github-actions[bot] 36a0eabf4a
Automated Crowdin downstream (#3739)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-04-09 21:27:35 +02:00

359 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-02 12:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: tr\n"
"Language: tr_TR\n"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:44
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:48
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:52
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:56
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
msgstr "2 6! Teklifinizi çarpı * 4!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:60
msgid "Two cherries! Your bid has been multiplied * 3!"
msgstr "İki kiraz! Teklifinizi çarpı * 3!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:64
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:68
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:72
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: Bet * 10\\nTwo symbols: Bet * 2"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:117
#, docstring
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:151
#, docstring
msgid "Manage the bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:156
#, docstring
msgid "Show the user's account balance.\\n\\n Defaults to yours."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:169
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:176
#, docstring
msgid "Transfer currency to other users."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:186
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:198
#, docstring
msgid "Set the balance of user's bank account.\\n\\n Passing positive and negative values will add/remove currency instead.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:213
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:221
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:229
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:244
#, docstring
msgid "Delete all bank accounts."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:247
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:251 redbot/cogs/economy/economy.py:259
msgid "this server"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:258
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:267
#, docstring
msgid "Prune bank accounts."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:274
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:277
msgid "This command cannot be used with a global bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:281
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune local yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:290
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:296
#, docstring
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:299
msgid "This command cannot be used with a local bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:303
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune global yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:312
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:322
#, docstring
msgid "Delete the bank account of a specified user."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:325
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:335
msgid "This will delete {name}'s bank account.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank prune user {id} yes`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:343
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:348
#, docstring
msgid "Get some free currency."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:366
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}!Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:380
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:397 redbot/cogs/economy/economy.py:453
msgid "{author.mention} Too soon. For your next payday you have to wait {time}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:421
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:437
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:461
#, docstring
msgid "Print the leaderboard.\\n\\n Defaults to top 10.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:482
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:486
msgid "Name"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:487
msgid "Score"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:534
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:540
#, docstring
msgid "Use the slot machine."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:559
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:562
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:565
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:620
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:635
msgid "Nothing!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:639
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:640
msgid "\\n{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:657
#, docstring
msgid "Manage Economy settings."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:666
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:689
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:691
msgid "Invalid min bid amount."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:700
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Minimum teklif şimdi {bid} {currency} ' dir."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:707
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid."
msgstr "En fazla slot makinesidir belirlersiniz."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:711
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
msgstr "Geçersiz en büyük teklif tutarını. Az büyük olması gerekir."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:721
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Maksimum teklifi şimdi {bid} {currency} ' dir."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:728
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine."
msgstr "Slot makinesidir için bekleme süresi ayarlayın."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:734
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "Bekleme süresi şimdi {num} saniyedir."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:738
#, docstring
msgid "Set the cooldown for payday."
msgstr "Ödeme günü için cooldown'u ayarlayın."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:745
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Değer değiştirildi. Her ödeme günü arasında en az {num} saniye geçmelidir."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:752
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday."
msgstr "Her payday kazanılan miktarı ayarlayın."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:757 redbot/cogs/economy/economy.py:779
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:767
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "Her ödeme günü şimdi {num} {currency} verecek."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:774
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
msgstr "Bir rol için her maaş günü kazanılan ayarlayın."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:785
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "Banka sunucu rolü başına paydays çalışmak için başına olmalıdır."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:789
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "\n"
"Her ödeme günü şimdi {role_name} rolüne sahip olan kişilere {num} {currency} verecek."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:797
#, docstring
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
msgstr "Yeni banka hesapları için başlangıç bakiyesini ayarlayın."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:805
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
msgstr ""
#: redbot/cogs/economy/economy.py:810
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
msgstr "Bir hesap kayıt {num} {currency} şimdi verin."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:819
msgid "weeks"
msgstr "hafta"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:820
msgid "days"
msgstr "günler"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:821
msgid "hours"
msgstr "saatler"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:822
msgid "minutes"
msgstr "dakika"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:823
msgid "seconds"
msgstr "saniye"