github-actions[bot] 5f52fb872a
[i18n] Automated Crowdin downstream (#4166)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2020-08-06 17:19:59 +02:00

233 lines
12 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-06 12:19+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
"X-Crowdin-File-ID: 42\n"
"Language: pt_BR\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "Eu tentei fazer algo que o Discord me negou as permissões. Seu comando falhou em ser completado com sucesso."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso atribuir o cargo {role.name} para {member.display_name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso remover o cargo {role.name} de {member.display_name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso alterar o cargo {role.name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você atribuir o cargo {role.name} para {member.display_name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você rmover o cargo {role.name} de {member.display_name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você alterar o cargo {role.name} porque este cargo é mais alto ou igual que o meu cargo mais alto na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need manage roles permission to do that."
msgstr "Preciso da permissão para alterar os cargos para fazer isto."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "Eu já estou anunciando algo. Se quer fazer um anúncio diferente, por favor use `{prefix}announce cancel` primeiro."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring
msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Um conjunto de ferramentas para a administração do servidor."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:161
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} já tem o cargo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:181
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Eu adicionei com sucesso {role.name} de {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:191
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} não tem o cargo {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:211
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Eu removi {role.name} de {member.display_name} com sucesso"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:222
#, docstring
msgid "\\n Add a role to a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n "
msgstr "\\n Concede um cargo a um(a) usuário(a).\\n\\n Use aspas duplas se o nome do cargo contiver espaços.\\n Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:238
#, docstring
msgid "\\n Remove a role from a user.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n If user is left blank it defaults to the author of the command.\\n "
msgstr "\\n Remove um cargo de um(a) usuário(a).\\n\\n Use aspas duplas se o nome do cargo contiver espaços.\\n Se o usuário for deixado em branco, por padrão será usado a(o) autor(a) do comando.\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:252
#, docstring
msgid "Edit role settings."
msgstr "Altera as configurações de cargo."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:259
#, docstring
msgid "\\n Edit a role's colour.\\n\\n Use double quotes if the role contains spaces.\\n Colour must be in hexadecimal format.\\n [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Examples:\\n `[p]editrole colour \\\"The Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Test #ff9900`\\n "
msgstr "\\n Edita a cor de um cargo.\\n\\n Use aspas duplas se o cargo contiver espaços.\\n A cor precisa estar em formato hexadecimal.\\n [Seletor de cores online](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\\n\\n Exemplos:\\n `[p]editrole colour \\\"O Transistor\\\" #ff0000`\\n `[p]editrole colour Teste #ff9900`\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:288 redbot/cogs/admin/admin.py:321
msgid "Done."
msgstr "Concluído."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:292
#, docstring
msgid "\\n Edit a role's name.\\n\\n Use double quotes if the role or the name contain spaces.\\n\\n Example:\\n `[p]editrole name \\\"The Transistor\\\" Test`\\n "
msgstr "\\n Alterar o nome de um cargo.\\n\\n Use aspas duplas se o cargo ou o nome contiverem espaços.\\n\\n Exemplo:\\n `[p]editrole name \\\"O Transistor\\\" Teste`\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:326
#, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr "Anuncia uma mensagem para todos os servidores onde o bot está."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:333
msgid "The announcement has begun."
msgstr "O anúncio começou."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:340
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr "Cancela um anúncio em andamento."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:342
msgid "There is no currently running announcement."
msgstr "Não existe nenhum anúncio em andamento."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr "O anúncio atual foi cancelado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:351
#, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr "Altera como os anúncios são enviados nessa guilda."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:356
#, docstring
msgid "\\n Change the channel where the bot will send announcements.\\n\\n If channel is left blank it defaults to the current channel.\\n "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:365
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr "O canal de anúncios foi definido como {channel.mention}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:370
#, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:395
#, docstring
msgid "Apply selfroles."
msgstr "Concede cargos autoatribuíveis a si."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:400
#, docstring
msgid "\\n Add a selfrole to yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
msgstr "\\n Concede um cargo autoatribuível a si.\\n\\n Os administradores do servidor precisarão configurar o cargo como autoatribuível.\\n NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring
msgid "\\n Remove a selfrole from yourself.\\n\\n Server admins must have configured the role as user settable.\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
msgstr "\\n Remove um cargo autoatribuível de si.\\n\\n Os administradores do servidor precisarão configurar o cargo como autoatribuível.\\n NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring
msgid "\\n Lists all available selfroles.\\n "
msgstr "\\n Lista todos os cargos autoatribuíveis.\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:432
msgid "Available Selfroles:\\n{selfroles}"
msgstr "Cargos autoatribuíveis disponíveis:\\n{selfroles}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:438
#, docstring
msgid "Manage selfroles."
msgstr "Gerenciar cargos autoatribuíveis."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:443
#, docstring
msgid "\\n Add a role to the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
msgstr "\\n Adiciona um cargo à lista de cargos autoatribuíveis.\\n\\n NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:450
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você atribuir {role.name} como um cargo autoatribuível porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:458
msgid "Added."
msgstr "Adicionado."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Este cargo já é autoatribuível."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:465
#, docstring
msgid "\\n Remove a role from the list of available selfroles.\\n\\n NOTE: The role is case sensitive!\\n "
msgstr "\\n Remove um cargo da lista de cargos autoatribuíveis.\\n\\n NOTA: o nome do cargo diferencia entre maiúsculas e minúsculas!\\n "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Não posso deixar você remover o cargo {role.name} da lista de cargos autoatribuíveis porque este cargo é mais alto ou igual ao seu mais alto cargo na hierarquia do Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:480
msgid "Removed."
msgstr "Removido."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:485
#, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Restringe o bot somente aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:490
msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "O bot não está mais restrito aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:492
msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "O está restrito aos servidores atuais."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "Não pude anunciar no seguinte servidor: "
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "Não pude anunciar nos seguintes servidores: "
#: redbot/cogs/admin/converters.py:12
msgid "The Admin cog is not loaded."
msgstr "O cog 'Admin' não está carregado."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:20
msgid "The provided role is not a valid selfrole."
msgstr "O cargo fornecido não é um cargo autoatribuível válido."