Toby Harradine 628073cbe1
Update Translations (#2486)
Also included a Makefile recipe which makes use of the Crowdin CLI's `crowdin download` command. This requires whoever is using it to provide the project's API key in an environment variable, but we may automate this at some point.

Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
2019-03-04 08:55:01 +11:00

1136 lines
30 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 02:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 03:07\n"
"Last-Translator: Kowlin <boxedpp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 2.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: sv-SE\n"
"X-Crowdin-File: /core/locales/messages.pot\n"
"Language: sv_SE\n"
#: redbot/core/cog_manager.py:312
#, docstring
msgid "Commands to interface with Red's cog manager."
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:317
#, docstring
msgid "\n"
" Lists current cog paths in order of priority.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:325
msgid "Install Path: {install_path}\n"
"Core Path: {core_path}\n\n"
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:339
#, docstring
msgid "\n"
" Add a path to the list of available cog paths.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:343
msgid "That path does not exist or does not point to a valid directory."
msgstr "Sökvägen finns inte eller pekar inte mot en giltig mapp."
#: redbot/core/cog_manager.py:351
msgid "Path successfully added."
msgstr "Sökvägen har lagts till."
#: redbot/core/cog_manager.py:356
#, docstring
msgid "\n"
" Removes a path from the available cog paths given the path_number\n"
" from !paths\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:362 redbot/core/cog_manager.py:385
msgid "Path numbers must be positive."
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:369
msgid "That is an invalid path number."
msgstr "Detta är ett ogiltigt sökvägs nummer."
#: redbot/core/cog_manager.py:373
msgid "Path successfully removed."
msgstr "Sökvägen är borttagen."
#: redbot/core/cog_manager.py:378
#, docstring
msgid "\n"
" Reorders paths internally to allow discovery of different cogs.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:392
msgid "Invalid 'from' index."
msgstr "Ogiltigt 'from' index."
#: redbot/core/cog_manager.py:398
msgid "Invalid 'to' index."
msgstr "Ogiltigt 'to' index."
#: redbot/core/cog_manager.py:402
msgid "Paths reordered."
msgstr "Sökvägarna omordnade."
#: redbot/core/cog_manager.py:407
#, docstring
msgid "\n"
" Returns the current install path or sets it if one is provided.\n"
" The provided path must be absolute or relative to the bot's\n"
" directory and it must already exist.\n\n"
" No installed cogs will be transferred in the process.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:420
msgid "That path does not exist."
msgstr "Sökvägen finns inte."
#: redbot/core/cog_manager.py:425
msgid "The bot will install new cogs to the `{}` directory."
msgstr "Boten kommer att installera nya cogar i `{}` mappen."
#: redbot/core/cog_manager.py:431
#, docstring
msgid "\n"
" Lists all loaded and available cogs.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:444 redbot/core/cog_manager.py:455
msgid "**{} loaded:**\n"
msgstr ""
#: redbot/core/cog_manager.py:445 redbot/core/cog_manager.py:457
msgid "**{} unloaded:**\n"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:263
#, docstring
msgid "Commands related to core functions"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:267
#, docstring
msgid "Pong."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:272
#, docstring
msgid "Shows info about Red"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:322
#, docstring
msgid "Shows Red's uptime"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:349
#, docstring
msgid "\n"
" Commands for toggling embeds on or off.\n\n"
" This setting determines whether or not to\n"
" use embeds as a response to a command (for\n"
" commands that support it). The default is to\n"
" use embeds.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:371
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle the global embed setting.\n\n"
" This is used as a fallback if the user\n"
" or guild hasn't set a preference. The\n"
" default is to use embeds.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:381
msgid "Embeds are now {} by default."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:388
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle the guild's embed setting.\n\n"
" If enabled is None, the setting will be unset and\n"
" the global default will be used instead.\n\n"
" If set, this is used instead of the global default\n"
" to determine whether or not to use embeds. This is\n"
" used for all commands done in a guild channel except\n"
" for help commands.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:401 redbot/core/core_commands.py:422
msgid "Embeds will now fall back to the global setting."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:404
msgid "Embeds are now {} for this guild."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:409
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle the user's embed setting.\n\n"
" If enabled is None, the setting will be unset and\n"
" the global default will be used instead.\n\n"
" If set, this is used instead of the global default\n"
" to determine whether or not to use embeds. This is\n"
" used for all commands done in a DM with the bot, as\n"
" well as all help commands everywhere.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:425
msgid "Embeds are now {} for you."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:431
#, docstring
msgid "Sends to the owner the last command exception that has occurred\n\n"
" If public (yes is specified), it will be sent to the chat instead"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:448
#, docstring
msgid "Show's Red's invite url"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:455
#, docstring
msgid "Leaves server"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:475
#, docstring
msgid "Lists and allows to leave servers"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:520
#, docstring
msgid "Loads packages"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:552
#, docstring
msgid "Unloads packages"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:570
#, docstring
msgid "Reloads packages"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:594
#, docstring
msgid "Shuts down the bot"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:599
msgid "Shutting down... "
msgstr "Stänger ner... "
#: redbot/core/core_commands.py:605
#, docstring
msgid "Attempts to restart Red\n\n"
" Makes Red quit with exit code 26\n"
" The restart is not guaranteed: it must be dealt\n"
" with by the process manager in use"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:612
msgid "Restarting..."
msgstr "Startar om..."
#: redbot/core/core_commands.py:617
#, docstring
msgid "Changes Red's settings"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:649
#, docstring
msgid "Sets the admin role for this server"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:651
msgid "The admin role for this guild has been set."
msgstr "Admin rollen för denna guild är nu vald."
#: redbot/core/core_commands.py:657
#, docstring
msgid "Sets the mod role for this server"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:659
msgid "The mod role for this guild has been set."
msgstr "Mod rollen för denna guild är nu vald."
#: redbot/core/core_commands.py:665
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether to use the bot owner-configured colour for embeds.\n\n"
" Default is to not use the bot's configured colour, in which case the\n"
" colour used will be the colour of the bot's top role.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:674
msgid "The bot {} use its configured color for embeds."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:675
msgid "will not"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:675
msgid "will"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:683
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether to enable fuzzy command search for the server.\n\n"
" Default is for fuzzy command search to be disabled.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:691
msgid "Fuzzy command search has been {} for this server."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:692 redbot/core/core_commands.py:708
msgid "disabled"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:692 redbot/core/core_commands.py:708
msgid "enabled"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:699
#, docstring
msgid "\n"
" Toggle whether to enable fuzzy command search in DMs.\n\n"
" Default is for fuzzy command search to be disabled.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:707
msgid "Fuzzy command search has been {} in DMs."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:715
#, docstring
msgid "\n"
" Sets a default colour to be used for the bot's embeds.\n\n"
" Acceptable values for the colour parameter can be found at:\n\n"
" http://discordpy.readthedocs.io/en/rewrite/ext/commands/api.html#discord.ext.commands.ColourConverter\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:725
msgid "The color has been reset."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:728
msgid "The color has been set."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:733
#, docstring
msgid "Sets Red's avatar"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:742
msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL must be a direct link to a JPG / PNG."
msgstr "Fel uppstod. Kom ihåg att du kan ändra min avatar upp till två gånger per time. URLen måste vara en direkt länk till en JPT / PNG."
#: redbot/core/core_commands.py:749
msgid "JPG / PNG format only."
msgstr "Endast JPG / PNG format."
#: redbot/core/core_commands.py:751 redbot/core/core_commands.py:844
#: redbot/core/core_commands.py:862
msgid "Done."
msgstr "Klart."
#: redbot/core/core_commands.py:757
#, docstring
msgid "Sets Red's playing status"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:765
msgid "Game set."
msgstr "Spelet ändrat."
#: redbot/core/core_commands.py:771
#, docstring
msgid "Sets Red's listening status"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:779
msgid "Listening set."
msgstr "Lyssnar på inställt."
#: redbot/core/core_commands.py:785
#, docstring
msgid "Sets Red's watching status"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:793
msgid "Watching set."
msgstr "Tittar på inställt."
#: redbot/core/core_commands.py:799
#, docstring
msgid "Sets Red's status\n\n"
" Available statuses:\n"
" online\n"
" idle\n"
" dnd\n"
" invisible\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:822
msgid "Status changed to {}."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:828
#, docstring
msgid "Sets Red's streaming status\n"
" Leaving both streamer and stream_title empty will clear it."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:849
#, docstring
msgid "Sets Red's username"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:854
msgid "Failed to change name. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes. `{}set nickname`"
msgstr "Fel uppstod vid ändring av namnet. Kom ihåg att du endast kan göra detta upp till 2 gånger per timme. Använd smeknamn om du behöver ändra ofta. `{}set nickname`"
#: redbot/core/core_commands.py:868
#, docstring
msgid "Sets Red's nickname"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:872
msgid "I lack the permissions to change my own nickname."
msgstr "Jag saknar behörighet för att ändra mitt egna smeknamn."
#: redbot/core/core_commands.py:879
#, docstring
msgid "Sets Red's global prefix(es)"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:884 redbot/core/core_commands.py:897
msgid "Prefix set."
msgstr "Prefix ändrat."
#: redbot/core/core_commands.py:890
#, docstring
msgid "Sets Red's server prefix(es)"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:893
msgid "Guild prefixes have been reset."
msgstr "Guild prefix har rensats."
#: redbot/core/core_commands.py:902
#, docstring
msgid "Sets Red's main owner"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:912
msgid "\n"
"Verification token:"
msgstr "\n"
"Verifikations token:"
#: redbot/core/core_commands.py:915
msgid "Remember:\n"
msgstr "Kom ihåg:\n"
#: redbot/core/core_commands.py:919
msgid "I have printed a one-time token in the console. Copy and paste it here to confirm you are the owner."
msgstr "Jag har skrivit ett engångs token i konsolen. Kopiera detta och klistra in det här för att konfirmera att du är ägare."
#: redbot/core/core_commands.py:932
msgid "The `{prefix}set owner` request has timed out."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:939
msgid "You have been set as owner."
msgstr "Du är nu satt som ägare."
#: redbot/core/core_commands.py:941
msgid "Invalid token."
msgstr "Ogiltigt token."
#: redbot/core/core_commands.py:946
#, docstring
msgid "Change bot token."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:956
msgid "Please use that command in DM. Since users probably saw your token, it is recommended to reset it right now. Go to the following link and select `Reveal Token` and `Generate a new token?`.\n\n"
"https://discordapp.com/developers/applications/me/{}"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:971
#, docstring
msgid "\n"
" Changes bot locale.\n\n"
" Use [p]listlocales to get a list of available locales.\n\n"
" To reset to English, use \"en-US\".\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:982
msgid "Locale has been set."
msgstr "Språket har ändrats."
#: redbot/core/core_commands.py:987
#, docstring
msgid "Enable or disable Sentry logging.\n\n"
" Sentry is the service Red uses to manage error reporting. This should\n"
" be disabled if you have made your own modifications to the redbot\n"
" package.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:996
msgid "Done. Sentry logging is now enabled."
msgstr "Klart. Sentry loggning är nu aktiverat."
#: redbot/core/core_commands.py:999
msgid "Done. Sentry logging is now disabled."
msgstr "Klart. Sentry loggning är nu inaktiverat."
#: redbot/core/core_commands.py:1004
#, docstring
msgid "Manage settings for the help command."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1009
#, docstring
msgid "Set the character limit for each page in the help message.\n\n"
" This setting only applies to embedded help.\n\n"
" Please note that setting a relitavely small character limit may\n"
" mean some pages will exceed this limit. This is because categories\n"
" are never spread across multiple pages in the help message.\n\n"
" The default value is 1000 characters.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1020
msgid "You must give a positive value!"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1024
msgid "Done. The character limit per page has been set to {}."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1028
#, docstring
msgid "Set the maximum number of help pages sent in a server channel.\n\n"
" This setting only applies to embedded help.\n\n"
" If a help message contains more pages than this value, the help message will\n"
" be sent to the command author via DM. This is to help reduce spam in server\n"
" text channels.\n\n"
" The default value is 2 pages.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1039
msgid "You must give a value of zero or greater!"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1043
msgid "Done. The page limit has been set to {}."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1047
#, docstring
msgid "\n"
" Set the tagline to be used.\n\n"
" This setting only applies to embedded help. If no tagline is\n"
" specified, the default will be used instead.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1055
msgid "The tagline has been reset."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1059
msgid "Your tagline is too long! Please shorten it to be no more than 2048 characters long."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1067
msgid "The tagline has been set to {}."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1072
#, docstring
msgid "\n"
" Lists all available locales\n\n"
" Use `[p]set locale` to set a locale\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1091
#, docstring
msgid "Creates a backup of all data for the instance."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1152
msgid "A backup has been made of this instance. It is at {}."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1155
msgid "This backup is to large to send via DM."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1157
msgid "Would you like to receive a copy via DM? (y/n)"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1163
msgid "Response timed out."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1166
msgid "OK, it's on its way!"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1170
msgid "Here's a copy of the backup"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1175
msgid "I don't seem to be able to DM you. Do you have closed DMs?"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1178
msgid "I could not send the backup file."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1180
msgid "OK then."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1182
msgid "That directory doesn't seem to exist..."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1187
#, docstring
msgid "Sends a message to the owner"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1191
msgid "User ID: {}"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1194
msgid "through DM"
msgstr "genom DM"
#: redbot/core/core_commands.py:1196
msgid "from {}"
msgstr "från {}"
#: redbot/core/core_commands.py:1197
msgid " | Server ID: {}"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1206
msgid "Use `{}dm {} <text>` to reply to this user"
msgstr "Använd `{}dm {} <text>`för att svara användaren"
#: redbot/core/core_commands.py:1208
msgid "Sent by {} {}"
msgstr "Skickat av {} {}"
#: redbot/core/core_commands.py:1227 redbot/core/core_commands.py:1239
msgid "I cannot send your message, I'm unable to find my owner... *sigh*"
msgstr "Jag kan inte skicka ditt meddelande, Jag kan inte hitta min ägare... *suck*"
#: redbot/core/core_commands.py:1230 redbot/core/core_commands.py:1242
msgid "I'm unable to deliver your message. Sorry."
msgstr "Jag kan inte leverera ditt meddelande. Förlåt."
#: redbot/core/core_commands.py:1232 redbot/core/core_commands.py:1244
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Ditt meddelande har sänts."
#: redbot/core/core_commands.py:1249
#, docstring
msgid "Sends a DM to a user\n\n"
" This command needs a user id to work.\n"
" To get a user id enable 'developer mode' in Discord's\n"
" settings, 'appearance' tab. Then right click a user\n"
" and copy their id"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1258
msgid "Invalid ID or user not found. You can only send messages to people I share a server with."
msgstr "Ogiltigt ID eller användaren kunde inte hittas. Du kan endast skicka meddelanden som jag delar server med."
#: redbot/core/core_commands.py:1269
msgid "Owner of {}"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1270
msgid "You can reply to this message with {}contact"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1284 redbot/core/core_commands.py:1294
msgid "Sorry, I couldn't deliver your message to {}"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1287 redbot/core/core_commands.py:1297
msgid "Message delivered to {}"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1302 redbot/core/core_commands.py:1423
#, docstring
msgid "\n"
" Whitelist management commands.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1309
#, docstring
msgid "\n"
" Adds a user to the whitelist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1316 redbot/core/core_commands.py:1441
msgid "User added to whitelist."
msgstr "Användaren är nu vitlistad."
#: redbot/core/core_commands.py:1320
#, docstring
msgid "\n"
" Lists whitelisted users.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1325
msgid "Whitelisted Users:"
msgstr "Vitlistade användare:"
#: redbot/core/core_commands.py:1334
#, docstring
msgid "\n"
" Removes user from whitelist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1345 redbot/core/core_commands.py:1476
msgid "User has been removed from whitelist."
msgstr "Användaren är nu borttagen från vitlistan."
#: redbot/core/core_commands.py:1347 redbot/core/core_commands.py:1481
msgid "User was not in the whitelist."
msgstr "Användaren finns inte i vitlistan."
#: redbot/core/core_commands.py:1351 redbot/core/core_commands.py:1487
#, docstring
msgid "\n"
" Clears the whitelist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1355 redbot/core/core_commands.py:1491
msgid "Whitelist has been cleared."
msgstr "Vitlistan har rensats."
#: redbot/core/core_commands.py:1360 redbot/core/core_commands.py:1497
#, docstring
msgid "\n"
" blacklist management commands.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1367
#, docstring
msgid "\n"
" Adds a user to the blacklist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1371 redbot/core/core_commands.py:1512
msgid "You cannot blacklist an owner!"
msgstr "Du kan inte svartlista en ägare!"
#: redbot/core/core_commands.py:1378 redbot/core/core_commands.py:1520
msgid "User added to blacklist."
msgstr "Användaren är nu svartlistad."
#: redbot/core/core_commands.py:1382
#, docstring
msgid "\n"
" Lists blacklisted users.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1387
msgid "blacklisted Users:"
msgstr "svartlistade användare:"
#: redbot/core/core_commands.py:1396
#, docstring
msgid "\n"
" Removes user from blacklist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1407 redbot/core/core_commands.py:1555
msgid "User has been removed from blacklist."
msgstr "Användaren borttagen från svartlistan."
#: redbot/core/core_commands.py:1409 redbot/core/core_commands.py:1560
msgid "User was not in the blacklist."
msgstr "Användaren är inte i svartlistan."
#: redbot/core/core_commands.py:1413 redbot/core/core_commands.py:1566
#, docstring
msgid "\n"
" Clears the blacklist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1417 redbot/core/core_commands.py:1570
msgid "blacklist has been cleared."
msgstr "svartlistan är nu rensad."
#: redbot/core/core_commands.py:1432
#, docstring
msgid "\n"
" Adds a user or role to the whitelist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1443
msgid "Role added to whitelist."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1447
#, docstring
msgid "\n"
" Lists whitelisted users and roles.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1452
msgid "Whitelisted Users and roles:"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1463
#, docstring
msgid "\n"
" Removes user or role from whitelist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1478
msgid "Role has been removed from whitelist."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1483
msgid "Role was not in the whitelist."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1506
#, docstring
msgid "\n"
" Adds a user or role to the blacklist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1522
msgid "Role added to blacklist."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1526
#, docstring
msgid "\n"
" Lists blacklisted users and roles.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1531
msgid "blacklisted Users and Roles:"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1542
#, docstring
msgid "\n"
" Removes user or role from blacklist.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1557
msgid "Role has been removed from blacklist."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1562
msgid "Role was not in the blacklist."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1575
#, docstring
msgid "Manage the bot's commands."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1580
#, docstring
msgid "Disable a command.\n\n"
" If you're the bot owner, this will disable commands\n"
" globally by default.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1594
#, docstring
msgid "Disable a command globally."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1598 redbot/core/core_commands.py:1620
#: redbot/core/core_commands.py:1654 redbot/core/core_commands.py:1676
msgid "I couldn't find that command. Please note that it is case sensitive."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1607
msgid "That command is already disabled globally."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1616
#, docstring
msgid "Disable a command in this server only."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1631
msgid "That command is already disabled in this server."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1637
#, docstring
msgid "Enable a command.\n\n"
" If you're a bot owner, this will try to enable a globally\n"
" disabled command by default.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1650
#, docstring
msgid "Enable a command globally."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1663
msgid "That command is already enabled globally."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1672
#, docstring
msgid "Enable a command in this server."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1687
msgid "That command is already enabled in this server."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1694
#, docstring
msgid "Set the bot's response to disabled commands.\n\n"
" Leave blank to send nothing.\n\n"
" To include the command name in the message, include the\n"
" `{command}` placeholder.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1708
#, docstring
msgid "\n"
" Server settings for immunity from automated actions\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1715
#, docstring
msgid "\n"
" Get's the current members and roles\n\n"
" configured for automatic moderation action immunity\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1727
msgid "Roles immune from automated moderation actions:\n"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1732
msgid "Members immune from automated moderation actions:\n"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1736
msgid "No immunty settings here."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1745 redbot/core/core_commands.py:1758
#, docstring
msgid "\n"
" Makes a user or roles immune from automated moderation actions\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1750
msgid "Already added."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1763
msgid "Not in list."
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1771
#, docstring
msgid "\n"
" Checks if a user or role would be considered immune from automated actions\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1776
msgid "They are immune"
msgstr ""
#: redbot/core/core_commands.py:1778
msgid "They are not Immune"
msgstr ""
#: redbot/core/dev_commands.py:76
#, docstring
msgid "Evaluate a statement of python code.\n\n"
" The bot will always respond with the return value of the code.\n"
" If the return value of the code is a coroutine, it will be awaited,\n"
" and the result of that will be the bot's response.\n\n"
" Note: Only one statement may be evaluated. Using await, yield or\n"
" similar restricted keywords will result in a syntax error. For multiple\n"
" lines or asynchronous code, see [p]repl or [p]eval.\n\n"
" Environment Variables:\n"
" ctx - command invokation context\n"
" bot - bot object\n"
" channel - the current channel object\n"
" author - command author's member object\n"
" message - the command's message object\n"
" discord - discord.py library\n"
" commands - redbot.core.commands\n"
" _ - The result of the last dev command.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/dev_commands.py:131
#, docstring
msgid "Execute asynchronous code.\n\n"
" This command wraps code into the body of an async function and then\n"
" calls and awaits it. The bot will respond with anything printed to\n"
" stdout, as well as the return value of the function.\n\n"
" The code can be within a codeblock, inline code or neither, as long\n"
" as they are not mixed and they are formatted correctly.\n\n"
" Environment Variables:\n"
" ctx - command invokation context\n"
" bot - bot object\n"
" channel - the current channel object\n"
" author - command author's member object\n"
" message - the command's message object\n"
" discord - discord.py library\n"
" commands - redbot.core.commands\n"
" _ - The result of the last dev command.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/dev_commands.py:195
#, docstring
msgid "Open an interactive REPL.\n\n"
" The REPL will only recognise code as messages which start with a\n"
" backtick. This includes codeblocks, and as such multiple lines can be\n"
" evaluated.\n\n"
" You may not await any code in this REPL unless you define it inside an\n"
" async function.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/dev_commands.py:216
msgid "Already running a REPL session in this channel. Exit it with `quit`."
msgstr "Kör redan en REPL session i denna kanal, avsluta den med `quit`."
#: redbot/core/dev_commands.py:221
msgid "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit."
msgstr "Skriv kod som ska köras eller utvärderas. `exit()` eller `quit` för att avsluta."
#: redbot/core/dev_commands.py:279
msgid "Unexpected error: `{}`"
msgstr "Oväntat fel: `{}`"
#: redbot/core/dev_commands.py:284
#, docstring
msgid "Mock another user invoking a command.\n\n"
" The prefix must not be entered.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/dev_commands.py:297
#, docstring
msgid "Dispatch a message event as if it were sent by a different user.\n\n"
" Only reads the raw content of the message. Attachments, embeds etc. are\n"
" ignored.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/errors.py:42
msgid "{user}'s balance cannot rise above {max:,} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/core/help_formatter.py:309
#, docstring
msgid "Show help documentation.\n\n"
" - `[p]help`: Show the help manual.\n"
" - `[p]help command`: Show help for a command.\n"
" - `[p]help Category`: Show commands and description for a category,\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/core/help_formatter.py:357
msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server."
msgstr ""
#: redbot/core/help_formatter.py:375
msgid "Command *{command_name}* has no subcommands."
msgstr ""
#: redbot/core/help_formatter.py:388
msgid "Command *{command_name}* not found."
msgstr ""