mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-15 15:48:55 -05:00
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
585 lines
22 KiB
Plaintext
Generated
585 lines
22 KiB
Plaintext
Generated
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-05-12 19:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: nb\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 704\n"
|
|
"Language: nb_NO\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/converters.py:60
|
|
msgid "The time provided is too long; use a more reasonable time."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:32
|
|
msgid "That user is already muted in this channel."
|
|
msgstr "Den brukeren er allerede dempet i denne kanalen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:33
|
|
msgid "That user is not muted in this channel."
|
|
msgstr "Den brukeren er ikke dempet i denne kanalen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:34
|
|
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Jeg kan ikke la deg gjøre det. Du er ikke høyere enn brukeren i rollehierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:37
|
|
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the mute role in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Jeg kan ikke la deg gjøre det. Du er ikke høyere enn dempet rolle i rollehierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:40
|
|
msgid "That user cannot be (un)muted, as they have the Administrator permission."
|
|
msgstr "Denne brukeren kan ikke dempes, fordi de har administratorrettighetene."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:41
|
|
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Roles permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Kunne ikke dempe eller deaktivere bruker. Jeg trenger tillatelse til å administrere roller og brukeren jeg får demping må være lavere enn meg i rollehierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:46
|
|
msgid "Failed to mute or unmute user. I need the Manage Permissions permission."
|
|
msgstr "Kan ikke slå av eller på demping av bruker. Jeg trenger Rettighetstillatelse."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:49
|
|
msgid "The user has left the server while applying an overwrite."
|
|
msgstr "Brukeren har forlatt serveren mens han pålegger en overskriving."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:50
|
|
msgid "The channel I tried to mute or unmute the user in isn't found."
|
|
msgstr "Kanalen jeg prøvde å dempe eller fjerne demping av brukeren i ble ikke funnet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:51
|
|
msgid "The mute role no longer exists."
|
|
msgstr "Den dempede rollen finnes ikke lenger."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:52
|
|
msgid "Because I don't have the Move Members permission, this will take into effect when the user rejoins."
|
|
msgstr "Fordi jeg ikke har tillatelse til å flytte medlemmer, trer dette i kraft når brukeren slutter seg til."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:55
|
|
msgid "That user is channel muted in their current voice channel, not just voice muted. If you want to fully unmute this user in the channel, use {command} in their voice channel's text channel instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:79
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Mute users temporarily or indefinitely.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Demp brukere midlertidig eller udefinitivt.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:325 redbot/cogs/mutes/mutes.py:337
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:341 redbot/cogs/mutes/mutes.py:432
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:449 redbot/cogs/mutes/mutes.py:503
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:523 redbot/cogs/mutes/mutes.py:528
|
|
msgid "Automatic unmute"
|
|
msgstr "Automatisk avdemping"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:341 redbot/cogs/mutes/mutes.py:449
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:650 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1462
|
|
msgid "Server unmute"
|
|
msgstr "Server udempet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:350
|
|
msgid "I am unable to unmute {user} for the following reason:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr "Jeg kan ikke slå opp {user} av følgende grunn:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:436
|
|
msgid "\n"
|
|
"Unmuted in channels: "
|
|
msgstr "\n"
|
|
"Udempet i kanaler: "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:462
|
|
msgid "{member} could not be unmuted for the following reasons:\n"
|
|
msgstr "{member} kunne ikke lukkes av følgende årsaker:\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:466
|
|
msgid "{reason} In the following channels: {channels}\n"
|
|
msgstr "{reason} I følgende kanaler: {channels}\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:512 redbot/cogs/mutes/mutes.py:727
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:222
|
|
msgid "Voice unmute"
|
|
msgstr "Stemme udempet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:515 redbot/cogs/mutes/mutes.py:730
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1531
|
|
msgid "Channel unmute"
|
|
msgstr "Kanal udemp"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:532
|
|
msgid "I am unable to unmute {user} in {channel} for the following reason:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
msgstr "Jeg kan ikke slå opp {user} i {channel} av følgende grunn:\n"
|
|
"{reason}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:573
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Ukjent"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:578
|
|
msgid "No reason provided."
|
|
msgstr "Ingen grunn oppgitt."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:588
|
|
msgid "Until"
|
|
msgstr "Frem til"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:589
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Varighet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:590
|
|
msgid "Guild"
|
|
msgstr "Server"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:592
|
|
msgid "Moderator"
|
|
msgstr "Moderator"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:600
|
|
msgid "Moderator:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:602
|
|
msgid "Until:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:602
|
|
msgid "Duration:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:606
|
|
msgid "Guild:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:645 redbot/cogs/mutes/mutes.py:650
|
|
msgid "Manually removed mute role"
|
|
msgstr "Manuelt fjernet dempet rolle"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:665 redbot/cogs/mutes/mutes.py:674
|
|
msgid "Manually applied mute role"
|
|
msgstr "Manuelt brukt demping rolle"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:674 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1242
|
|
msgid "Server mute"
|
|
msgstr "Server udempet"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:737 redbot/cogs/mutes/mutes.py:746
|
|
msgid "Manually removed channel overwrites"
|
|
msgstr "Manuelt fjernet kanal overskriver"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:780
|
|
msgid "Previously muted in this server."
|
|
msgstr "Tidligere mutert på denne serveren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:786
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute settings."
|
|
msgstr "Demp innstillinger."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:793
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set whether mute notifications should be sent to users in DMs."
|
|
msgstr "Angi om demp varsler skal sendes til brukere i DMer."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:796
|
|
msgid "I will now try to send mute notifications to users DMs."
|
|
msgstr "Jeg vil nå prøve å sende demping av varsler til brukere DMer."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:798
|
|
msgid "Mute notifications will no longer be sent to users DMs."
|
|
msgstr "Demp varsler sendes ikke lenger til brukere direktemelding."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:804
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Decide whether the name of the moderator muting a user should be included in the DM to that user."
|
|
msgstr "Velg om navnet på moderator demper en bruker skal inkluderes i DM til den brukeren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:808
|
|
msgid "I will include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
|
|
msgstr "Jeg skal inkludere navnet på moderator som ga demping når jeg sender en melding til en bruker."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:814
|
|
msgid "I will not include the name of the moderator who issued the mute when sending a DM to a user."
|
|
msgstr "Jeg kommer ikke til å oppgi navnet på moderator som ga demping når jeg sender en melding til en bruker."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:822
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Whether or not to force role only mutes on the bot\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Om roller bare skal tvinges til å dempe på boten\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:827
|
|
msgid "Okay I will enforce role mutes before muting users."
|
|
msgstr "Okai vil jeg håndheve rollemotegn før man muterer brukere."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:829
|
|
msgid "Okay I will allow channel overwrites for muting users."
|
|
msgstr "Jeg tillater jeg kanal overskriving av muterende brukere."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:834
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Shows the current mute settings for this guild.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Viser gjeldende dempet innstillinger for denne guilden.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:842
|
|
msgid "Mute Role: {role}\n"
|
|
"Notification Channel: {channel}\n"
|
|
"Default Time: {time}\n"
|
|
"Send DM: {dm}\n"
|
|
"Show moderator: {show_mod}"
|
|
msgstr "Demp Rolle: {role}\n"
|
|
"Notification Channel: {channel}\n"
|
|
"Standard tid: {time}\n"
|
|
"Send DM: {dm}\n"
|
|
"Vis moderator: {show_mod}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:849 redbot/cogs/mutes/mutes.py:850
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:851
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:866
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Set the notification channel for automatic unmute issues.\n\n"
|
|
" If no channel is provided this will be cleared and notifications\n"
|
|
" about issues when unmuting users will not be sent anywhere.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Angi varselkanalen for automatisk lyddemping problemer.\n\n"
|
|
" Hvis ingen kanal tilbys vil denne fjernes og varsler\n"
|
|
" om problemer når opp-demping av brukere ikke sendes noen steder.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:874
|
|
msgid "Notification channel for unmute issues has been cleared."
|
|
msgstr "Varslingskanal for udempede problemer er slettet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:878
|
|
msgid "I will post unmute issues in {channel}."
|
|
msgstr "Jeg publiserer udempet saker i {channel}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:885
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Sets the role to be applied when muting a user.\n\n"
|
|
" If no role is setup the bot will attempt to mute a user by setting\n"
|
|
" channel overwrites in all channels to prevent the user from sending messages.\n\n"
|
|
" Note: If no role is setup a user may be able to leave the server\n"
|
|
" and rejoin no longer being muted.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Angir rollen som skal brukes når lydløs dempes av en bruker.\n\n"
|
|
"Hvis ingen rolle er konfigurert, vil boten forsøke å dempe en bruker ved å angi\n"
|
|
"kanaloverskrivinger i alle kanaler for å forhindre at brukeren sender meldinger.\n\n"
|
|
" Merk: Hvis ingen rolle er konfigurert, kan en bruker være i stand til å forlate serveren\n"
|
|
"og bli med på ikke lenger\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:900
|
|
msgid "Channel overwrites will be used for mutes instead."
|
|
msgstr "Kanal overskriving vil bli brukt til muter i stedet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:904
|
|
msgid "You can't set this role as it is not lower than you in the role hierarchy."
|
|
msgstr "Du kan ikke angi denne rollen siden den ikke er lavere enn du har fått rollen hierarkiet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:909 redbot/cogs/mutes/mutes.py:972
|
|
msgid "Mute role set to {role}"
|
|
msgstr "Demp rolle satt til {role}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:913 redbot/cogs/mutes/mutes.py:976
|
|
msgid "No notification channel has been setup, use {command_1} to be updated when there's an issue in automatic unmutes."
|
|
msgstr "Ingen varselkanal har blitt konfigurert, bruk {command_1} for å bli oppdatert når det er et problem i automatiske dempinger."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:924
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Create a Muted role.\n\n"
|
|
" This will create a role and apply overwrites to all available channels\n"
|
|
" to more easily setup muting a user.\n\n"
|
|
" If you already have a muted role created on the server use\n"
|
|
" `[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Opprett en dempet rolle.\n\n"
|
|
" Dette vil opprette en rolle og bruke overskriver på alle tilgjengelige kanaler\n"
|
|
" for enklere å installere dempet en bruker.\n\n"
|
|
" Hvis du allerede har en dempet rolle opprettet på server bruk\n"
|
|
"[p]muteset role ROLE_NAME_HERE`\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:935
|
|
msgid "There is already a mute role setup in this server. Please remove it with {command} before trying to create a new one."
|
|
msgstr "Det er allerede et demp rolleoppsett i denne serveren. Fjern det med {command} før du prøver å lage et nytt."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:954 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1000
|
|
msgid "Mute role setup"
|
|
msgstr "Demp rolleoppsett"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:959
|
|
msgid "I could not create a muted role in this server."
|
|
msgstr "Jeg kunne ikke opprette en dempet rolle på denne serveren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:966
|
|
msgid "I could not set overwrites for the following channels: {channels}"
|
|
msgstr "Jeg kunne ikke sette overskriving for følgende kanaler: {channels}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1008
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Set the default mute time for the mute command.\n\n"
|
|
" If no time interval is provided this will be cleared.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Angi standard dempingstid for dempet kommando.\n\n"
|
|
" Hvis et tidsintervall er angitt vil denne fjernes.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1016
|
|
msgid "Default mute time removed."
|
|
msgstr "Standard dempingstid fjernet."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1020
|
|
msgid "Please provide a valid time format."
|
|
msgstr "Oppgi et gyldig tidsformat."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1023
|
|
msgid "Default mute time set to {time}."
|
|
msgstr "Standard dempingstid satt til {time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1035
|
|
msgid "This server does not have a mute role setup. You can setup a mute role with {command_1} or {command_2} if you just want a basic role created setup.\n\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1054
|
|
msgid "Channel overwrites for muting users can get expensive on Discord's API as such we recommend that you have an admin setup a mute role instead. Channel overwrites will also not re-apply on guild join, so a user who has been muted may leave and re-join and no longer be muted. Role mutes do not have this issue.\n\n"
|
|
"Are you sure you want to continue with channel overwrites? "
|
|
msgstr "Kanaloverskriver for mutasjon av brukere kan få dyrt på Discord's API, da anbefaler vi at du i stedet har et admin oppsett en demp rolle. Kanal overskriver vil heller ikke bruke på ny på guild-medlemmet, så en bruker som har blitt dempet kan forlate og gjendelta og ikke lenger bli dempet. Rollen demping har ikke dette problemet.\n\n"
|
|
"Er du sikker på at du vil fortsette med kanaloverskriving? "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1064
|
|
msgid "Reacting with ✅ will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, Reacting with ❎ will end the mute attempt."
|
|
msgstr "Kunst med ✅ Vil fortsette dempningen med overskriving og stopper denne meldingen fra å komme til med ❎ Vil avslutte forsøket."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1070
|
|
msgid "Saying {response_1} will continue the mute with overwrites and stop this message from appearing again, saying {response_2} will end the mute attempt."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1099 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1312
|
|
msgid "OK then."
|
|
msgstr "Ok da."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1113
|
|
#, docstring
|
|
msgid "\n"
|
|
" Displays active mutes on this server.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "\n"
|
|
" Viser aktive muter på denne serveren.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1120
|
|
msgid "__Server Mutes__\n"
|
|
msgstr "__Server Demping__\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1138 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1163
|
|
msgid "__Remaining__: {time_left}\n"
|
|
msgstr "__Remaining__: {time_left}\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1145
|
|
msgid "__<#{channel_id}> Mutes__\n"
|
|
msgstr "__<#{channel_id}> Demping__\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1170
|
|
msgid "There are no mutes on this server right now."
|
|
msgstr "Det er ingen muter på denne serveren akkurat nå."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1182
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute users.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
|
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
|
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
|
" Examples:\n"
|
|
" `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mute @member1 3 days`\n\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Demp brukere.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` er tiden for å dempe, av og grunn. Tid er\n"
|
|
" enhver gyldig tidslengde som `30 minutter` eller `2 dager`. Hvis ingenting\n"
|
|
" er angitt vil demp bruke angitt standardtid eller ubestemt hvis det ikke er satt.\n\n"
|
|
" Eksempler:\n"
|
|
" `[p]mute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mute @member1 3 days`\n\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1197 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1348
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:88
|
|
msgid "You cannot mute me."
|
|
msgstr "Du kan ikke dempe meg."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1199 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1350
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:90
|
|
msgid "You cannot mute yourself."
|
|
msgstr "Du kan ikke dempe deg selv."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1210 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1215
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1358 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1363
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:108 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:115
|
|
msgid " for {duration}"
|
|
msgstr " for {duration}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1249
|
|
msgid "{users} has been muted in this server{time}."
|
|
msgstr "{users} er dempet i denne serveren{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1251
|
|
msgid "{users} have been muted in this server{time}."
|
|
msgstr "{users} er dempet i denne serveren{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1262
|
|
msgid "{member} could not be (un)muted for the following reasons:\n"
|
|
msgstr "{member} kunne ikke dempes av følgende årsaker:\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1273
|
|
msgid "- {reason} In the following channels: {channels}\n"
|
|
msgstr "- {reason} I følgende kanaler: {channels}\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1284
|
|
msgid "Some users could not be properly muted. Would you like to see who, where, and why?"
|
|
msgstr "Noen brukere kunne ikke bli ordentlig dempet. Vil du se hvorfor, hvor og hvorfor?"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1334
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute a user in the current text channel (or in the parent of the current thread).\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
|
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
|
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
|
" Examples:\n"
|
|
" `[p]mutechannel @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]mutechannel @member1 3 days`\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1393
|
|
msgid "Channel mute"
|
|
msgstr "Kanal demp"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1401 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:154
|
|
msgid "{users} has been muted in this channel{time}."
|
|
msgstr "{users} har blitt dempet i denne kanalen{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1403 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:156
|
|
msgid "{users} have been muted in this channel{time}."
|
|
msgstr "{users} har blitt dempet i denne kanalen{time}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1408 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:161
|
|
msgid "The following users could not be muted\n"
|
|
msgstr "Følgende brukere kunne ikke dempes\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1423
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unmute users.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr "Udemp brukere.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[reason]` er årsaken til den fjernede dempingen.\n"
|
|
" "
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1431 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1500
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:182
|
|
msgid "You cannot unmute me."
|
|
msgstr "Du kan ikke oppheve dempingen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1433 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1502
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:184
|
|
msgid "You cannot unmute yourself."
|
|
msgstr "Du kan ikke udempe deg selv."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1475
|
|
msgid "{users} unmuted in this server."
|
|
msgstr "{users} fjernet mutasjonen på serveren."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1492
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unmute a user in this channel (or in the parent of this thread).\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[reason]` is the reason for the unmute.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1541 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:232
|
|
msgid "{users} unmuted in this channel."
|
|
msgstr "{users} av-dempet i denne kanalen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:1546 redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:237
|
|
msgid "The following users could not be unmuted\n"
|
|
msgstr "Kan ikke fjerne følgende brukere\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:42
|
|
msgid "That user is not in a voice channel."
|
|
msgstr "Den brukeren er ikke i en talekanal."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:49
|
|
msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that."
|
|
msgstr "Jeg krever {perms} tillatelse(r) i brukerens kanal for å gjøre det der."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:59
|
|
msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command."
|
|
msgstr "Du må ha {perms} tillatelse(r) i kanalen for å bruke denne kommandoen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:75
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Mute a user in their current voice channel.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` is the time to mute for and reason. Time is\n"
|
|
" any valid time length such as `30 minutes` or `2 days`. If nothing\n"
|
|
" is provided the mute will use the set default time or indefinite if not set.\n\n"
|
|
" Examples:\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 3 days`"
|
|
msgstr "Demp en bruker i sin nåværende talekanal.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[time_and_reason]` er tiden for å dempe, av og grunn. Tid er\n"
|
|
" enhver gyldig tidslengde som `30 minutter` eller `2 dager`. Hvis ingenting\n"
|
|
" er angitt vil demp bruke angitt standardtid eller ubestemt hvis det ikke er satt.\n\n"
|
|
" Eksempler:\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 @member2 spam 5 hours`\n"
|
|
" `[p]voicemute @member1 3 days`"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:146
|
|
msgid "Voice mute"
|
|
msgstr "Stemme demping"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/mutes/voicemutes.py:175
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Unmute a user in their current voice channel.\n\n"
|
|
" `<users...>` is a space separated list of usernames, ID's, or mentions.\n"
|
|
" `[reason]` is the reason for the unmute."
|
|
msgstr "Slå på en bruker i sin nåværende talekanal.\n\n"
|
|
" `<users...>` er en mellomromsseparert liste over brukernavn, ID'er eller meninger.\n"
|
|
" `[reason]` er årsaken til den fjernede dempingen."
|
|
|