameters to disable.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:37
msgid "Slowmode interval is now {interval}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/slowmode.py:42
msgid "Slowmode has been disabled."
msgstr ""