github-actions[bot] 7e7a3a6488
Automated Crowdin downstream (#4133)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-08-01 16:58:27 +02:00

509 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-30 12:18+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File-ID: 17\n"
"Language: zh_CN\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:46
#, docstring
msgid "General commands."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:51
msgid "As I see it, yes"
msgstr "我看到了,是"
#: redbot/cogs/general/general.py:52
msgid "It is certain"
msgstr "这是肯定的"
#: redbot/cogs/general/general.py:53
msgid "It is decidedly so"
msgstr "这是确定的,因此"
#: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "Most likely"
msgstr "非常可能的"
#: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "Outlook good"
msgstr "前景很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "Signs point to yes"
msgstr "标志指向是"
#: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Without a doubt"
msgstr "毫无疑问"
#: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Yes definitely"
msgstr "绝对是的"
#: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "You may rely on it"
msgstr "你可以依靠它"
#: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Reply hazy, try again"
msgstr "回复不清楚。再试一次"
#: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Ask again later"
msgstr "稍后重新问"
#: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "Better not tell you now"
msgstr "最好现在不告诉你"
#: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Cannot predict now"
msgstr "现在无法预测"
#: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "集中精力再问"
#: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Don't count on it"
msgstr "不要指望它"
#: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "My reply is no"
msgstr "我的答复是不"
#: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "My sources say no"
msgstr "我的消息来源说不"
#: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Outlook not so good"
msgstr "前景不是很好"
#: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "Very doubtful"
msgstr "非常可疑"
#: redbot/cogs/general/general.py:80
#, docstring
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:87
msgid "Not enough options to pick from."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:93
#, docstring
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:108
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:111
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:118
#, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:126
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:137
msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*掷硬币和..."
#: redbot/cogs/general/general.py:137
msgid "HEADS!*"
msgstr "头部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:137
msgid "TAILS!*"
msgstr "尾部!*"
#: redbot/cogs/general/general.py:141
#, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:146
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:167
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:173
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:179
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:186
#, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:193
msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "这看起来不像是个问题。"
#: redbot/cogs/general/general.py:197
#, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:201
msgid " Stopwatch started!"
msgstr "计时秒表已开始!"
#: redbot/cogs/general/general.py:206
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:212
#, docstring
msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:221
#, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:245
#, docstring
msgid "\\n Show server information.\\n \\n `details`: Shows more information when set to `True`.\\n Default to False.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:253
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:264
msgid "Region"
msgstr "区域"
#: redbot/cogs/general/general.py:265
msgid "Users online"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:266
msgid "Text Channels"
msgstr "文字频道"
#: redbot/cogs/general/general.py:267
msgid "Voice Channels"
msgstr "语音频道"
#: redbot/cogs/general/general.py:268
msgid "Roles"
msgstr "角色"
#: redbot/cogs/general/general.py:269
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
#: redbot/cogs/general/general.py:271
msgid "Server ID: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:273
msgid " • Use {command} for more info on the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:299
msgid "\\nShard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:308
msgid "Humans: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:309
msgid " • Bots: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:319
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:336
msgid "__VIP__ US East "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:337
msgid "__VIP__ US West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:338
msgid "__VIP__ Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:339
msgid "EU West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:340
msgid "EU Central "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:341
msgid "Europe "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:342
msgid "London "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:343
msgid "Frankfurt "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:344
msgid "Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:345
msgid "US West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:346
msgid "US East "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:347
msgid "US South "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:348
msgid "US Central "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:349
msgid "Singapore "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350
msgid "Sydney "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "Brazil "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "Hong Kong "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:353
msgid "Russia "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:354
msgid "Japan "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "South Africa "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:356
msgid "India "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357
msgid "Dubai "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "South Korea "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:361
msgid "0 - None"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:362
msgid "1 - Low"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:363
msgid "2 - Medium"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:364
msgid "3 - High"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:365
msgid "4 - Extreme"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:369
msgid "Partnered"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:370
msgid "Verified"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:371
msgid "Server Discovery"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:372
msgid "Featurable"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:373
msgid "Community"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:374
msgid "Public disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:375
msgid "Splash Invite"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:376
msgid "VIP Voice Servers"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:377
msgid "Vanity URL"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:378
msgid "More Emojis"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:379
msgid "Commerce"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:380
msgid "News Channels"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:381
msgid "Animated Icon"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:382
msgid "Banner Image"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "Member list disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:389
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:411
msgid "Members:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:413
msgid "Channels:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:414
msgid "💬 Text: {text}\\n🔊 Voice: {voice}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:420
msgid "Utility:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:421
msgid "Owner: {owner}\\nVoice region: {region}\\nVerif. level: {verif}\\nServer ID: {id}{shard_info}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:433
msgid "Misc:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:434
msgid "AFK channel: {afk_chan}\\nAFK timeout: {afk_timeout}\\nCustom emojis: {emoji_count}\\nRoles: {role_count}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:439
msgid "Not set"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:447
msgid "Server features:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:449
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosters\\nFile size limit: {filelimit}\\nEmoji limit: {emojis_limit}\\nVCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:461
msgid "Nitro Boost:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:470
#, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:486 redbot/cogs/general/general.py:552
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:492
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:498
msgid "{word} by {author}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:503
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:509
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:528
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:534
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr ""