github-actions[bot] de1141af98
Automated Crowdin downstream (#6318)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2024-03-22 01:56:41 +01:00

88 lines
2.9 KiB
Plaintext
Generated

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-05 19:45+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: nb\n"
"X-Crowdin-File-ID: 38\n"
"Language: nb_NO\n"
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:19
#, docstring
msgid "Browse and manage modlog cases. To manage modlog settings, use `[p]modlogset`."
msgstr ""
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:32
#, docstring
msgid "Show the specified case."
msgstr "Vis den angitte saken."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:36
msgid "That case does not exist for this server."
msgstr "Dette saken eksisterer ikke i denne serveren."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:45 redbot/cogs/modlog/modlog.py:82
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:117
msgid "Timestamp:"
msgstr "Tidsstempel:"
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:52
#, docstring
msgid "Display cases for the specified member."
msgstr "Vis tilfeller for det angitte elementet."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:64 redbot/cogs/modlog/modlog.py:103
msgid "That user does not exist."
msgstr "Den brukeren eksisterer ikke."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:67 redbot/cogs/modlog/modlog.py:106
msgid "Something unexpected went wrong while fetching that user by ID."
msgstr "Noe uventet gikk galt under henting av brukeren ved ID."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:71 redbot/cogs/modlog/modlog.py:109
msgid "That user does not have any cases."
msgstr "Den brukeren har ikke noen saker."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:91
#, docstring
msgid "List cases for the specified member."
msgstr "List opp tilfeller for det angitte elementet."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:126
#, docstring
msgid "Specify a reason for a modlog case.\n\n"
" Please note that you can only edit cases you are\n"
" the owner of unless you are a mod, admin or server owner.\n\n"
" If no case number is specified, the latest case will be used.\n"
" "
msgstr "Angi en årsak for en modlogg-sak.\n\n"
" Vær oppmerksom på at du bare kan redigere saker du er\n"
" eieren av med mindre du er en mod, administrator eller server eier.\n\n"
" Hvis intet saksnummer er angitt, vil den nyeste saken bli brukt.\n"
" "
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:139
msgid "There are no modlog cases in this server."
msgstr "Det er ingen modlog tilfeller på denne serveren."
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:145
msgid "That case does not exist!"
msgstr "Saken eksisterer ikke!"
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:152
msgid "You are not authorized to modify that case!"
msgstr "Du har ikke autorisasjon til å endre denne saken!"
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:160
msgid "Reason for case #{num} has been updated."
msgstr "Årsak til sak #{num} har blitt oppdatert."