github-actions[bot] 6cae1c0204
[i18n] Automated Crowdin downstream (#4946)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-04-06 00:55:36 +02:00

177 lines
7.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-05 20:17+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File-ID: 11\n"
"Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/image/image.py:15
#, docstring
msgid "Image related commands."
msgstr "Görüntü ile ilgili komutları."
#: redbot/cogs/image/image.py:44
#, docstring
msgid "Retrieve pictures from Imgur.\n\n"
" Make sure to set the Client ID using `[p]imgurcreds`.\n"
" "
msgstr "Imgur'dan resim alır.\n\n"
" Önce `[p]imgurcreds` kullanarak İstemci IDsini ayarladığınızdan emin olun.\n"
" "
#: redbot/cogs/image/image.py:52
#, docstring
msgid "Search Imgur for the specified term.\n\n"
" - `[count]`: How many images should be returned (maximum 5). Defaults to 1.\n"
" - `<terms...>`: The terms used to search Imgur.\n"
" "
msgstr "Imgur'da belirtilen terimi ara.\n\n"
" - `[sayı]`: En fazla kaç resmin getirileceği, (en fazla 5). Varsayılan olarak 1.\n"
" - `<terimler...>`: Imgur'da aranacak terimler.\n"
" "
#: redbot/cogs/image/image.py:58 redbot/cogs/image/image.py:107
msgid "Image count has to be between 1 and 5."
msgstr "Resim sayısı 1 ila 5 arası olmak zorundadır."
#: redbot/cogs/image/image.py:65 redbot/cogs/image/image.py:127
msgid "A Client ID has not been set! Please set one with `{prefix}imgurcreds`."
msgstr "Bir Müşteri Kimliği ayarlanmamış! Lütfen bir tane` {prefix} imgurcreds` ile ayarlayın."
#: redbot/cogs/image/image.py:77
msgid "Your search returned no results."
msgstr "Aramanız sonuç döndürdü."
#: redbot/cogs/image/image.py:80
msgid "Search results...\n"
msgstr "Arama sonuçları...\n"
#: redbot/cogs/image/image.py:87 redbot/cogs/image/image.py:153
msgid "Something went wrong. Error code is {code}."
msgstr "Bir şeyler ters gitti. Hata kodu {code} ' dır."
#: redbot/cogs/image/image.py:99
#, docstring
msgid "Get images from a subreddit.\n\n"
" - `<subreddit>`: The subreddit to get images from.\n"
" - `[count]`: The number of images to return (maximum 5). Defaults to 1.\n"
" - `[sort_type]`: New, or top results. Defaults to top.\n"
" - `[window]`: The timeframe, can be the past day, week, month, year or all. Defaults to day.\n"
" "
msgstr "Bir subreddit'ten resimler göster.\n\n"
" - `<subreddit>`: içinden resimler alınacak subreddit.\n"
" - `[sayı]`: Alınacak resim sayısı (en fazla 5). Varsayılan olarak 1.\n"
" - `[ayırma_türü]`: New (yeni) veya top (en üst) sonuçlar. Varsayılan olarak top.\n"
" - `[zaman_zarfı]`: Zaman zarfı, geçtiğimiz gün (day), hafta (week), ay (month), yıl (year) veya hepsi olabilir. Varsayılan olarak day.\n"
" "
#: redbot/cogs/image/image.py:117
msgid "Only 'new' and 'top' are a valid sort type."
msgstr "Sadece 'yeni' ve 'üst' geçerli bir sıralama türüdür."
#: redbot/cogs/image/image.py:150 redbot/cogs/image/image.py:200
#: redbot/cogs/image/image.py:227
msgid "No results found."
msgstr "Hiçbir sonuç bulunamadı."
#: redbot/cogs/image/image.py:159
#, docstring
msgid "Explain how to set imgur API tokens."
msgstr "Imgur API anahtarlarının nasıl ayarlanacağınııkla."
#: redbot/cogs/image/image.py:161
msgid "To get an Imgur Client ID:\n"
"1. Login to an Imgur account.\n"
"2. Visit this page https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\n"
"3. Enter a name for your application.\n"
"4. Select *Anonymous usage without user authorization* for the auth type.\n"
"5. Set the authorization callback URL to `https://localhost`.\n"
"6. Leave the app website blank.\n"
"7. Enter a valid email address and a description.\n"
"8. Check the captcha box and click next.\n"
"9. Your Client ID will be on the next page.\n"
"10. Run the command `{prefix}set api imgur client_id <your_client_id_here>`.\n"
msgstr "Bir Imgur istemci Kimliği almak için:\n"
"1. Bir Imgur hesabına giriş yapın.\n"
"2. Bu sayfayı ziyaret edin: https://api.imgur.com/oauth2/addclient.\n"
"3. Uygulamanız için bir isim girin.\n"
"4. Yetkilendirme türü için **kullanıcı yetkilendirmesi olmadan Anonim kullanım** seçeneğini işaretleyin.\n"
"5. Yetkilendirme geri arama URL'sini `https://localhost` olarak ayarlayın\n"
"6. Uygulama web sitesini boş bırakın.\n"
"7. Geçerli bir e-posta adresi ve bir açıklama girin.\n"
"8. Captcha kutusunu işaretleyin ve sonraki tuşuna basın.\n"
"9. İstemci kimliğiniz bir sonraki sayfada olacaktır.\n"
"10. `{prefix}set api imgur client_id <your_client_id_here>` komutunu çalıştırın.\n"
#: redbot/cogs/image/image.py:180
#, docstring
msgid "Retrieve the first search result from Giphy.\n\n"
" - `<keywords...>`: The keywords used to search Giphy.\n"
" "
msgstr "Giphy'den ilk arama sonucunu getir.\n\n"
" - `<anahtar_kelimeler...>`: Giphy'de aranacak anahtar kelimeler.\n"
" "
#: redbot/cogs/image/image.py:187 redbot/cogs/image/image.py:214
msgid "An API key has not been set! Please set one with `{prefix}giphycreds`."
msgstr "Hiç API anahtarı ayarlanmamış. Lütfen `{prefix}giphycreds` komutu ile bir tane ayarlayın."
#: redbot/cogs/image/image.py:202
msgid "Error contacting the Giphy API."
msgstr "Giphy API'sı ile iletişim kurulurken hata oluştu."
#: redbot/cogs/image/image.py:207
#, docstring
msgid "Retrieve a random GIF from a Giphy search.\n\n"
" - `<keywords...>`: The keywords used to generate a random GIF.\n"
" "
msgstr "Bir Giphy aramasından rastegele GIF göster.\n\n"
" - `<anahtar_kelimeler...>`: Rastgele bir GIF bulmada kullanılacak anahtar kelimeler.\n"
" "
#: redbot/cogs/image/image.py:229
msgid "Error contacting the API."
msgstr "Giphy API'sı ile iletişim kurulurken hata oluştu."
#: redbot/cogs/image/image.py:234
#, docstring
msgid "Explains how to set GIPHY API tokens."
msgstr "GIPHY API anahtarlarının nasıl alınacağınııklar."
#: redbot/cogs/image/image.py:236
msgid "To get a GIPHY API Key:\n"
"1. Login to (or create) a GIPHY account.\n"
"2. Visit this page: https://developers.giphy.com/dashboard.\n"
"3. Press *Create an App*.\n"
"4. Click *Select API*, then *Next Step*.\n"
"5. Add an app name, for example *Red*.\n"
"6. Add an app description, for example *Used for Red's image cog*.\n"
"7. Click *Create App*. You'll need to agree to the GIPHY API Terms.\n"
"8. Copy the API Key.\n"
"9. In Discord, run the command {command}.\n"
msgstr "GIPHY API Anahtarı almak için:\n"
"1. Bir GIPHY hesabı oluşturun yada giriş yapın.\n"
"2. Bu sayfayı ziyaret edin: https://developers.giphy.com/dashboard.\n"
"3. *Bir uygulama oluştur* seçeneğine tıklayın.\n"
"4. *API seç*e, sonrada *Bir Sonraki Adım*a tıklayın.\n"
"5. Bir uygulama adı belirleyin, örneğin *Red*.\n"
"6. Bir uygulama açıklaması girin, örneğin *Red image cogı için kullanılacak*.\n"
"7. *Uygulama Oluştur*a tıklayın. GIPHY API koşullarını kabul etmeniz gerekecek.\n"
"8. API anahtarını kopyalayın.\n"
"9. Discord içinde {command} komutunu çalıştırın.\n"
#: redbot/cogs/image/image.py:249
msgid "<your_api_key_here>"
msgstr "<buraya_api_anahtarınızı_yazın>"