mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-15 07:38:54 -05:00
* [i18n] Update translation catalogs Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com> * Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version. Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
270 lines
6.7 KiB
Plaintext
270 lines
6.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-07-14 02:14\n"
|
||
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
|
||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: es-ES\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /cogs/general/locales/messages.pot\n"
|
||
"Language: es_ES\n"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:36
|
||
#, docstring
|
||
msgid "General commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:41
|
||
msgid "As I see it, yes"
|
||
msgstr "Como yo lo veo, sí"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:42
|
||
msgid "It is certain"
|
||
msgstr "Eso es cierto"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:43
|
||
msgid "It is decidedly so"
|
||
msgstr "Es decididamente entonces"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:44
|
||
msgid "Most likely"
|
||
msgstr "Más probable"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:45
|
||
msgid "Outlook good"
|
||
msgstr "El panorama es bueno"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:46
|
||
msgid "Signs point to yes"
|
||
msgstr "Las señales indican que si"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:47
|
||
msgid "Without a doubt"
|
||
msgstr "Sin lugar a dudas"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:48
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Sí"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:49
|
||
msgid "Yes – definitely"
|
||
msgstr "Sí - definitivamente"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:50
|
||
msgid "You may rely on it"
|
||
msgstr "Puedes contar con eso"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:51
|
||
msgid "Reply hazy, try again"
|
||
msgstr "Respuesta confusa, intenta otra vez"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:52
|
||
msgid "Ask again later"
|
||
msgstr "Pregunte más tarde"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:53
|
||
msgid "Better not tell you now"
|
||
msgstr "Mejor no decirte ahora"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:54
|
||
msgid "Cannot predict now"
|
||
msgstr "No puedo predecirlo ahora"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:55
|
||
msgid "Concentrate and ask again"
|
||
msgstr "Concéntrate y pregúnta de nuevo"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:56
|
||
msgid "Don't count on it"
|
||
msgstr "No cuentes con eso"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:57
|
||
msgid "My reply is no"
|
||
msgstr "Mi respuesta es no"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:58
|
||
msgid "My sources say no"
|
||
msgstr "Mis fuentes dicen que no"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:59
|
||
msgid "Outlook not so good"
|
||
msgstr "El panorama no es muy bueno"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:60
|
||
msgid "Very doubtful"
|
||
msgstr "\"Muy dudoso\""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:70
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Choose between multiple options.\\n\\n To denote options which include whitespace, you should use\\n double quotes.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:77
|
||
msgid "Not enough options to pick from."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:83
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Roll a random number.\\n\\n The result will be between 1 and `<number>`.\\n\\n `<number>` defaults to 100.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:94
|
||
msgid "{author.mention} Maybe higher than 1? ;P"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:98
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Flip a coin... or a user.\\n\\n Defaults to a coin.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:106
|
||
msgid "Nice try. You think this is funny?\\n How about *this* instead:\\n\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:117
|
||
msgid "*flips a coin and... "
|
||
msgstr "* lanza una moneda al aire y... "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:117
|
||
msgid "HEADS!*"
|
||
msgstr "CARA! *"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:117
|
||
msgid "TAILS!*"
|
||
msgstr "CRUZ! *"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:121
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Play Rock Paper Scissors."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:126
|
||
msgid "This isn't a valid option. Try {r}, {p}, or {s}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:147
|
||
msgid "{choice} You win {author.mention}!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:153
|
||
msgid "{choice} You lose {author.mention}!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:159
|
||
msgid "{choice} We're square {author.mention}!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:166
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Ask 8 ball a question.\\n\\n Question must end with a question mark.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:173
|
||
msgid "That doesn't look like a question."
|
||
msgstr "Eso no parece una pregunta."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:177
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Start or stop the stopwatch."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:181
|
||
msgid " Stopwatch started!"
|
||
msgstr " Cronómetro iniciado!"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:186
|
||
msgid " Stopwatch stopped! Time: **{seconds}**"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:192
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Create a lmgtfy link."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:201
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Because everyone likes hugs!\\n\\n Up to 10 intensity levels.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:224
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Show server information."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:231
|
||
msgid "Since {date}. That's over {num} days ago!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:235
|
||
msgid "Region"
|
||
msgstr "Región"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:236
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Usuarios"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:237
|
||
msgid "Text Channels"
|
||
msgstr "Canales de texto"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:238
|
||
msgid "Voice Channels"
|
||
msgstr "Canales de voz"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:239
|
||
msgid "Roles"
|
||
msgstr "Roles"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:240
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Propietario"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:241
|
||
msgid "Server ID: "
|
||
msgstr "ID del servidor: "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:252
|
||
msgid "I need the `Embed links` permission to send this."
|
||
msgstr "Necesito el permiso de 'Insertar enlaces' para enviar esto."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:256
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Search the Urban Dictionary.\\n\\n This uses the unofficial Urban Dictionary API.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:272 redbot/cogs/general/general.py:338
|
||
msgid "No Urban Dictionary entries were found, or there was an error in the process."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:278
|
||
msgid "No Urban Dictionary entries were found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:284
|
||
msgid "{word} by {author}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:289
|
||
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:295
|
||
msgid "{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:314
|
||
msgid "<{permalink}>\\n {word} by {author}\\n\\n{description}\\n\\n{thumbs_down} Down / {thumbs_up} Up, Powered by Urban Dictionary."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/general/general.py:320
|
||
msgid "{definition}\\n\\n**Example:** {example}"
|
||
msgstr ""
|
||
|