github-actions[bot] de1141af98
Automated Crowdin downstream (#6318)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2024-03-22 01:56:41 +01:00

88 lines
3.3 KiB
Plaintext
Generated
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 02:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: pl\n"
"X-Crowdin-File-ID: 51\n"
"Language: pl_PL\n"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:35
msgid "\n"
"Scope must be a valid version of one of the following:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n"
msgstr "\n"
"Zakres musi być poprawną wersją jednego z poniższych:\n"
" Global\n"
" Guild\n"
" User\n"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:43
msgid "\n"
"Author must be a valid version of one of the following:\n"
" User ID\n"
" User Mention\n"
" User Name#123\n"
msgstr "\n"
"Autor musi być prawidłową wersją jednego z następujących elementów::\n"
" ID użytkownika\n"
" Wzmianka użytkowika\n"
" Nazwa Użytkownika#123\n"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:51
msgid "\n"
"Guild must be a valid version of one of the following:\n"
" Guild ID\n"
" Exact guild name\n"
msgstr "\n"
"Gildia musi być poprawną wersją jednego z poniższych:\n"
" ID Gildii\n"
" Dokładna nazwa gildii\n"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:87
msgid "\"{arg}\" was not found. It must be the ID or complete name of a server which the bot can see."
msgstr "Nie znaleziono \"{arg}\". Musi to być identyfikator lub pełna nazwa serwera, który bot może zobaczyć."
#: redbot/cogs/audio/converters.py:96 redbot/cogs/audio/converters.py:138
msgid "\"{arg}\" does not refer to a unique server. Please use the ID for the server you're trying to specify."
msgstr "\"{arg}\" nie odnosi się do unikalnego serwera. Użyj identyfikatora serwera, który próbujesz określić."
#: redbot/cogs/audio/converters.py:129
msgid "\"{arg}\" was not found. It must be the ID or name or mention a user which the bot can see."
msgstr "Nie znaleziono \"{arg}\". Musi to być identyfikator lub nazwa lub wzmianka o użytkowniku, którego bot widzi."
#: redbot/cogs/audio/converters.py:178
msgid "Could not match '{}' to a playlist."
msgstr "Nie można dopasować „{}” do listy odtwarzania."
#: redbot/cogs/audio/converters.py:242 redbot/cogs/audio/converters.py:264
#: redbot/cogs/audio/converters.py:284 redbot/cogs/audio/converters.py:368
#: redbot/cogs/audio/converters.py:380 redbot/cogs/audio/converters.py:405
#: redbot/cogs/audio/converters.py:431 redbot/cogs/audio/converters.py:453
#: redbot/cogs/audio/converters.py:480
msgid "Nothing"
msgstr "Nie znaleziono"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:262
msgid "You cannot use `--guild`"
msgstr "Nie możesz użyć `--guild`"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:402
msgid "You cannot use `--to-server`"
msgstr "Nie możesz użyć `--to-server`"
#: redbot/cogs/audio/converters.py:428
msgid "You cannot use `--from-server`"
msgstr "Nie możesz użyć `--from-server`"