palmtree5 efdf69552f
[V3] Beta 12 release (#1525)
* [V3] update translations from Crowdin

* [V3] bump version to 3.0.0b12
2018-04-16 19:05:21 -08:00

63 lines
1.7 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-18 14:42+AKST\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-15 16:43-0400\n"
"Last-Translator: Kowlin <boxedpp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
"X-Crowdin-Language: id\n"
"X-Crowdin-File: /cogs/modlog/locales/messages.pot\n"
"Language: id_ID\n"
#: ../modlog.py:36
msgid "Mod events will be sent to {}"
msgstr "Peristiwa mod akan dikirim ke {}"
#: ../modlog.py:42
msgid "I do not have permissions to send messages in {}!"
msgstr "Saya tidak memiliki izin untuk mengirim pesan di {}!"
#: ../modlog.py:52
msgid "Mod log deactivated."
msgstr "Mod log dinonaktifkan."
#: ../modlog.py:63
msgid "Current settings:"
msgstr "Pengaturan saat ini:"
#: ../modlog.py:75
msgid "That action is not registered"
msgstr "Tindakan tersebut tidak terdaftar"
#: ../modlog.py:82
msgid "Case creation for {} actions is now {}."
msgstr "Penciptaan kasus untuk {} tindakan sekarang {}."
#: ../modlog.py:94
msgid "Cases have been reset."
msgstr "Kasus telah di setel ulang."
#: ../modlog.py:103
msgid "That case does not exist for that guild"
msgstr "Kasus untuk guild tersebut tidak ada"
#: ../modlog.py:122
msgid "That case does not exist!"
msgstr "Kasus tersebut tidak ada!"
#: ../modlog.py:146
msgid "You are not authorized to modify that case!"
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengubah kasus tersebut!"
#: ../modlog.py:155
msgid "Reason has been updated."
msgstr "Alasan telah di perbarui."