mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-06 03:08:55 -05:00
Also included a Makefile recipe which makes use of the Crowdin CLI's `crowdin download` command. This requires whoever is using it to provide the project's API key in an environment variable, but we may automate this at some point. Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
229 lines
10 KiB
Plaintext
229 lines
10 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 02:18+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 05:52\n"
|
||
"Last-Translator: Kowlin <boxedpp@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 2.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: ru\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /cogs/admin/locales/messages.pot\n"
|
||
"Language: ru_RU\n"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:17
|
||
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
|
||
msgstr "Я попытался сделать что-то, для чего Discord отказал мне в разрешениях. Ваша команда не была успешно выполнена."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:22
|
||
msgid "I tried to add {role.name} to {member.display_name} but that role is higher than my highest role in the Discord hierarchy so I was unable to successfully add it. Please give me a higher role and try again."
|
||
msgstr "Я попытался добавить {member.display_name} в {role.name}, но эта роль выше, чем моя наивысшая роль в иерархии Discord, поэтому я не смог добавить ее успешно. Пожалуйста, дайте мне более высокую роль и повторите попытку."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29
|
||
msgid "I tried to add {role.name} to {member.display_name} but that role is higher than your highest role in the Discord hierarchy so I was unable to successfully add it. Please get a higher role and try again."
|
||
msgstr "Я попытался добавить {member.display_name} в {role.name}, но эта роль выше, чем ваша наивысшая роль в иерархии Discord, поэтому я не смог добавить ее успешно. Пожалуйста, получите более высокую роль и повторите попытку."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:36
|
||
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
|
||
msgstr "Я уже что-то объявляю. Если вы хотите сделать другое объявление, сначала используйте `{prefix}announce cancel`."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:46
|
||
#, docstring
|
||
msgid "A collection of server administration utilities."
|
||
msgstr "Набор утилит администрирования сервера."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:112
|
||
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
|
||
msgstr "Я успешно добавил {member.display_name} в {role.name}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:127
|
||
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
|
||
msgstr "Я успешно убрал {member.display_name} из {role.name}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:138
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Add a role to a user.\n\n"
|
||
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Добавляет роль пользователю.\n\n"
|
||
" Если пользователь не указан, то по умолчанию используется отправитель.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:156
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Remove a role from a user.\n\n"
|
||
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Забирает роль у пользователя.\n\n"
|
||
" Если пользователь не указан, то по умолчанию используется отправитель.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:172
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Edit role settings."
|
||
msgstr "Изменение параметров роли."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:179
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Edit a role's colour.\n\n"
|
||
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
|
||
" Colour must be in hexadecimal format.\n"
|
||
" [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
|
||
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Изменить цвет роли.\n\n"
|
||
" Используйте двойные кавычки, если роль содержит пробелы.\n"
|
||
" Цвет должен быть в шестнадцатеричном формате.\n"
|
||
" [Онлайн-палитра цветов](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
|
||
" Примеры:\n"
|
||
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
|
||
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:202 redbot/cogs/admin/admin.py:230
|
||
msgid "Done."
|
||
msgstr "Готово."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:207
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Edit a role's name.\n\n"
|
||
" Use double quotes if the role or the name contain spaces.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Изменить имя роли.\n\n"
|
||
" Используйте двойные кавычки, если роль или имя содержат пробелы.\n\n"
|
||
" Примеры:\n"
|
||
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:235
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
|
||
msgstr "Объявить сообщение на всех серверах, к которым подключен бот."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:242
|
||
msgid "The announcement has begun."
|
||
msgstr "Объявление началось."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:250
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Cancel a running announce."
|
||
msgstr "Отменить текущее объявление."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:256
|
||
msgid "The current announcement has been cancelled."
|
||
msgstr "Текущее объявление было отменено."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:262
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Change the channel to which the bot makes announcements."
|
||
msgstr "Изменить канал, на котором бот делает объявления."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:268
|
||
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
|
||
msgstr "Канал объявления был установлен на {channel.mention}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:275
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle announcements being enabled this server."
|
||
msgstr "Переключить объявления, когда этот сервер включен."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:281
|
||
msgid "The server {guild.name} will receive announcements."
|
||
msgstr "Сервер {guild.name} будет получать объявления."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:285
|
||
msgid "The server {guild.name} will not receive announcements."
|
||
msgstr "Сервер {guild.name} не будет получать объявления."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:311
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Add a role to yourself.\n\n"
|
||
" Server admins must have configured the role as user settable.\n\n"
|
||
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Добавить себе роль.\n\n"
|
||
" Администраторы сервера должны настроить роль как настраиваемую пользователем.\n\n"
|
||
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:322
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Remove a selfrole from yourself.\n\n"
|
||
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Удалить свою роль.\n\n"
|
||
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:332
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
|
||
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Добавить роль в список доступных ролей.\n\n"
|
||
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:340 redbot/cogs/admin/admin.py:352
|
||
msgid "The selfroles list has been successfully modified."
|
||
msgstr "Список ролей был изменен успешно."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:345
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
|
||
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Удалить роль из списка доступных ролей.\n\n"
|
||
" ПРИМЕЧАНИЕ: Роль чувствительна к регистру!\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:356
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists all available selfroles.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Список всех доступных ролей.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:362
|
||
msgid "Available Selfroles:\n"
|
||
"{selfroles}"
|
||
msgstr "Доступные роли:\n"
|
||
"{selfroles}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:379
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Lock a bot to its current servers only."
|
||
msgstr "Заблокировать бота только на его текущих серверах."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:384
|
||
msgid "The bot is no longer serverlocked."
|
||
msgstr "Бот больше не заблокирован на сервере."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/admin.py:386
|
||
msgid "The bot is now serverlocked."
|
||
msgstr "Бот теперь заблокирован на сервере."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
|
||
msgid "I could not announce to server: {server.id}"
|
||
msgstr "Я не могу объявить на сервере: {server.id}"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/converters.py:25
|
||
msgid "The Admin cog is not loaded."
|
||
msgstr "Плагин администрирования не загружен."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/admin/converters.py:34
|
||
msgid "The provided role is not a valid selfrole."
|
||
msgstr "Предоставленная роль не является допустимой ролью."
|
||
|