github-actions[bot] 7b80043d19
Automated Crowdin downstream (#6119)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2023-05-04 03:04:41 +02:00

82 lines
3.7 KiB
Plaintext
Generated

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-16 16:42+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:270
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:600
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Fehler beim laden der Tracks. Verbleibende Tracks werden übersprungen."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:303
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n"
"Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "Der Spotify API Key oder dar Client secret wurden nicht richtig eingestellt.\n"
" Benutze `{prefix}audioset spotifyapi` für eine Anleitung."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:345
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Dies scheint keine gültige Spotify-Playlist/Album-URL oder Spotify-Code zu sein."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Dies scheint kein unterstützter Spotify-URL oder Spotify-Code zu sein."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:561
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Die Verbindung wurde beim Laden der Playlist zurückgesetzt."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:572
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Audioplayer-Timeout. Verbleibende Titel werden übersprungen."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:665
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} Tracks können nicht zur Warteschlange hinzugefügt werden."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:673
msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Wiedergabeliste eingereiht"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:674
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "Es wurden {num} Tracks zu der Playlist hinzugefügt.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} bis zum Start der Playlist: beginnt bei #{position} in der Warteschlange"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:691
msgid "Nothing found.\n"
"The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "Nichts Gefunden.\n"
" Der Youtube API Key könnte falsch sein oder du überschreitest das Rate Limit der Youtube Suche.\n"
" Kontrollieren den Youtube API Key nocheinmal und dann folge der Anleitung bei `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n"
"Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "Dein YouTube Data API Token ist ungültig.\n"
"Überprüfe den YouTube API Schlüssel nochmal und folge den Anweisungen unter `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
msgid "YouTube API error code: 403\n"
"Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
msgstr "YouTube API Fehlercode: 403\n"
"Dein YouTube API Schlüssel hat womöglich das heutige Anfragelimit des Kontos erreicht. Bitte folge folgendem Link für mehr Informationen: <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota>."