mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-17 00:28:55 -05:00
* [i18n] Update translation catalogs Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com> * Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version. Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
148 lines
6.8 KiB
Plaintext
148 lines
6.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:13\n"
|
||
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
|
||
"Language-Team: Russian\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /cogs/reports/locales/messages.pot\n"
|
||
"Language: ru_RU\n"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:64
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage Reports."
|
||
msgstr "Управление отчетами."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:70
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the channel where reports will be sent."
|
||
msgstr "Установить канал, на который будут отправляться отчеты."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:72
|
||
msgid "The report channel has been set."
|
||
msgstr "Канал отчетов был установлен."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:77
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable or Disable reporting for this server."
|
||
msgstr "Включить или отключить отчеты для этого сервера."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:82
|
||
msgid "Reporting is now enabled"
|
||
msgstr "Отчеты теперь включены"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:84
|
||
msgid "Reporting is now disabled."
|
||
msgstr "Отчеты теперь отключены."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:143
|
||
msgid "You took too long to select. Try again later."
|
||
msgstr "Вы слишком долго выбирали. Попробуйте позже."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:150
|
||
msgid "That wasn't a valid choice."
|
||
msgstr "Это был неправильный выбор."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:173
|
||
msgid "Report from {author}{maybe_nick}"
|
||
msgstr "Отчет от {author}{maybe_nick}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:178
|
||
msgid "Report #{}"
|
||
msgstr "Отчет #{}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:182
|
||
msgid "Report from {author.mention} (Ticket #{number})"
|
||
msgstr "Отчет от {author.mention} (Тикет #{number})"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:201
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Send a report.\\n\\n Use without arguments for interactive reporting, or do\\n `[p]report <text>` to use it non-interactively.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:210
|
||
msgid "Select a server to make a report in by number."
|
||
msgstr "Выбрать сервер, чтобы сделать отчет по номеру."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:216
|
||
msgid "Reporting has not been enabled for this server"
|
||
msgstr "Отчеты не были включены для этого сервера"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:223
|
||
msgid "You've sent too many reports recently. Please contact a server admin if this is important matter, or please wait and try again later."
|
||
msgstr "Вы недавно отправили слишком много отчетов. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сервера, если это важно, или, пожалуйста, подождите и повторите попытку позже."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:231
|
||
msgid "Please finish making your prior report before trying to make an additional one!"
|
||
msgstr "Пожалуйста, закончите делать свой предыдущий отчет, прежде чем пытаться сделать дополнительный!"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:246
|
||
msgid "Please respond to this message with your Report.\\nYour report should be a single message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:252
|
||
msgid "This requires DMs enabled."
|
||
msgstr "Это требует, чтобы личные сообщения были включены."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:261
|
||
msgid "You took too long. Try again later."
|
||
msgstr "Слишком долго. Попробуйте позже."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:268
|
||
msgid "There was an error sending your report, please contact a server admin."
|
||
msgstr "При отправке вашего отчета произошла ошибка, обратитесь к администратору сервера."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:271
|
||
msgid "Your report was submitted. (Ticket #{})"
|
||
msgstr "Ваш отчет был отправлен. (Тикет #{})"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:304
|
||
msgid "{closer} has closed the correspondence"
|
||
msgstr "{closer} закрыл переписку"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:311
|
||
msgid "Re: ticket# {1} in {0.name}"
|
||
msgstr "Re: тикет# {1} в {0.name}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:321
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Open a message tunnel.\\n\\n This tunnel will forward things you say in this channel\\n to the ticket opener's direct messages.\\n\\n Tunnels do not persist across bot restarts.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:335
|
||
msgid "That ticket doesn't seem to exist"
|
||
msgstr "Этот тикет, кажется, не существует"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:338
|
||
msgid "That user isn't here anymore."
|
||
msgstr "Этого пользователя здесь больше нет."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:344
|
||
msgid "Either you or the user you are trying to reach already has an open communication."
|
||
msgstr "У вас или у пользователя, с которым вы пытаетесь связаться, уже есть открытое общение."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:350
|
||
msgid " Anything you say or upload here (8MB file size limitation on uploads) will be forwarded to them until the communication is closed.\\nYou can close a communication at any point by reacting with the ❎ to the last message recieved.\\nAny message succesfully forwarded will be marked with ✅.\\nTunnels are not persistent across bot restarts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:361
|
||
msgid "A moderator in the server `{guild.name}` has opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
|
||
msgstr "Модератор на сервере `{guild.name}` открыл двустороннее сообщение о номере тикета {ticket_number}."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:370
|
||
msgid "That user has DMs disabled."
|
||
msgstr "У этого пользователя отключены личные сообщения."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/reports/reports.py:374
|
||
msgid "You have opened a 2-way communication about ticket number {ticket_number}."
|
||
msgstr "Вы открыли двустороннее сообщение о номере тикета {ticket_number}."
|
||
|