github-actions[bot] 36a0eabf4a
Automated Crowdin downstream (#3739)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-04-09 21:27:35 +02:00

503 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 12:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"Language: cs_CZ\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:46
#, docstring
msgid "General commands."
msgstr "Obecné příkazy."
#: redbot/cogs/general/general.py:51
msgid "As I see it, yes"
msgstr "Jak tak vidím, tak ano"
#: redbot/cogs/general/general.py:52
msgid "It is certain"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:53
msgid "It is decidedly so"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:54
msgid "Most likely"
msgstr "Pravděpodobně"
#: redbot/cogs/general/general.py:55
msgid "Outlook good"
msgstr "Vypadá to dobře"
#: redbot/cogs/general/general.py:56
msgid "Signs point to yes"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:57
msgid "Without a doubt"
msgstr "Bez pochyb"
#: redbot/cogs/general/general.py:58
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: redbot/cogs/general/general.py:59
msgid "Yes definitely"
msgstr "Ano, určitě"
#: redbot/cogs/general/general.py:60
msgid "You may rely on it"
msgstr "Na to se můžeš spolehnout"
#: redbot/cogs/general/general.py:61
msgid "Reply hazy, try again"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:62
msgid "Ask again later"
msgstr "Zeptej se později"
#: redbot/cogs/general/general.py:63
msgid "Better not tell you now"
msgstr "Lépe teď nedokážu odpovědět"
#: redbot/cogs/general/general.py:64
msgid "Cannot predict now"
msgstr "To teď nemohu předpovědět"
#: redbot/cogs/general/general.py:65
msgid "Concentrate and ask again"
msgstr "Soustřeď se a zeptej se znovu"
#: redbot/cogs/general/general.py:66
msgid "Don't count on it"
msgstr "S tím nepočítej"
#: redbot/cogs/general/general.py:67
msgid "My reply is no"
msgstr "Moje odpověď je ne"
#: redbot/cogs/general/general.py:68
msgid "My sources say no"
msgstr "Moje zdroje říkají, že ne"
#: redbot/cogs/general/general.py:69
msgid "Outlook not so good"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:70
msgid "Very doubtful"
msgstr "Velmi pochybné"
#: redbot/cogs/general/general.py:80
#, docstring
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
msgstr "Vyberte si mezi více možnostmi.\\n\\n Pro zvýraznění možností, které obsahují mezery byste měli použít\\n dvojité uvozovky.\\n "
#: redbot/cogs/general/general.py:87
msgid "Not enough options to pick from."
msgstr "Není k dispozici dostatek možností, ze kterých lze vybrat."
#: redbot/cogs/general/general.py:93
#, docstring
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:108
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
msgstr "{author.mention} Možná vyšší než 1? ;P"
#: redbot/cogs/general/general.py:111
msgid "{author.mention} Max allowed number is {maxamount}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:118
#, docstring
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:126
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
msgstr "Dobrý pokus. Myslíš si, že je to vtipné?\\n Co tak zkusit:\\n\\n"
#: redbot/cogs/general/general.py:137
msgid "*flips a coin and... "
msgstr "*hází minci a... "
#: redbot/cogs/general/general.py:137
msgid "HEADS!*"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:137
msgid "TAILS!*"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:141
#, docstring
msgid "Play Rock Paper Scissors."
msgstr "Hrát kámen, nůžky, papír."
#: redbot/cogs/general/general.py:146
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
msgstr "Toto není platná možnost. Zkuste {r}, {p} nebo {s}."
#: redbot/cogs/general/general.py:167
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
msgstr "{choice} Vyhrál jsi, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:173
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
msgstr "{choice} Prohrál jsi, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:179
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
msgstr "{choice} Remíza, {author.mention}!"
#: redbot/cogs/general/general.py:186
#, docstring
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:193
msgid "That doesn't look like a question."
msgstr "To nevypadá jako otázka."
#: redbot/cogs/general/general.py:197
#, docstring
msgid "Start or stop the stopwatch."
msgstr "Spustit nebo zastavit stopky."
#: redbot/cogs/general/general.py:201
msgid " Stopwatch started!"
msgstr " Stopky byly spuštěny!"
#: redbot/cogs/general/general.py:206
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
msgstr " Stopky byly zastaveny! Čas: **{seconds}**"
#: redbot/cogs/general/general.py:212
#, docstring
msgid "Create a lmgtfy link."
msgstr "Vytvořit odkaz lmgtfy."
#: redbot/cogs/general/general.py:221
#, docstring
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:245
#, docstring
msgid "\\n Show server information.\\n \\n `details`: Shows more information when set to `True`.\\n Default to False.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:253
msgid "Created on {date}. That's over {num} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:264
msgid "Region"
msgstr "Oblast"
#: redbot/cogs/general/general.py:265
msgid "Users online"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:266
msgid "Text Channels"
msgstr "Textové kanály"
#: redbot/cogs/general/general.py:267
msgid "Voice Channels"
msgstr "Hlasové kanály"
#: redbot/cogs/general/general.py:268
msgid "Roles"
msgstr "Role"
#: redbot/cogs/general/general.py:269
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
#: redbot/cogs/general/general.py:270
msgid "Server ID: "
msgstr "ID serveru: "
#: redbot/cogs/general/general.py:293
msgid "\\nShard ID: **{shard_id}/{shard_count}**"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:302
msgid "Humans: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:303
msgid " • Bots: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:313
msgid "Users online: **{online}/{total_users}**\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:330
msgid "__VIP__ US East "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:331
msgid "__VIP__ US West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:332
msgid "__VIP__ Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:333
msgid "EU West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:334
msgid "EU Central "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:335
msgid "Europe "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:336
msgid "London "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:337
msgid "Frankfurt "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:338
msgid "Amsterdam "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:339
msgid "US West "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:340
msgid "US East "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:341
msgid "US South "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:342
msgid "US Central "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:343
msgid "Singapore "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:344
msgid "Sydney "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:345
msgid "Brazil "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:346
msgid "Hong Kong "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:347
msgid "Russia "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:348
msgid "Japan "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:349
msgid "South Africa "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:350
msgid "India "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:351
msgid "Dubai "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:352
msgid "South Korea "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:355
msgid "0 - None"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:356
msgid "1 - Low"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:357
msgid "2 - Medium"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:358
msgid "3 - High"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:359
msgid "4 - Extreme"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:363
msgid "Partnered"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:364
msgid "Verified"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:365
msgid "Server Discovery"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:366
msgid "Featurable"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:367
msgid "Public"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:368
msgid "Public disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:369
msgid "Splash Invite"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:370
msgid "VIP Voice Servers"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:371
msgid "Vanity URL"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:372
msgid "More Emojis"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:373
msgid "Commerce"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:374
msgid "News Channels"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:375
msgid "Animated Icon"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:376
msgid "Banner Image"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:377
msgid "Member list disabled"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:383
msgid "{bot_name} joined this server on {bot_join}. That's over {since_join} days ago!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:405
msgid "Members:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:407
msgid "Channels:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:408
msgid "💬 Text: {text}\\n🔊 Voice: {voice}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:414
msgid "Utility:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:415
msgid "Owner: {owner}\\nVoice region: {region}\\nVerif. level: {verif}\\nServer ID: {id}{shard_info}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:427
msgid "Misc:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:428
msgid "AFK channel: {afk_chan}\\nAFK timeout: {afk_timeout}\\nCustom emojis: {emoji_count}\\nRoles: {role_count}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:433
msgid "Not set"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:441
msgid "Server features:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:443
msgid "Tier {boostlevel} with {nitroboosters} boosters\\nFile size limit: {filelimit}\\nEmoji limit: {emojis_limit}\\nVCs max bitrate: {bitrate}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:455
msgid "Nitro Boost:"
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:464
#, docstring
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:480 redbot/cogs/general/general.py:546
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:486
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:492
msgid "{word} by {author}"
msgstr "{word} od {author}"
#: redbot/cogs/general/general.py:497
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\\n\\n**Příklad:** {example}"
#: redbot/cogs/general/general.py:503
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:522
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
msgstr ""
#: redbot/cogs/general/general.py:528
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
msgstr "{definition}\\n\\n**Příklad:** {example}"