github-actions[bot] ce4fd6cca8
[i18n] Automated Crowdin downstream (#5087)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-05-28 20:09:47 +02:00

321 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"X-Crowdin-File-ID: 42\n"
"Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "Bir şey denemeye çalıştım ancak Discord izinlerim yeterli olmadı. Komutunuz işleme koyulamadı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısına {role.name} veremiyorum çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde rolüme eşit veya daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısından {role.name} rolünü kaldıramıyorum çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde rolüme eşit veya daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısının rolünü düzenleyemiyorum, çünkü bu rol Discord hiyerarşisinde rolüme eşit veya daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısına {role.name} rolünü verilemedi çünkü bu rol discord hiyerarşisinde senin mevcut rolünden daha yüksek durumda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısının {role.name} rolünü silmene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek durumda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} rolünü düzenlemene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek durumda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr "Bunu yapabilmek için \"Rolleri Yönet\" iznine ihtiyacım var."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "Zaten şu anda bir duyuru yapmaktayım. Başka bir duyuru yapmak istiyorsanız lütfen bu komutu kullanın: `{prefix}announce cancel`."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring
msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Sunucu yönetimiyle ilgili ayarlar."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne zaten sahip."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısına başarılı bir şekilde ekledim."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} kullanıcısı {role.name} rolüne sahip değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "{role.name} rolünü {member.display_name} kullanıcısından başarılı bir şekilde kaldırdım"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring
msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" "
msgstr "\n"
" Kullanıcıya rol ekle.\n\n"
" Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak işareti kullanın.\n"
" Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutu yazan kabul edilir.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" "
msgstr "\n"
" Kullanıcıdan rol sil.\n\n"
" Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak işareti kullanın.\n"
" Kullanıcı boş bırakılırsa, varsayılan olarak komutu yazan kabul edilir.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring
msgid "Edit role settings."
msgstr "Rol ayarlarını düzenle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring
msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" Colour must be in hexadecimal format.\n"
" [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Examples:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
msgstr "\n"
"Rol rengini düzenler.\n\n"
" Rol boşluk içeriyorsa çift tırnak kulanın.\n"
" Renk onaltılık formatında olmalıdır.\n"
" [Online renk seçme aracı](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Örneğin:\n"
" `[p]editrole colour \"Rol adı\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900` "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done."
msgstr "Tamamlandı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring
msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n"
" Use double quotes if the role or the name contain spaces.\n\n"
" Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
msgstr "\n"
"Rolün ismini düzenler.\n\n"
" Rol veya ad boşluk içeriyorsa çift tırnak kulanın.\n\n"
" Örneğin:\n"
" `[p]editrole name \"Rol adı\" Test` "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Botun bulunduğu tüm sunuculara duyuru geçer."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun."
msgstr "Duyuru başladı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Şu an yapılan duyuruyu iptal eder."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Şu anda yapılan bir duyuru mevcut değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "Şu an yapılan duyuru iptal edildi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Anonsların sunucuya nasıl gönderileceğini belirleyin."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring
msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" "
msgstr "\n"
" Botun duyuru göndereceği kanalı değiştir.\n\n"
" Boş bırakılırsa şu anki kanal kabul edilir.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "{channel.mention} duyuru kanalı olarak ayarlandı"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr "Kanalı duyuru ayarından kaldır."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring
msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Kendinden bir selfrole kaldır.\n\n"
" Sunucu yöneticilerinin bu rolü kullanıcı tarafından alınabilir ayarlaması gerekir.\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring
msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Kendine bir selfrole ekle.\n\n"
" Sunucu yöneticilerinin rolü kullanıcı tarafından alınabilir ayarlaması gerekir.\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Kendinden bir selfrole kaldır.\n\n"
" Sunucu yöneticilerinin rolü kullanıcı tarafından alınabilir ayarlaması gerekir.\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring
msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n"
" "
msgstr "\n"
" Kullanılabilir tüm selfroleleri listeler.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}"
msgstr "Kullanılabilir Selfroleler:\n"
"{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring
msgid "Manage selfroles."
msgstr "Kişisel rolleri düzenle."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring
msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Kullanılabilir selfroleler listesine bir rol ekle.\n\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısına belirttiğin rolü vermene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added."
msgstr "Eklendi."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Bu rol zaten bir kişisel rol."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr "\n"
" Kullanılabilir selfroleler listesinden rol siler.\n\n"
" NOT: Rol büyük küçük harf duyarlıdır!\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "{role.name} kullanıcısından belirttiğin rolü silmene müsaade edemem çünkü bu rol mevcut rolünden daha yüksek."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed."
msgstr "Kaldırıldı."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Botu şu an bulunduğu sunucularda kilitler."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Botun sunucu kilidi aktif değil."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Botun sunucu kilidi aktif."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "Bu sunucuya duyuru yapamıyorum: "
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "Bu sunuculara duyuru yapamıyorum: "
#: redbot/cogs/admin/converters.py:12
msgid "The Admin cog is not loaded."
msgstr "The Admin eklentisi yüklenmedi."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:20
msgid "The provided role is not a valid selfrole."
msgstr "Girilen kişisel rol geçerli bir kişisel rol değil."