github-actions[bot] ce4fd6cca8
[i18n] Automated Crowdin downstream (#5087)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2021-05-28 20:09:47 +02:00

286 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-24 11:04+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: bg\n"
"X-Crowdin-File-ID: 42\n"
"Language: bg_BG\n"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:18
msgid "I attempted to do something that Discord denied me permissions for. Your command failed to successfully complete."
msgstr "Опитах да направя нещо, за което Discord ми забрани права. Команда не успя да завърши успешно."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:23
msgid "I can not give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Не мога да премахна {role.name} на {member.display_name}, защото ролята е по-голяма или равна на моята най-висока роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:29
msgid "I can not remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to my highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Не мога да махна {role.name} на {member.display_name}, защото ролята е по-голяма или равна на моята най-висока роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:35
msgid "I can not edit {role.name} because that role is higher than my or equal to highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Не мога да редактирам {role.name}, защото ролята е по-голяма или равна на моята най-висока роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:41
msgid "I can not let you give {role.name} to {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Не мога да ти позволя да дадеш {role.name} на {member.display_name}, защото ролята е по-голяма или равна на най-високата ти роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:47
msgid "I can not let you remove {role.name} from {member.display_name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Не мога да ти позволя да махнеш {role.name} на {member.display_name}, защото ролята е по-голяма или равна на най-високата ти роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:53
msgid "I can not let you edit {role.name} because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr "Не мога да ти позволя да редактираш {role.name}, защото ролята е по-голяма или равна на най-високата ти роля в йерархията на Discord."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:59
msgid "I need the \"Manage Roles\" permission to do that."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:61
msgid "I am already announcing something. If you would like to make a different announcement please use `{prefix}announce cancel` first."
msgstr "Вече обявявам нещо. Ако искаш да направиш различно съобщение, моля използвай `{prefix}announce cancel` първо."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:71
#, docstring
msgid "A collection of server administration utilities."
msgstr "Колекция от помощни програми за администриране на сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:164
msgid "{member.display_name} already has the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} вече има ролята {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:184
msgid "I successfully added {role.name} to {member.display_name}"
msgstr "Успешно добавих {role.name} на {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:194
msgid "{member.display_name} does not have the role {role.name}."
msgstr "{member.display_name} няма ролята {role.name}."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:214
msgid "I successfully removed {role.name} from {member.display_name}"
msgstr "Успешно махнах {role.name} от {member.display_name}"
#: redbot/cogs/admin/admin.py:225
#, docstring
msgid "\n"
" Add a role to a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" "
msgstr "\n"
" Добави роля на потребител.\n\n"
" Използвай двойни кавички, ако ролята съдържа място.\n"
" Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:241
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a role from a user.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" If user is left blank it defaults to the author of the command.\n"
" "
msgstr "\n"
" Махни роля на потребител.\n\n"
" Използвай двойни кавички, ако ролята съдържа място.\n"
" Ако потребител е празно, то по подразбиране е автора на командата.\n"
" "
#: redbot/cogs/admin/admin.py:255
#, docstring
msgid "Edit role settings."
msgstr "Редактирай настройките на ролята."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:262
#, docstring
msgid "\n"
" Edit a role's colour.\n\n"
" Use double quotes if the role contains spaces.\n"
" Colour must be in hexadecimal format.\n"
" [Online colour picker](http://www.w3schools.com/colors/colors_picker.asp)\n\n"
" Examples:\n"
" `[p]editrole colour \"The Transistor\" #ff0000`\n"
" `[p]editrole colour Test #ff9900`\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:291 redbot/cogs/admin/admin.py:324
msgid "Done."
msgstr "Завършено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:295
#, docstring
msgid "\n"
" Edit a role's name.\n\n"
" Use double quotes if the role or the name contain spaces.\n\n"
" Example:\n"
" `[p]editrole name \"The Transistor\" Test`\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:329
#, docstring
msgid "Announce a message to all servers the bot is in."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:336
msgid "The announcement has begun."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:343
#, docstring
msgid "Cancel a running announce."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:345
msgid "There is no currently running announcement."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:348
msgid "The current announcement has been cancelled."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:354
#, docstring
msgid "Change how announcements are sent in this guild."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:359
#, docstring
msgid "\n"
" Change the channel where the bot will send announcements.\n\n"
" If channel is left blank it defaults to the current channel.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:368
msgid "The announcement channel has been set to {channel.mention}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:373
#, docstring
msgid "Unsets the channel for announcements."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:398
#, docstring
msgid "\n"
" Add or remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:411
#, docstring
msgid "\n"
" Add a selfrole to yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:422
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a selfrole from yourself.\n\n"
" Server admins must have configured the role as user settable.\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:433
#, docstring
msgid "\n"
" Lists all available selfroles.\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:443
msgid "Available Selfroles:\n"
"{selfroles}"
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:449
#, docstring
msgid "Manage selfroles."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:454
#, docstring
msgid "\n"
" Add a role to the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:461
msgid "I cannot let you add {role.name} as a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:469
msgid "Added."
msgstr "Добавено."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:472
msgid "That role is already a selfrole."
msgstr "Тази роля вече е самостоятелна роля."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:476
#, docstring
msgid "\n"
" Remove a role from the list of available selfroles.\n\n"
" NOTE: The role is case sensitive!\n"
" "
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:483
msgid "I cannot let you remove {role.name} from being a selfrole because that role is higher than or equal to your highest role in the Discord hierarchy."
msgstr ""
#: redbot/cogs/admin/admin.py:491
msgid "Removed."
msgstr "Премахнато."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:496
#, docstring
msgid "Lock a bot to its current servers only."
msgstr "Заключете бота само за текущите му сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:501
msgid "The bot is no longer serverlocked."
msgstr "Ботът вече не е заключен за сървъри."
#: redbot/cogs/admin/admin.py:503
msgid "The bot is now serverlocked."
msgstr "Ботът е заключен за сървъри."
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:68
msgid "I could not announce to the following server: "
msgstr "Не можах да обявя в следния сървър: "
#: redbot/cogs/admin/announcer.py:70
msgid "I could not announce to the following servers: "
msgstr "Не можах да обявя в следните сървъри: "
#: redbot/cogs/admin/converters.py:12
msgid "The Admin cog is not loaded."
msgstr "Admin cog не беше зареден."
#: redbot/cogs/admin/converters.py:20
msgid "The provided role is not a valid selfrole."
msgstr "Предоставената роля не е валидна самостоятелна роля."