github-actions[bot] 1e5620935d
Automated Crowdin downstream (#6605)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2025-08-26 00:36:39 +00:00

1094 lines
42 KiB
Plaintext
Generated

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-25 04:09+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File-ID: 20\n"
"Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:20
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n"
"By typing '{confirmation_message}' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n"
"You have **30** seconds to reply to this message."
msgstr "Sie sind dabei ein Drittpartei-Repository hinzuzufügen. Der Schöpfer von Red und seiner Community ist nicht verantwortlich für mögliche Schäden, die der Inhalt von Repositories Dritter verursachen könnte.\n\n"
"Mit '{confirmation_message}' geben Sie an, dass Sie die obige Nachricht gelesen und vollständig verstanden haben. Diese Nachricht wird erst beim nächsten Neustart angezeigt.\n\n"
"Sie haben **30** Sekunden, um auf diese Nachricht zu antworten."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:38
msgid "Your response has timed out, please try again."
msgstr "Antwortzeitlimit wurde erreicht, bitte versuche es erneut."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:14
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:176
msgid "No Downloader cog found."
msgstr "Keine Downloader Cog gefunden."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:19
msgid "Cog `{cog_name}` is not installed."
msgstr "`{cog_name}` ist nicht installiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:31
msgid "\n"
"**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n"
" You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr "\n"
"**WARNUNG:** Die folgenden repos verwenden gemeinsame Bibliotheken welche markiert wurden in Zukunft entfernt zu werden: {repo_list}.\n"
" Du solltest die Betreiber dieser repos darüber informieren."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:40
#, docstring
msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\n\n"
" Community cogs, also called third party cogs, are not included\n"
" in the default Red install.\n\n"
" Community cogs come in repositories. Repos are a group of cogs\n"
" you can install. You always need to add the creator's repository\n"
" using the `[p]repo` command before you can install one or more\n"
" cogs from the creator.\n"
" "
msgstr "Installiere Community Cogs von Cog Creators.\n\n"
" Community Cogs sind 3t Anbieter Cogs & nicht in der Standrad Installation enthalten.\n\n"
" Community Cogs gibt es in Repositories. Repos sind eine Gruppe von Cogs,\n"
" die Sie installieren können. Sie müssen immer das Repository des Erstellers\n"
" mit dem Befehl `[p]repo` hinzufügen, bevor Sie ein oder mehrere\n"
" Cogs des Erstellers installieren können.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:490
#, docstring
msgid "\n"
" Install a group of dependencies using pip.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]pipinstall bs4`\n"
" - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n"
" Improper usage of this command can break your bot, be careful.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<deps...>` The package or packages you wish to install.\n"
" "
msgstr "\n"
" Installieren Sie eine Gruppe von Abhängigkeiten mit pip.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]pipinstall bs4`\n"
" - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n"
" Unrichtige Verwendung dieses Befehls kann deinen Bot zerstören, seien Sie vorsichtig.\n\n"
" **Argumente**\n\n"
" - `<deps...>` Das Paket oder die Pakete, die du installieren möchtest.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:508
msgid "Libraries installed."
msgstr "Bibliotheken installiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:508
msgid "Library installed."
msgstr "Bibliothek installiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:511
msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr "Manche Bibliotheken konnten nicht installiert werden. Bitte durchsuche deine Logs für eine komplette Liste."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:516
msgid "The library failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr "Die Bibliothek konnte nicht installiert werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Logs auf eine vollständige Liste."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:524
#, docstring
msgid "Base command for repository management."
msgstr "Basis-Befehl für die Repository-Verwaltung."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:531
#, docstring
msgid "Add a new repo.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]repo add 26-Cogs https://github.com/Twentysix26/x26-Cogs`\n"
" - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github.com/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n"
" Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, hyphens, and dots (but they cannot start or end with a dot).\n\n"
" The branch will be the default branch if not specified.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<name>` The name given to the repo.\n"
" - `<repo_url>` URL to the cog branch. Usually GitHub or GitLab.\n"
" - `[branch]` Optional branch to install cogs from.\n"
" "
msgstr "Neues Repo.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]repo add 26-Cogs https://github. om/Twentysix26/x26-Cogs`\n"
" - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github. om/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n"
" Repo-Namen dürfen nur Zeichen enthalten A-z, Zahlen, Unterstriche, Bindestriche und Punkte (aber sie können nicht mit einem Punkt beginnen oder enden).\n\n"
" Der Zweig wird der Standardzweig sein, wenn er nicht angegeben ist.\n\n"
" **Argumente**\n\n"
" - `<name>` Der Name, der dem Repo gegeben wurde.\n"
" - `<repo_url>` URL für den Zahnarztverzweig. Normalerweise GitHub oder GitLab.\n"
" - `[branch]` Optionaler Zweig zum Installieren von Cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:551
msgid "Repo names cannot start or end with a dot."
msgstr "Repo-Namen können nicht mit einem Punkt beginnen oder enden."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:555
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, hyphens, and dots."
msgstr "Repo-Namen dürfen nur Zeichen wie A-z, Zahlen, Unterstriche, Bindestriche und Punkte enthalten."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:567
msgid "The repo name you provided is already in use. Please choose another name."
msgstr "Der von Ihnen angegebene Repo-Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:571
msgid "Failed to authenticate or repository does not exist. See logs for more information."
msgstr "Authentifizierung fehlgeschlagen oder Repository existiert nicht. Weitere Informationen finden Sie unter Protokolle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:585
msgid "Something went wrong during the cloning process. See logs for more information."
msgstr "Während des Klonens ist etwas schief gelaufen. Weitere Informationen finden Sie unter Protokolle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:603
msgid "Something went wrong trying to add that repo. See logs for more information."
msgstr "Beim Hinzufügen dieses Repos ist etwas schief gelaufen. Weitere Informationen finden Sie unter Protokolle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:609
msgid "Repo `{name}` successfully added."
msgstr "Repo `{name}` erfolgreich hinzugefügt."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:619
#, docstring
msgid "\n"
" Remove repos and their files.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repos...>` The repo or repos to remove.\n"
" "
msgstr "\n"
" Repos und seine Dateien entfernen.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo delete 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repos...>` The repo or repos to remove.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:635
msgid "Successfully deleted repos: "
msgstr "Repos erfolgreich gelöscht: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:637
msgid "Successfully deleted the repo: "
msgstr "Erfolgreich den repo: gelöscht."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:644
#, docstring
msgid "List all installed repos."
msgstr "Liste aller installierten repos."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:648
msgid "There are no repos installed."
msgstr "Es sind keine repos installiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:651
msgid "## Installed Repos\n"
msgstr "## Installierte Repos\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:653
msgid "## Installed Repo\n"
msgstr "## Installierte repo: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:670
#, docstring
msgid "Show information about a repo.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to show info about.\n"
" "
msgstr "Zeige Informationen über ein Repo.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` Der Name des Repos, über den Informationen angezeigt werden sollen.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:679
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1429
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1792
msgid "Missing from info.json"
msgstr "Nicht in info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:681
msgid "Repo url: {repo_url}\n"
msgstr "Repo URL: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:683
msgid "Branch: {branch_name}\n"
msgstr "Zweig: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:684
msgid "Made by: {author}\n"
"Description:\n"
"{description}"
msgstr "Erstellt von: {author}\n"
"Beschreibung:\n"
"{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:688
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
msgstr "Information über {repo_name} Repo:{information}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:696
#, docstring
msgid "Update all repos, or ones of your choosing.\n\n"
" This will *not* update the cogs installed from those repos.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]repo update`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[repos...]` The name or names of repos to update. If omitted, all repos are updated.\n"
" "
msgstr "Aktualisieren Sie alle Repos, oder eines Ihrer Wahlen.\n\n"
" Dies wird *nicht* die von diesen Repos installierten Zahnräder aktualisieren.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]repo update`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs`\n"
" - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[repos...]` Der Name oder die Namen der zu aktualisierenden Repos. Wenn ausgelassen, werden alle Repos aktualisiert.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:716
msgid "Repo update completed successfully."
msgstr "Repo Aktualisierung erfolgreich beendet."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:717
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1646
msgid "\n"
"Updated: "
msgstr "\n"
"aktualisiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:719
msgid "All installed repos are already up to date."
msgstr "Alle installierten repos sind bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:722
msgid "These repos are already up to date."
msgstr "Diese repos sind bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:724
msgid "This repo is already up to date."
msgstr "Dieses Repo ist bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:734
#, docstring
msgid "Base command for cog installation management commands."
msgstr "Basisbefehl für die Verwaltung der Zahnradinstallation."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:739
#, docstring
msgid "\n"
" This command should not be used unless Red specifically asks for it.\n\n"
" This command will reinstall cog requirements and shared libraries for all installed cogs.\n\n"
" Red might ask the owner to use this when it clears contents of the lib folder\n"
" because of change in minor version of Python.\n"
" "
msgstr "\n"
" Dieser Befehl sollte nicht verwendet werden, es sei denn, Rot bittet ihn ausdrücklich.\n\n"
" Dieser Befehl installiert die Zahnarztvoraussetzungen und die gemeinsam genutzten Bibliotheken für alle installierten Zahnräder.\n\n"
" Red könnte den Besitzer bitten, dies zu verwenden, wenn er den Inhalt des Bibliotheksordners\n"
" löscht, da sich die kleinere Version von Python geändert hat.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:769
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1626
msgid "Failed to install requirements: "
msgstr "Fehler beim Installieren der Anforderungen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:771
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1628
msgid "Failed to install the requirement: "
msgstr "Installation der Anforderung fehlgeschlagen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:776
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1694
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries: "
msgstr "\n"
"Installation gemeinsamer Bibliotheken fehlgeschlagen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:778
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1696
msgid "\n"
"Failed to install shared library: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Installieren der freigegebenen Bibliothek: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:783
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n"
msgstr "Cog Anforderungen und gemeinsame Bibliotheken für alle installierten Cogs wurden neu installiert, aber es traten Fehler auf:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:791
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
msgstr "Cog Anforderungen und gemeinsame Bibliotheken für alle installierten Cogs wurden neu installiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:799
#, docstring
msgid "Install a cog from the given repo.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr "Installieren Sie ein Rad aus dem angegebenen Repo.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n"
" - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from cogs.\n"
" - `<cogs...>` Der Cog oder Cogs zu installieren.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:818
#, docstring
msgid "Install a cog from the specified revision of given repo.\n\n"
" Revisions are \"commit ids\" that point to the point in the code when a specific change was made.\n"
" The latest revision can be found in the URL bar for any GitHub repo by [pressing \"y\" on that repo](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/managing-files-in-a-repository/getting-permanent-links-to-files#press-y-to-permalink-to-a-file-in-a-specific-commit).\n\n"
" Older revisions can be found in the URL bar by [viewing the commit history of any repo](https://cdn.discordapp.com/attachments/133251234164375552/775760247787749406/unknown.png)\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]cog installversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The name of the repo to install cogs from.\n"
" - `<revision>` The revision to install from.\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to install.\n"
" "
msgstr "Installieren Sie ein Rad aus der angegebenen Revision des gegebenen Repo.\n\n"
" Revisionen sind \"commit-ids\", die auf den Punkt im Code verweisen, wenn eine bestimmte Änderung vorgenommen wurde.\n"
" Die neueste Revision kann in der URL-Leiste für jedes GitHub Repo gefunden werden, indem Sie [auf \"y\" auf dieser Repo](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/managing-files-in-a-repository/getting-permanent-links-to-files#press-y-to-permalink-to-a-file-in-a-specific-commit).\n\n"
" Ältere Revisionen finden Sie in der URL-Leiste, indem Sie [den Commit-Verlauf eines beliebigen Repositories anzeigen](https://cdn.discordapp.com/attachments/133251234164375552/775760247787749406/unknown.png)\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]cog installversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` Der Name des Repositores, von dem die Cogs installiert werden sollen.\n"
" - `<revision>` Die Revision von der installiert werden soll.\n"
" - `<cogs...>` Der zu installierende Cog oder Cogs.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:845
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1258
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n"
msgstr "Fehler: short sha1 `{rev}` ist zweideutig. Mögliche Kandidaten:\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:857
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1269
msgid "Error: there is no revision `{rev}` in repo `{repo.name}`"
msgstr "Fehler: Es gibt keine Revision `{rev}` in repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:872
msgid "\n"
"Failed to install requirements: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Installieren der Anforderungen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:874
msgid "\n"
"Failed to install the requirement: "
msgstr "\n"
"Fehler bei der Installation der Anforderung: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:895
msgid "\n"
"Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr "\n"
"Installation gemeinsamer Bibliotheken für `{repo.name}` repo fehlgeschlagen: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:897
msgid "\n"
"Failed to install shared library for `{repo.name}` repo: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Installieren der Shared-Library für `{repo.name}` Repo: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906
msgid "\n"
"Failed to install cogs: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Installieren von Cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:908
msgid "\n"
"Failed to install the cog: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Installieren des Cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:917
msgid "Successfully installed cogs: "
msgstr "Erfolgreich installierte Cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:919
msgid "Successfully installed the cog: "
msgstr "Cog erfolgreich installiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:923
msgid "\n"
"These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr "\n"
"Diese Cogs werden jetzt angepinnt und werden nicht automatisch aktualisiert. Um dies zu ändern, verwende `{prefix}cog unpin <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:930
msgid "\n"
"You can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}."
msgstr "\n"
"Sie können sie mit {command_1} laden. Um die Endbenutzer-Anweisungen zu sehen, können Sie {command_2} verwenden."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:951
#, docstring
msgid "Uninstall cogs.\n\n"
" You may only uninstall cogs which were previously installed\n"
" by Downloader.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog uninstall defender`\n"
" - `[p]cog uninstall say roleinvite`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to uninstall.\n"
" "
msgstr "Deinstallieren von Zahnen.\n\n"
" Sie dürfen nur Cogs deinstallieren, die zuvor\n"
" vom Downloader installiert wurden.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog uninstall defender`\n"
" - `[p]cog uninstall sagen roleinvite`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` Der Cog oder Cogs zum Deinstallieren.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:984
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr "Cogs erfolgreich deinstalliert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:986
msgid "Successfully uninstalled the cog: "
msgstr "Cog erfolgreich deinstalliert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:991
msgid "\n"
"Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr "\n"
"Downloader hat diese Cogs aus der Liste der installierten Cogs entfernt, konnte aber keine Dateien finden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:996
msgid "\n"
"They were most likely removed without using {command_1}.\n"
"You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with {command_2}."
msgstr "\n"
"Sie wurden höchstwahrscheinlich ohne {command_1} entfernt.\n"
"Möglicherweise müssen Sie diese Dateien manuell entfernen, wenn die Cogs noch benutzbar sind. Wenn ja, stellen Sie sicher, dass die Zahnräder mit {command_2} entladen wurden."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1007
msgid "\n"
"Downloader has removed this cog from the installed cogs list but it wasn't able to find its files: "
msgstr "\n"
"Downloader hat diesen Cog von der Liste der installierten Cogs entfernt, aber er konnte seine Dateien nicht finden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1012
msgid "\n"
"It was most likely removed without using {command_1}.\n"
"You may need to remove those files manually if the cog is still usable. If so, ensure the cog has been unloaded with {command_2}."
msgstr "\n"
"Es wurde höchstwahrscheinlich ohne Verwendung von {command_1} entfernt.\n"
"Möglicherweise müssen Sie diese Dateien manuell entfernen, wenn das Zahnrad noch nutzbar ist. Wenn ja, stellen Sie sicher, dass das Rad mit {command_2} entladen wurde."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1025
#, docstring
msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog pin defender`\n"
" - `[p]cog pin outdated_cog1 outdated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to pin. Must already be installed.\n"
" "
msgstr "Pin Cogs - dies sperrt die Cogs auf ihrer aktuellen Version.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog pin defender`\n"
" - `[p]cog pin outdated_cog1 outdated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to pin. Muss bereits installiert sein.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1048
msgid "Pinned cogs: "
msgstr "Angepinnte cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1048
msgid "Pinned cog: "
msgstr "Angepinnter cog: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1052
msgid "\n"
"These cogs were already pinned: "
msgstr "\n"
"Diese Cogs wurden bereits gesperrt: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1054
msgid "\n"
"This cog was already pinned: "
msgstr "\n"
"Dieser cog ist bereits angepinnt: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1060
#, docstring
msgid "Unpin cogs - this will remove the update lock from those cogs.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog unpin defender`\n"
" - `[p]cog unpin updated_cog1 updated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to unpin. Must already be installed and pinned."
msgstr "Entfernen der Zahnräder - dies wird die Updatesperre von diesen Zahnrädern entfernen.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog unpin defender`\n"
" - `[p]cog unpin updated_cog1 updated_cog2`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<cogs...>` The cog or cogs to unpin. Muss bereits installiert und angepinnt werden."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1082
msgid "Unpinned cogs: "
msgstr "Entsperrte Cogs: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1082
msgid "Unpinned cog: "
msgstr "Nicht angepinnter cog: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1086
msgid "\n"
"These cogs weren't pinned: "
msgstr "\n"
"Diese Cogs wurden nicht gesperrt: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1088
msgid "\n"
"This cog was already not pinned: "
msgstr "\n"
"Dieser cog ist bereits nicht angepinnt: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1094
#, docstring
msgid "List currently pinned cogs."
msgstr "Listet derzeit gesperrte Cogs auf."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1101
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1104
msgid "None."
msgstr "Keine."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1108
msgid "(continued)"
msgstr "(Fortsetzung)"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1108
msgid "Pinned Cogs:"
msgstr "Gesperrte Cogs:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1114
msgid "Pinned Cogs: \n"
msgstr "Gesperrte Cogs: \n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1119
#, docstring
msgid "\n"
" Check for available cog updates (including pinned cogs).\n\n"
" This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n"
" Use `[p]cog update` to update cogs.\n"
" "
msgstr "\n"
" Prüfen Sie auf verfügbare Aktualisierungen von Zahnrädern (inklusive angehefteter Zahn).\n\n"
" Dieser Befehl aktualisiert keine Cogs, sondern überprüft nur auf Updates.\n"
" Benutzen Sie `[p]cog update` um Cogs zu aktualisieren.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1135
msgid "These cogs can be updated: "
msgstr "Diese Cogs können aktualisiert werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1137
msgid "This cog can be updated: "
msgstr "Diese Cogs können aktualisiert werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1142
msgid "\n"
"These shared libraries can be updated: "
msgstr "\n"
"Diese gemeinsamen Bibliotheken können aktualisiert werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1144
msgid "\n"
"This shared library can be updated: "
msgstr "\n"
"Diese gemeinsamen Bibliotheken können aktualisiert werden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1147
msgid "No cogs can be updated."
msgstr "Keine Cogs können aktualisiert werden."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1151
msgid "All installed cogs are up to date."
msgstr "Alle installierten Zahnräder sind auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1162
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog update`\n"
" - `[p]cog update True`\n"
" - `[p]cog update defender`\n"
" - `[p]cog update True defender`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[reload]` Whether to reload cogs immediately after update or not.\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update. If omitted, all cogs are updated.\n"
" "
msgstr "Aktualisieren Sie alle Zahnräder oder eines Ihrer Wahlen.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog update`\n"
" - `[p]cog update True`\n"
" - `[p]cog update defender`\n"
" - `[p]cog update True defender`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[reload]` Ob Cogs sofort nach dem Update neu geladen werden können oder nicht.\n"
" - `[cogs...]` Der Cog oder Cogs zu aktualisieren. Wenn ausgelassen, werden alle Cogs aktualisiert.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1183
#, docstring
msgid "Update all cogs from repos of your choosing.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos 26-Cogs`\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos True 26-Cogs`\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos Laggrons-Dumb-Cogs 26-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[reload]` Whether to reload cogs immediately after update or not.\n"
" - `<repos...>` The repo or repos to update all cogs from.\n"
" "
msgstr "Aktualisieren Sie alle Räder aus Repos Ihrer Wahl.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos 26-Cogs`\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos True 26-Cogs`\n"
" - `[p]cog updateallfromrepos Laggrons-Dumb-Cogs 26-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[reload]` Ob Cogs sofort nach dem Update neu geladen werden können oder nicht.\n"
" - `<repos...>` Das Repo oder Repos um alle Cogs zu aktualisieren.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1208
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.\n\n"
" Note that update doesn't mean downgrade and therefore `revision`\n"
" has to be newer than the version that cog currently has installed. If you want to\n"
" downgrade the cog, uninstall and install it again.\n\n"
" See `[p]cog installversion` for an explanation of `revision`.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]cog updatetoversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n"
" - `[p]cog updatetoversion True Broken-Repo 6107c0770ad391f1d3a6131b216991e862cc897e cog_name`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[reload]` Whether to reload cogs immediately after update or not.\n"
" - `<repo>` The repo or repos to update all cogs from.\n"
" - `<revision>` The revision to update to.\n"
" - `[cogs...]` The cog or cogs to update.\n"
" "
msgstr "Aktualisieren Sie alle Cogs, oder eines Ihrer Wahlen, um eine Revision einer Reppe zu wählen.\n\n"
" Beachte, dass Update nicht Downgrade bedeutet und daher muss `Revision`\n"
" neuer sein als die Version, die der Zahnarzt gerade installiert hat. Wenn Sie den Code\n"
" downgraden möchten, deinstallieren und erneut installieren.\n\n"
" Siehe `[p]cog installversion` für eine Erklärung von `revision`.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]cog updatetoversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n"
" - `[p]cog updatetoversion True Broken-Repo 6107c0770ad391f1d3a6131b216991e862cc897e cog_name`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `[reload]` Ob Cogs sofort nach dem Update neu geladen werden oder nicht.\n"
" - `<repo>` Das Repo oder Repos um alle Cogs zu aktualisieren.\n"
" - `<revision>` Die Revision auf die aktualisiert werden soll.\n"
" - `[cogs...]` Der Cog oder Cogs zu aktualisieren.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1290
msgid "There were no cogs to check."
msgstr "Es gab keine Cogs zu überprüfen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1294
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1330
msgid "\n"
"These cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr "\n"
"Diese Cogs sind angeheftet und wurden daher nicht überprüft: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1296
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1332
msgid "\n"
"This cog is pinned and therefore wasn't checked: "
msgstr "\n"
"Dieses Cog ist angepinnt und deshalb nicht überprüft: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1310
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
msgstr "Cogs aus den bereitgestellten Repos sind bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1313
msgid "Provided cogs are already up to date with this revision."
msgstr "Angegebene Cogs sind mit dieser Revision bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1317
msgid "Cogs from provided repo are already up to date with this revision."
msgstr "Cogs vom angegebenen Repo sind bereits auf dem neuesten Stand mit dieser Revision."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1322
msgid "Provided cogs are already up to date."
msgstr "Angegebene Cogs sind bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1324
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr "Alle installierten cogs sind bereits auf dem neuesten Stand."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1354
#, docstring
msgid "List all available cogs from a single repo.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The repo to list cogs from.\n"
" "
msgstr "Alle verfügbaren Zahnräder aus einem einzigen Repo auflisten.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` Das Repo um Cogs aufzulisten.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1372
msgid "# Installed Cogs\n"
"{text}"
msgstr "# Installierte Cogs\n"
"{text}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1374
msgid "# Installed Cog\n"
"{text}"
msgstr "# Installiertes Cog\n"
"{text}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1385
msgid "> Available Cogs\n"
"No cogs are available."
msgstr "> Verfügbare Cogs\n"
"Es sind keine Cogs verfügbar."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1387
msgid "> Available Cogs\n"
"{text}"
msgstr "> Verfügbare Cogs\n"
"{text}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1389
msgid "> Available Cog\n"
"{text}"
msgstr "> Verfügbarer Cog\n"
"{text}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1396
#, docstring
msgid "List information about a single cog.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` The repo to get cog info from.\n"
" - `<cog>` The cog to get info on.\n"
" "
msgstr "Zeigt Informationen zu einem einzelnen Cog an.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<repo>` Das Repository um Cog Informationen zu erhalten.\n"
" - `<cog>` Der Cog um Informationen zu erhalten.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1409
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr "Es gibt kein cog `{cog_name}` im repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1415
msgid "Information on {cog_name}:\n"
"{description}\n\n"
"End user data statement:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Made by: {author}\n"
"Requirements: {requirements}"
msgstr "{cog_name}:\n"
"{description}\n\n"
"Enddaten-Statement:\n"
"{end_user_data_statement}\n\n"
"Erstellt von: {author}\n"
"Anforderungen: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1427
msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement."
msgstr "Der Autor des Cogs hat keine Enddatenanweisung zur Verfügung gestellt."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1496
msgid "\n"
"Couldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr "\n"
"Konnte diese Cogs nicht in {repo.name}finden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1498
msgid "\n"
"Couldn't find this cog in {repo.name}: "
msgstr "\n"
"Konnte das Zahnrad nicht in {repo.name}finden: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1502
msgid "\n"
"These cogs were already installed: "
msgstr "\n"
"Diese Cogs wurden bereits installiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1504
msgid "\n"
"This cog was already installed: "
msgstr "\n"
"Dieses Zahnrad wurde bereits installiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1508
msgid "\n"
"Some cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr "\n"
"Einige Cogs mit diesen Namen sind bereits aus verschiedenen Quellen installiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1510
msgid "\n"
"Cog with this name is already installed from a different repo: "
msgstr "\n"
"Cog mit diesem Namen ist bereits aus einem anderen Repo installiert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1527
msgid " (Minimum: {min_version})"
msgstr " (Minimum: {min_version})"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1540
msgid " (Minimum: {min_version}"
msgstr " (Minimum: {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1544
msgid ", at most: {max_version}"
msgstr ", bestenfalls: {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1553
msgid "\n"
"These cogs require higher python version than you have: "
msgstr "\n"
"Diese Cogs benötigen eine höhere Python-Version als du: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1555
msgid "\n"
"This cog requires higher python version than you have: "
msgstr "\n"
"Dieses Cog erfordert eine höhere Python-Version als du hast: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1559
msgid "\n"
"These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr "\n"
"Diese Zahnräder benötigen eine andere Red Version als Sie zur Zeit haben ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1564
msgid "\n"
"This cog requires different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr "\n"
"Dieses Fach benötigt eine andere Red Version als Sie zur Zeit haben ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1635
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr "Cog Update erfolgreich."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1650
msgid "\n"
"End user data statements of these cogs have changed: "
msgstr "\n"
"Endbenutzer-Datenaussagen dieser Cogs haben sich geändert: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1652
msgid "\n"
"You can use {command} to see the updated statements.\n"
msgstr "\n"
"Sie können {command} verwenden, um die aktualisierten Anweisungen zu sehen.\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1658
msgid "\n"
"End user data statement of this cog has changed:"
msgstr "\n"
"Endbenutzer-Anweisung dieses Zahnwagens hat sich geändert:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1660
msgid "\n"
"You can use {command} to see the updated statement.\n"
msgstr "\n"
"Sie können {command} verwenden, um die aktualisierte Anweisung zu sehen.\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1667
msgid "\n"
"You may need to resync your slash commands with `{prefix}slash sync`."
msgstr "\n"
"Eventuell musst du deine Slash Befehle mit `{prefix}slash sync` synchronisieren."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1673
msgid "\n"
"Failed to update cogs: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Aktualisieren des Cog: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1675
msgid "\n"
"Failed to update cog: "
msgstr "\n"
"Fehler beim Aktualisieren des Cog: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1678
msgid "No cogs were updated."
msgstr "Keine Cogs wurden aktualisiert."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1681
msgid "\n"
"Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr "\n"
"Einige gemeinsame Bibliotheken wurden aktualisiert, du solltest den Bot neustarten um die Änderungen zu übernehmen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1686
msgid "\n"
"A shared library was updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr "\n"
"Eine Shared Library wurde aktualisiert, du solltest den Bot neu starten, um die Änderungen in Kraft zu setzen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1703
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr "Keines der aktualisierten cogs wurde zuvor geladen. Aktualisierung abgeschlossen."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1708
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr "Möchtest du die aktualisierten cogs neu laden?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1710
msgid "Would you like to reload the updated cog?"
msgstr "Möchten Sie das aktualisierte Cog neu laden?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1736
msgid "OK then."
msgstr "Also gut."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1766
#, docstring
msgid "Find which cog a command comes from.\n\n"
" This will only work with loaded cogs.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]findcog ping`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<command_name>` The command to search for.\n"
" "
msgstr "Finde heraus, von welchem Zahnrad ein Befehl kommt.\n\n"
" Dies funktioniert nur mit geladenen Zahnrädern.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]findcog ping`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<command_name>` Der Befehl nach dem gesucht werden soll.\n"
" "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1780
msgid "That command doesn't seem to exist."
msgstr "Dieser Befehl scheint nicht zu existieren."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1795
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1800
msgid "Missing from installed repos"
msgstr "Fehlt aus installierten repos"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1815
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1817
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1816
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"
msgstr "Keines - dieses Cog wurde nicht über den Downloader installiert"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1820
msgid "This command is not provided by a cog."
msgstr "Dieser Befehl wird nicht von einem Cog zur Verfügung gestellt."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1826
msgid "Command:"
msgstr "Befehl:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1827
msgid "Cog package name:"
msgstr "Cog-Paketname:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1828
msgid "Cog name:"
msgstr "Cog-Name:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1829
msgid "Made by:"
msgstr "Erstellt von:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1830
msgid "Repo name:"
msgstr "Repository Name:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1831
msgid "Repo URL:"
msgstr "Repo URL:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1834
msgid "Repo branch:"
msgstr "Repo Branch:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1839
msgid "Command: {command}\n"
"Cog package name: {cog_pkg}\n"
"Cog name: {cog}\n"
"Made by: {author}\n"
"Repo name: {repo_name}\n"
"Repo URL: {repo_url}\n"
msgstr "Befehl: {command}\n"
"Cog-Paketname: {cog_pkg}\n"
"Cog-Name: {cog}\n"
"Hergestellt von: {author}\n"
"Repo-Name: {repo_name}\n"
"Repo-URL: {repo_url}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1855
msgid "Repo branch: {branch_name}\n"
msgstr "Repo Branch: {branch_name}\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1876
msgid "Failed to update the following repositories:"
msgstr "Aktualisierung der folgenden repos fehlgeschlagen:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1878
msgid "Failed to update the following repository:"
msgstr "Aktualisierung des folgenden repo fehlgeschlagen:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1881
msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information."
msgstr "Der Branch des Projektarchivs könnte entfernt worden sein, oder das Projektarchiv ist nicht mehr über die angegebene Url erreichbar. Weitere Informationen finden Sie unter Protokolle."
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183
msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist."
msgstr "Repo mit dem Namen \"{repo_name}\" existiert nicht."