mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-24 11:43:01 -05:00
* [i18n] Update translation catalogs Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com> * Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version. Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
297 lines
10 KiB
Plaintext
297 lines
10 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:13\n"
|
|
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
|
|
"Language-Team: Dutch\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: nl\n"
|
|
"X-Crowdin-File: /cogs/economy/locales/messages.pot\n"
|
|
"Language: nl_NL\n"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:42
|
|
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 2500!"
|
|
msgstr "JACKPOT! 226! Je bod is 2500 maal verhoogd!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:46
|
|
msgid "4LC! +1000!"
|
|
msgstr "4LC! +1000!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:50
|
|
msgid "Three cherries! +800!"
|
|
msgstr "Drie kersen! +800!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:54
|
|
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
|
|
msgstr "2 6! Je bod is 4 maal verhoogd!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:58
|
|
msgid "Two cherries! Your bid has been multiplied * 3!"
|
|
msgstr "Twee kersen! Je bod is 3 maal verhoogd!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:60
|
|
msgid "Three symbols! +500!"
|
|
msgstr "Drie symbolen! +500!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:63
|
|
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
|
|
msgstr "Twee dezelfde symbolen! Je bod is verdubbeld!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:67
|
|
msgid "Slot machine payouts:\\n{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 2500\\n{flc.value} {flc.value} {flc.value} +1000\\n{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} +800\\n{two.value} {six.value} Bet * 4\\n{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\\n\\nThree symbols: +500\\nTwo symbols: Bet * 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:112
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
|
|
msgstr "Word rijk en heb plezier met een denkbeeldige valuta!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:146
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Manage the bank."
|
|
msgstr "Beheer de bank."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:151
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Show the user's account balance.\\n\\n Defaults to yours."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:161
|
|
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
|
|
msgstr "{user}'s balans is {num}{currency}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:168
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Transfer currency to other users."
|
|
msgstr "Verstuur geld naar andere gebruikers."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:178
|
|
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
|
|
msgstr "{user} verstuurde {num}{currency} naar {other_user}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:186
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the balance of user's bank account.\\n\\n Passing positive and negative values will add/remove currency instead.\\n\\n Examples:\\n - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\\n - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\\n - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:201
|
|
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
|
|
msgstr "{author} heeft {num}{currency} toegevoegd aan {user}'s account."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:209
|
|
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
|
|
msgstr "{author} heeft {num}{currency} verwijderd van {user}'s account."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:217
|
|
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:231
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Delete all bank accounts."
|
|
msgstr "Verwijder alle bank accounts."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:234
|
|
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\\nIf you're sure, type `{prefix}bank reset yes`"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:238 redbot/cogs/economy/economy.py:246
|
|
msgid "this server"
|
|
msgstr "deze server"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:245
|
|
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
|
|
msgstr "Alle bank accounts voor {scope} zijn verwijderd."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:253
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Get some free currency."
|
|
msgstr "Krijg wat gratis geld."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:267
|
|
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}!Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:279
|
|
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:296 redbot/cogs/economy/economy.py:342
|
|
msgid "{author.mention} Too soon. For your next payday you have to wait {time}."
|
|
msgstr "{author.mention} Te snel. Voor de volgende uitbetaling moet je nog {time} wachten."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:315
|
|
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:326
|
|
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\\n\\nYou currently have {new_balance} {currency}.\\n\\nYou are currently #{pos} on the global leaderboard!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:350
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Print the leaderboard.\\n\\n Defaults to top 10.\\n "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:367
|
|
msgid "There are no accounts in the bank."
|
|
msgstr "Er zijn geen bankrekeningen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:371
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Naam"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:372
|
|
msgid "Score"
|
|
msgstr "Score"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:412
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Show the payouts for the slot machine."
|
|
msgstr "Toon de uitbetalingen voor de gokautomaat."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:418
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Use the slot machine."
|
|
msgstr "Gebruik de gokautomaat."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:437
|
|
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
|
|
msgstr "Je gaat te snel! Probeer het later opnieuw."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:440
|
|
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
|
|
msgstr "Dat is een ongeldig bod, sorry :/"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:443
|
|
msgid "You ain't got enough money, friend."
|
|
msgstr "Je hebt niet genoeg geld."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:497
|
|
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:512
|
|
msgid "Nothing!"
|
|
msgstr "Niets!"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:516
|
|
msgid "Your bid: {amount}"
|
|
msgstr "Jouw bod: {amount}"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:532
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Manage Economy settings."
|
|
msgstr "Beheer Economy-instellingen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:541
|
|
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:562
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the minimum slot machine bid."
|
|
msgstr "Stel het minimum gokautomaat bod in."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
|
|
msgid "Invalid min bid amount."
|
|
msgstr "Ongeldig minimaal bod."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:573
|
|
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
|
|
msgstr "Het minimum bod is nu {bid} {currency}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:578
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the maximum slot machine bid."
|
|
msgstr "Stel het maximale gokautomaat bod in."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:582
|
|
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
|
|
msgstr "Ongeldige maximum biedingsbedrag. Moet groter zijn dan het minimumbedrag."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:592
|
|
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
|
|
msgstr "Het maximum bod is nu {bid} {currency}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:597
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the cooldown for the slot machine."
|
|
msgstr "Stel de cooldown voor de gokautomaat in."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:603
|
|
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
|
|
msgstr "Cooldown is nu {num} seconden."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:607
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the cooldown for payday."
|
|
msgstr "Stel de cooldown voor betaaldag."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:614
|
|
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
|
|
msgstr "Waarde gewijzigd. Ten minste {num} seconden moeten tussen elke betaaldag doorgaan."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:621
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the amount earned each payday."
|
|
msgstr "Stel het bedrag in dat elke betaaldag wordt verdiend."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:624 redbot/cogs/economy/economy.py:642
|
|
msgid "Har har so funny."
|
|
msgstr "Ha ha, heel grappig."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:632
|
|
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
|
|
msgstr "Elke betaaldag geeft nu {num} {currency}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:639
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
|
|
msgstr "Stel het bedrag in dat elke betaaldag wordt verdiend voor een rol."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:646
|
|
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
|
|
msgstr "De bank moet ingesteld staan op per-server om de per-role betaaldagen werkbaar te maken."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:650
|
|
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
|
|
msgstr "Elke betaaldag geeft nu {num} {currency} aan mensen met de rol {role_name}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:658
|
|
#, docstring
|
|
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
|
|
msgstr "Stel het beginsaldo in voor nieuwe bankrekeningen."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:665
|
|
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
|
|
msgstr "Als je een account registreert, krijg je nu {num} {currency}."
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:674
|
|
msgid "weeks"
|
|
msgstr "weken"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:675
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "dagen"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:676
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "uren"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:677
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minuten"
|
|
|
|
#: redbot/cogs/economy/economy.py:678
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "seconden"
|
|
|