github-actions[bot] e1a9b31e9b
Automated Crowdin downstream (#4394)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-09-03 15:48:34 +02:00

66 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 12:24+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File-ID: 698\n"
"Language: ru_RU\n"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:282
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "API ключ Spotify или секрет клиента были установлены неправильно. \\nДля получения инструкций используйте `{prefix}audioset spotifyapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:324
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
msgstr "Не является правильным Spotify плейлистом/альбомом URL или кодом."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:445
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
msgstr "Это не похоже на поддерживаемый Spotify URL или код."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:511
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
msgstr "Соединение было сброшено при загрузке плейлиста."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:520
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
msgstr "Тайм-аут проигрывателя, пропуск оставшихся треков."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:544
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
msgstr "Не удалось получить треки, пропускаю оставшиеся треки."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:594
msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
msgstr "Ничего не найдено.\\nКлюч YouTube API может быть недействительным или вы можете оценить его в поисковой службе YouTube.\\nПроверьте YouTube API еще раз и следуйте инструкциям в `{prefix}audioset youtubeapi`."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:604
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
msgstr " {bad_tracks} невозможно добавить в очередь."
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:612
msgid "Playlist Enqueued"
msgstr "Плейлист добавлен в очередь"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:613
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
msgstr "{num} треков добавлено в очередь.{maxlength_msg}"
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:619
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
msgstr "{time} до начала воспроизведения плейлиста: начинается с #{position} в очереди"
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:165
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
msgstr "API ключ Spotify или секрет клиента были установлены неправильно. \\nДля получения инструкций используйте `{prefix}audioset spotifyapi`."