github-actions[bot] 61db89e89d
Automated Crowdin downstream (#3785)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-04-23 14:44:20 +02:00

470 lines
19 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-23 12:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: fr\n"
"Language: fr_FR\n"
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:12
msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\\n\\nBy typing '**I agree**' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\\n\\nYou have **30** seconds to reply to this message."
msgstr "Vous êtes sur le point d'ajouter un dépôt de tierce partie. Le créateur de Red et sa communauté n'ont aucune responsabilité pour les dommages potentiels que le contenu des dépôts de tierce partie pourrait causer.\\n\\nEn tapant '**I agree**' vous déclarez avoir lu et bien compris le message ci-dessus. Ce message ne sera plus affiché avant le prochain redémarrage.\\n\\nVous avez **30** secondes pour répondre à ce message."
#: redbot/cogs/downloader/checks.py:36
msgid "Your response has timed out, please try again."
msgstr "Votre réponse a expiré, veuillez réessayer."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:14
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:175
msgid "No Downloader cog found."
msgstr "Le cog downloader n'a pas été trouvé."
#: redbot/cogs/downloader/converters.py:19
msgid "Cog `{cog_name}` is not installed."
msgstr "Le cog `{cog_name}` n'est pas installé."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:30
msgid "\\n**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in Red 3.4: {repo_list}.\\n You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr "\\n**AVERTISSEMENT :** Les repos suivants utilisent des bibliothèques partagées qui sont marquées pour être supprimées dans Red 3.4 : {repo_list}.\\n Vous devez informer les responsables de ces repos de ce message."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:457
#, docstring
msgid "Install a group of dependencies using pip."
msgstr "Installer un groupe de dépendances en utilisant pip."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:466
msgid "Libraries installed."
msgstr "Bibliothèques installées."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:469
msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list."
msgstr "Certaines bibliothèques n'ont pas pu être installées. Veuillez vérifier vos journaux pour une liste complète."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:478
#, docstring
msgid "Repo management commands."
msgstr "Commandes de gestion de repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:485
#, docstring
msgid "Add a new repo.\\n\\n Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n "
msgstr "Ajouter un nouveau repo.\\n\\n Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des nombres, des tirets bas et des tirets.\\n La branche sera la branche par défaut si elle n'est pas spécifiée.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:495
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
msgstr "Les noms de repo ne peuvent contenir que des caractères A-z, des chiffres, des tirets bas et des traits d'union."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:504
msgid "The repo name you provided is already in use. Please choose another name."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:508
msgid "Something went wrong during the cloning process. See logs for more information."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:524
msgid "Something went wrong trying to add that repo. See logs for more information."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:530
msgid "Repo `{name}` successfully added."
msgstr "Le repo `{name}` a été ajouté avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:536
#, docstring
msgid "Remove a repo and its files."
msgstr "Supprimer un repo et ses fichiers."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:540
msgid "The repo `{repo.name}` has been deleted successfully."
msgstr "Le repo `{repo.name}` a été supprimé avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:545
#, docstring
msgid "List all installed repos."
msgstr "Liste tout les repos installés."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:548
msgid "Installed Repos:\\n\\n"
msgstr "Repos installés :\\n\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:557
#, docstring
msgid "Show information about a repo."
msgstr "Afficher des informations sur un repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:558
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1074
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1337
msgid "Missing from info.json"
msgstr "Informations manquantes de info.json"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:560
msgid "Repo url: {repo_url}\\n"
msgstr "URL du repo : {repo_url}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:562
msgid "Branch: {branch_name}\\n"
msgstr "Branche : {branch_name}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:563
msgid "Made by: {author}\\nDescription:\\n{description}"
msgstr "Créé par : {author}\\nDescription :\\n{description}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:567
msgid "Information on {repo_name} repo:{information}"
msgstr "Informations sur le repo {repo_name} :{information}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:575
#, docstring
msgid "Update all repos, or ones of your choosing."
msgstr "Mettez à jour tous les repos ou ceux de votre choix."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:583
msgid "Repo update completed successfully."
msgstr "Mise à jour du repo terminée avec succès."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:584
msgid "\\nUpdated: "
msgstr "\\nMis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:586
msgid "All installed repos are already up to date."
msgstr "Tous les repos installés sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:589
msgid "These repos are already up to date."
msgstr "Ces repos sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:591
msgid "This repo is already up to date."
msgstr "Ce repo est déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:601
#, docstring
msgid "Cog installation management commands."
msgstr "Commandes de gestion d'installation de Cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:606
#, docstring
msgid "\\n This command will reinstall cog requirements and shared libraries for all installed cogs.\\n\\n Red might ask user to use this when it clears contents of lib folder\\n because of change in minor version of Python.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:633
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1249
msgid "Failed to install requirements: "
msgstr "Impossible d'installer les pré-requis : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:638
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:644
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\\n"
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées, mais il y a eu quelques erreurs :\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:652
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:660
#, docstring
msgid "Install a cog from the given repo."
msgstr "Installer un cog à partir du repo donné."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:667
#, docstring
msgid "Install a cog from the specified revision of given repo."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:682
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:694
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:953
msgid "Error: there is no revision `{rev}` in repo `{repo.name}`"
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:708
msgid "\\nFailed to install requirements: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les pré-requis : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:729
msgid "\\nFailed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées pour le repo `{repo.name}`: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:737
msgid "\\nFailed to install cogs: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les cogs : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:741
msgid "Successfully installed cogs: "
msgstr "Cogs installés avec succès : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:744
msgid "\\nThese cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr "\\nCes cogs sont maintenant épinglés et ne seront pas mis à jour automatiquement. Pour changer cela, utilisez `{prefix}cog unpin <cog>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:751
msgid "\\nYou can load them using `{prefix}load <cogs>`"
msgstr "\\nVous pouvez les charger en utilisant `{prefix}load <cogs>`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:764
#, docstring
msgid "Uninstall cogs.\\n\\n You may only uninstall cogs which were previously installed\\n by Downloader.\\n "
msgstr "Désinstaller un cog.\\n\\n Vous ne pouvez désinstaller que les cogs qui ont été précédemment installés\\n par le Downloader.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:791
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
msgstr "Cogs désinstallés avec succès : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:794
msgid "\\nDownloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:799
msgid "\\nThey were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\\nYou may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:809
#, docstring
msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version."
msgstr "Cogs épinglés - cela verrouillera les cogs sur leur version actuelle."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:825
msgid "Pinned cogs: "
msgstr "Cogs épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:827
msgid "\\nThese cogs were already pinned: "
msgstr "\\nCes cogs ont déjà été épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
#, docstring
msgid "Unpin cogs - this will remove update lock from cogs."
msgstr "Désépingler les cogs - cela supprimera le verrou de mise à jour des cogs."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:848
msgid "Unpinned cogs: "
msgstr "Cogs dés-épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:850
msgid "\\nThese cogs weren't pinned: "
msgstr "\\nCes cogs n'ont pas été épinglés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:855
#, docstring
msgid "\\n Check for available cog updates (including pinned cogs).\\n\\n This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\\n Use `[p]cog update` to update cogs.\\n "
msgstr "\\n Vérifier les mises à jour de cog disponibles (y compris les cogs épinglés).\\n\\n Cette commande ne met pas à jour les cogs, elle ne vérifie que les mises à jour.\\n Utilisez `[p]cog update` pour mettre à jour les cogs.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:870
msgid "These cogs can be updated: "
msgstr "Ces cogs peuvent être mis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:875
msgid "\\nThese shared libraries can be updated: "
msgstr "\\nCes bibliothèques partagées peuvent être mises à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:879
msgid "No cogs can be updated."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:883
msgid "All installed cogs are up to date."
msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:892
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing."
msgstr "Mettez à jour tous les cogs, ou ceux de votre choix."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:897
#, docstring
msgid "Update all cogs from repos of your choosing."
msgstr "Mettez à jour tous les cogs du repos de votre choix."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:907
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.\\n\\n Note that update doesn't mean downgrade and therefore revision\\n has to be newer than the one that cog currently has. If you want to\\n downgrade the cog, uninstall and install it again.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:942
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\\n"
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:974
msgid "There were no cogs to check."
msgstr "Il n'y avait pas de cogs à vérifier."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:977
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:992
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:995
msgid "Provided cogs are already up to date with this revision."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:999
msgid "Cogs from provided repo are already up to date with this revision."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1004
msgid "Provided cogs are already up to date."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1006
msgid "All installed cogs are already up to date."
msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1011
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr "\\nCes cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1034
#, docstring
msgid "List all available cogs from a single repo."
msgstr "Liste tout les cogs disponibles à partir d'un repo."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1038
msgid "Installed Cogs:\\n"
msgstr "Cogs installés :\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1045
msgid "Available Cogs:\\n"
msgstr "Cogs disponibles :\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1058
#, docstring
msgid "List information about a single cog."
msgstr "Liste les informations à propos d'un cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1062
msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`"
msgstr "Il n'y a pas de cog `{cog_name}` dans le repo `{repo.name}`"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1068
msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nMade by: {author}\\nRequirements: {requirements}"
msgstr "Informations sur {cog_name}:\\n{description}\\n\\nCréé par : {author}\\nDépendances : {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1139
msgid "\\nCouldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr "\\nImpossible de trouver ces cogs dans {repo.name}: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1143
msgid "\\nThese cogs were already installed: "
msgstr "\\nCes cogs ont déjà été installés : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1147
msgid "\\nSome cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr "\\nCertains cogs avec ces noms sont déjà installés à partir d'autres repos: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1165
msgid " (Minimum: {min_version})"
msgstr " (Minimum : {min_version})"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1178
msgid " (Minimum: {min_version}"
msgstr " (Minimum : {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1182
msgid ", at most: {max_version}"
msgstr ", au plus : {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1190
msgid "\\nThese cogs require higher python version than you have: "
msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Python supérieure à celle que vous avez : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1194
msgid "\\nThese cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr "\\nCes cogs nécessitent une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1255
msgid "Cog update completed successfully."
msgstr "Mise à jour du cog effectuée avec succès"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1260
msgid "\\nUpdated: "
msgstr "\\nMis à jour : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1263
msgid "\\nFailed to update cogs: "
msgstr "\\nImpossible de mettre à jour les cogs : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1265
msgid "No cogs were updated."
msgstr "Aucun cog n'a été mis à jour."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1267
msgid "\\nSome shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1273
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
msgstr "\\nImpossible d'installer les bibliothèques partagées : "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1281
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
msgstr "Aucune des cogs mis à jour n'était chargé auparavant. Mise à jour terminée."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1285
msgid "Would you like to reload the updated cogs?"
msgstr "Voulez-vous recharger les cogs mis à jour ?"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1308
msgid "OK then."
msgstr "Ok alors."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1339
msgid "Missing from installed repos"
msgstr "Absent des repos installés"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1350
msgid "Command: {command}\\nCog name: {cog}\\nMade by: {author}\\nRepo: {repo_url}\\n"
msgstr "Commande : {command}\\nNom du Cog : {cog}\\nCréé par : {author}\\nRepo : {repo_url}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1354
msgid "Repo branch: {branch_name}\\n"
msgstr "Branche du repo : {branch_name}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1381
#, docstring
msgid "Find which cog a command comes from.\\n\\n This will only work with loaded cogs.\\n "
msgstr "Trouver de quel cog provient une commande.\\n\\n Cela ne fonctionnera qu'avec les cogs chargés.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1388
msgid "That command doesn't seem to exist."
msgstr "Cette commande ne semble pas exister."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1402
msgid "This command is not provided by a cog."
msgstr "Cette commande ne vient pas d'un cog."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1422
msgid "Failed to update the following repositories:"
msgstr "Impossible de mettre à jour les repos suivants :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1424
msgid "Failed to update the following repository:"
msgstr "Impossible de mettre à jour le repo suivant :"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1427
msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information."
msgstr "La branche de ce repo à peut-être été supprimée ou le repo n'est plus accessible à l'Url définie. Voir les logs pour plus d'informations."
#: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:182
msgid "Repo by the name \\\"{repo_name}\\\" does not exist."
msgstr "Le repo avec le nom \\\"{repo_name}\\\" n'existe pas."