github-actions[bot] 1e5620935d
Automated Crowdin downstream (#6605)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
2025-08-26 00:36:39 +00:00

475 lines
19 KiB
Plaintext
Generated

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-14 02:57+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
"X-Crowdin-Language: de\n"
"X-Crowdin-File-ID: 23\n"
"Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:46
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
msgstr "JACKPOT! 226! Dein Gebot wurde multipliziert * 50!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:50
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
msgstr "4LC! Dein Gebot wurde multipliziert * 25!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:54
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
msgstr "Drei Kirschen! Dein Gebot wurde multipliziert * 20!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:58
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
msgstr "2 6! Dein Gebot wurde multipliziert * 4!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:62
msgid "Two cherries! Your bid has been multiplied * 3!"
msgstr "Zwei Kirschen! Dein Gebot wurde multipliziert * 3!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:66
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
msgstr "Drei Symbole! Dein Gebot wurde multipliziert * 10!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:70
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
msgstr "Zwei aufeinanderfolgende Symbole! Dein Gebot wurde multipliziert * 2!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:74
msgid "Slot machine payouts:\n"
"{two.value} {two.value} {six.value} Bet * 50\n"
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} Bet * 25\n"
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Bet * 20\n"
"{two.value} {six.value} Bet * 4\n"
"{cherries.value} {cherries.value} Bet * 3\n\n"
"Three symbols: Bet * 10\n"
"Two symbols: Bet * 2"
msgstr "Spielautomaten Auszahlungen:\n"
"{two.value} {two.value} {six.value} Gebot * 50\n"
"{flc.value} {flc.value} {flc.value} Gebot * 25\n"
"{cherries.value} {cherries.value} {cherries.value} Gebot * 20\n"
"{two.value} {six.value} Gebot * 4\n"
"{cherries.value}{cherries.value} Gebot * 3\n\n"
"Drei Symbole: Gebot * 10\n"
"Zwei Symbole: Gebot * 2"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:106
msgid "Invalid value, the argument must be an integer, optionally preceded with a `+` or `-` sign."
msgstr "Ungültiger Wert, das Argument muss eine Ganzzahl sein, optional mit einem `+` oder `-` Zeichen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:118
msgid "Invalid value, the amount of currency to increase or decrease must be an integer different from zero."
msgstr "Ungültiger Wert, der zu erhöhen oder zu verringernde Betrag muss eine Ganzzahl sein, die sich von Null unterscheidet."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:130
#, docstring
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
msgstr "Werde reiche und hab Spaß mit imaginärer Währung!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:180
#, docstring
msgid "Base command to manage the bank."
msgstr "Basics-Befehl um die Bank zu Verwalten."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:185
#, docstring
msgid "Show the user's account balance.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]bank balance`\n"
" - `[p]bank balance @Twentysix`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<user>` The user to check the balance of. If omitted, defaults to your own balance.\n"
" "
msgstr "Den Kontostand des Benutzers anzeigen.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]bank balance\n"
" - `[p]bank balance @Twentysix`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<user>` Der Benutzer, um den Saldo zu überprüfen. Falls ausgelassen, wird standardmäßig Ihr eigener Saldo verwendet.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:202
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
msgstr "Guthaben von {user} beträgt {num} {currency}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:209
#, docstring
msgid "Transfer currency to other users.\n\n"
" This will come out of your balance, so make sure you have enough.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]bank transfer @Twentysix 500`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<to>` The user to give currency to.\n"
" - `<amount>` The amount of currency to give.\n"
" "
msgstr "Währung an andere Benutzer überweisen.\n\n"
" Dies wird aus deinem Gleichgewicht kommen, also stelle sicher, dass du genug hast.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]bank transfer @Twentysix 500`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<to>` Der Benutzer, an den die Währung ausgegeben wird.\n"
" - `<amount>` Der Betrag der zu gebenden Währung.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:230
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
msgstr "{user} überwies {num} {currency} an {other_user}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:242
#, docstring
msgid "Set the balance of a user's bank account.\n\n"
" Putting + or - signs before the amount will add/remove currency on the user's bank account instead.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]bank set @Twentysix 26` - Sets balance to 26\n"
" - `[p]bank set @Twentysix +2` - Increases balance by 2\n"
" - `[p]bank set @Twentysix -6` - Decreases balance by 6\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<to>` The user to set the currency of.\n"
" - `<creds>` The amount of currency to set their balance to.\n"
" "
msgstr "Legen Sie das Guthaben des Bankkontos eines Benutzers fest.\n\n"
" Platzieren von + oder - Zeichen, bevor der Betrag die Währung auf das Bankkonto des Benutzers hinzufügt/entfernt.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]bank set @Twentysix 26` - Saldo auf 26\n"
" - `[p]bank set @Twentysix +2` - Saldo um 2\n"
" - `[p]bank set @Twentysix -6` - Saldo um 6\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<to>` Der Benutzer, von dem die Währung festgelegt wird.\n"
" - `<creds>` Der Betrag der Währung, auf die ihr Guthaben gesetzt werden soll.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:262
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
msgstr "{author} hat {num} {currency} zu {user} Konto hinzugefügt."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:270
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
msgstr "{author} hat {num} {currency} von {user} Konto abgezogen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:278
msgid "{author} set {user}'s account balance to {num} {currency}."
msgstr "{author} hat {user} Kontostand auf {num} {currency} gesetzt."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:292
#, docstring
msgid "Get some free currency.\n\n"
" The amount awarded and frequency can be configured.\n"
" "
msgstr "Erhalten Sie ein paar kostenlose Währung.\n\n"
" Der zugewiesene Betrag und die Frequenz können konfiguriert werden.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:312 redbot/cogs/economy/economy.py:368
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n\n"
"You currently have {new_balance} {currency}."
msgstr "Du hast die maximale Summe von {currency} erreicht! Bitte gib mal etwas mehr aus 😬\n\n"
"Du hast derzeit {new_balance} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:326 redbot/cogs/economy/economy.py:384
msgid "{author.mention} Here, take some {currency}. Enjoy! (+{amount} {currency}!)\n\n"
"You currently have {new_balance} {currency}.\n\n"
"You are currently #{pos} on the global leaderboard!"
msgstr "{author.mention} Hier, nimm etwas {currency}. Viel Spaß! (+{amount} {currency}!)\n\n"
"Du hast derzeit {new_balance} {currency}.\n\n"
"Du bist auf Platz #{pos} der globalen Bestenliste!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:345 redbot/cogs/economy/economy.py:402
msgid "{author.mention} Too soon. Your next payday is {relative_time}."
msgstr "{author.mention} Zu früh. Ihr nächster Zahlungstag ist {relative_time}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:410
#, docstring
msgid "Print the leaderboard.\n\n"
" Defaults to top 10.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]leaderboard`\n"
" - `[p]leaderboard 50` - Shows the top 50 instead of top 10.\n"
" - `[p]leaderboard 100 yes` - Shows the top 100 from all servers.\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<top>` How many positions on the leaderboard to show. Defaults to 10 if omitted.\n"
" - `<show_global>` Whether to include results from all servers. This will default to false unless specified.\n"
" "
msgstr "Die Rangliste ausdrucken.\n\n"
" Standardwerte auf Top 10.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]leaderboard`\n"
" - `[p]leaderboard 50` - Zeigt die Top 50 statt Top 10 an.\n"
" - `[p]leaderbaord 100 yes` - Zeigt die Top 100 von allen Servern.\n\n"
" **Argumente**\n\n"
" - `<top>` Wie viele Positionen auf der Rangliste angezeigt werden sollen. Standardmäßig 10 wenn ausgelassen.\n"
" - `<show_global>` Ob Ergebnisse von allen Servern aufgenommen werden sollen. Standardmäßig ist falsch, außer angegeben.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:427
msgid "Page {page_num}/{page_len}."
msgstr "Seite {page_num}/{page_len}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:433
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr "Economy Rangliste"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:452
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "Es gibt keine Konten in der Bank."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:456
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:457
msgid "Score"
msgstr "Punkte"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:523
msgid "No balances found."
msgstr "Keine Bilanzen gefunden."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:528
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr "Zeige die Auszahlung des Spielautomaten an."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:532
msgid "I can't send direct messages to you."
msgstr "Ich kann keine Direktnachrichten an dich senden."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:537
#, docstring
msgid "Use the slot machine.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]slot 50`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<bid>` The amount to bet on the slot machine. Winning payouts are higher when you bet more.\n"
" "
msgstr "Benutzen Sie die Slotmaschine.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]slot 50`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<bid>` Der Betrag, der auf dem Slot gesetzt werden soll. Gewinnauszahlungen sind höher, wenn Sie mehr setzen.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:564
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "Du bist auf Abklingzeit, versuch es bald wieder."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:567
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "Das ist kein gültiges Gebot, tut mir leid. :/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:570
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "Du hast nicht genug Geld, mein Freund."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:625
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr "Du hast die maximale Summe von {currency} erreicht! Bitte gib mal etwas mehr aus 😬\n"
"{old_balance} -> {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:640
msgid "Nothing!"
msgstr "Nichts!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:644
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr "Dein Gebot: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:645
msgid "\n"
"{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr "\n"
"{old_balance} - {bid} (Dein Gebot) + {pay} (Gewinn) → {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:662
#, docstring
msgid "Base command to manage Economy settings."
msgstr "Basis-Befehl zum Verwalten der Economy-Einstellungen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:666
#, docstring
msgid "\n"
" Shows the current economy settings\n"
" "
msgstr "\n"
" Zeigt die aktuellen Wirtschaftseinstellungen\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:681
msgid "---Economy Settings---\n"
"Minimum slot bid: {slot_min}\n"
"Maximum slot bid: {slot_max}\n"
"Slot cooldown: {slot_time}\n"
"Payday amount: {payday_amount}\n"
"Payday cooldown: {payday_time}\n"
msgstr "---Economy Settings---\n"
"Minimum Slot-Angebot: {slot_min}\n"
"Maximales Slot-Angebot: {slot_max}\n"
"Slot-Abklingzeit: {slot_time}\n"
"Zahltags-Betrag: {payday_amount}\n"
"Zahltags-Abklingzeit: {payday_time}\n"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
msgid "---Role Payday Amounts---\n"
msgstr "---Rolle Zahltags-Beträge---\n"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:702
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]economyset slotmin 10`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<bid>` The new minimum bid for using the slot machine. Default is 5.\n"
" "
msgstr "Legen Sie das Mindestangebot für Slotmaschinen fest.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]economyset slotmin 10`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<bid>` Das neue Mindestgebot für die Verwendung der Slotmaschine. Standard ist 5.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:719
msgid "Warning: Minimum bid is greater than the maximum bid ({max_bid}). Slots will not work."
msgstr "Warnung: Minimales Gebot ist größer als das maximale Gebot ({max_bid}). Slots werden nicht funktionieren."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:730
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Mindestwetteinsatz beträgt jetzt {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:737
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]economyset slotmax 50`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<bid>` The new maximum bid for using the slot machine. Default is 100.\n"
" "
msgstr "Legen Sie das maximale Slotmaschinenangebot fest.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]economyset slotmax 50`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<bid>` Das neue Maximalgebot für die Verwendung der Slotmaschine. Standard ist 100.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:754
msgid "Warning: Maximum bid is less than the minimum bid ({min_bid}). Slots will not work."
msgstr "Warnung: Maximales Gebot ist kleiner als das Mindestgebot ({min_bid}). Slots funktionieren nicht."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:765
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Maximalwetteinsatz beträgt jetzt {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:774
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]economyset slottime 10`\n"
" - `[p]economyset slottime 10m`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<duration>` The new duration to wait in between uses of the slot machine. Default is 5 seconds.\n"
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks (if no unit is specified, the duration is assumed to be given in seconds)\n"
" "
msgstr "Setze die Abklingzeit für den Spielautomaten ein.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]economyset slottime 10`\n"
" - `[p]economyset slottime 10m`\n\n"
" **Argumente**\n\n"
" - `<duration>` Die neue Dauer, die zwischen der Verwendung des Slot-Rechners gewartet werden soll. Standard ist 5 Sekunden.\n"
" Akzeptiert: Sekunden, Minuten, Stunden, Tage, Wochen (wenn keine Einheit angegeben ist, die Dauer wird angenommen, dass sie in Sekunden)\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:791
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "Abklingzeit beträgt jetzt {num} Sekunden."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:797
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the payday command.\n\n"
" Examples:\n"
" - `[p]economyset paydaytime 86400`\n"
" - `[p]economyset paydaytime 1d`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<duration>` The new duration to wait in between uses of payday. Default is 5 minutes.\n"
" Accepts: seconds, minutes, hours, days, weeks (if no unit is specified, the duration is assumed to be given in seconds)\n"
" "
msgstr "Setze die Abklingzeit für den Payday-Befehl.\n\n"
" Beispiele:\n"
" - `[p]economyset Paydaytime 86400`\n"
" - `[p]economyset paydaytime 1d`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<duration>` Die neue Dauer, die zwischen Zahlungstag gewartet wird. Standard ist 5 Minuten.\n"
" Akzeptiert: Sekunden, Minuten, Stunden, Tage, Wochen (wenn keine Einheit angegeben ist, die Dauer wird angenommen, dass sie in Sekunden)\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Wert geändert. Mindestens {num} Sekunden müssen zwischen jedem Zahltag vergehen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:822
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]economyset paydayamount 400`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<creds>` The new amount to give when using the payday command. Default is 120.\n"
" "
msgstr "Legen Sie den verdienten Betrag pro Zahlungstag fest.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]economyset paydayamount 400`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<creds>` Der neue Betrag, der bei Verwendung des Payday-Befehls gegeben werden soll. Standard ist 120.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:835
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr "Der Betrag muss größer als null und kleiner als {maxbal} sein."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:845
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "An jedem Zahltag werden jetzt {num} {currency} ausgezahlt."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:852
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role.\n\n"
" Set to `0` to remove the payday amount you set for that role.\n\n"
" Only available when not using a global bank.\n\n"
" Example:\n"
" - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<role>` The role to assign a custom payday amount to.\n"
" - `<creds>` The new amount to give when using the payday command.\n"
" "
msgstr "Legen Sie den verdienten Betrag für eine Rolle fest.\n\n"
" Setze auf `0` um den Zahlungstag für diese Rolle zu entfernen.\n\n"
" Nur verfügbar, wenn keine globale Bank verwendet wird.\n\n"
" Beispiel:\n"
" - `[p]economyset rolepaydayamount @Members 400`\n\n"
" **Arguments**\n\n"
" - `<role>` Die Rolle, um einen benutzerdefinierten Zahlungstag zuzuweisen.\n"
" - `<creds>` Der neue Betrag, der bei Verwendung des Payday-Befehls angegeben werden soll.\n"
" "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:870
msgid "The bank requires that you set the payday to be less than its maximum balance of {maxbal}."
msgstr "Die Bank verlangt, dass Sie den Zahlungstag auf unter ihrem maximalen Kontostand von {maxbal} festlegen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:877
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "Die Bank muss pro Server separat laufen, damit Zahltage nach Rollen funktionieren."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
msgid "The payday value attached to role has been removed. Users with this role will now receive the default pay of {num} {currency}."
msgstr "Der an die Rolle angehängte Zahlungstag wurde entfernt. Benutzer mit dieser Rolle erhalten jetzt die Standardzahlung von {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:892
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "Jeden Zahltag gibt es jetzt {num} {currency} für Personen mit der {role_name} Rolle."