mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-15 15:48:55 -05:00
* [i18n] Update translation catalogs Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com> * Install redgettext 3.1 in travis crowdin deployment Last time the catalog templates were updated, redgettext 3.0 was used. I'd rather Travis didn't upload them after extracting with an older version. Signed-off-by: Toby Harradine <tobyharradine@gmail.com>
301 lines
12 KiB
Plaintext
301 lines
12 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-07-05 22:33+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-07-06 16:12\n"
|
||
"Last-Translator: Robert Jansen (Kowlin)\n"
|
||
"Language-Team: German\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.0\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: crowdin.com\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: de\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /cogs/streams/locales/messages.pot\n"
|
||
"Language: de_DE\n"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:97
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Check if a Twitch channel is live."
|
||
msgstr "Prüfe ob ein Twitch Kanal Live ist."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:104
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Check if a YouTube channel is live."
|
||
msgstr "Prüfe ob ein YouTube Kanal Live ist."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:115
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Check if a Hitbox channel is live."
|
||
msgstr "Prüfe ob ein Hitbox Kanal Live ist."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:121
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Check if a Mixer channel is live."
|
||
msgstr "Prüfe ob ein Mixer Kanal Live ist."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:127
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Check if a Picarto channel is live."
|
||
msgstr "Prüfe ob ein Picarto Kanal Live ist."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:135 redbot/cogs/streams/streams.py:161
|
||
msgid "That user is offline."
|
||
msgstr "Dieser Benutzer ist offline."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:137 redbot/cogs/streams/streams.py:307
|
||
msgid "That channel doesn't seem to exist."
|
||
msgstr "Dieser Kanal scheint nicht zu existieren."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:140 redbot/cogs/streams/streams.py:286
|
||
msgid "The Twitch token is either invalid or has not been set. See `{prefix}streamset twitchtoken`."
|
||
msgstr "Der Twitch Token ist entweder ungültig oder wurde noch nicht eingestellt. Siehe `{prefix}streamset twitchtoken `."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:147 redbot/cogs/streams/streams.py:294
|
||
msgid "The YouTube API key is either invalid or has not been set. See `{prefix}streamset youtubekey`."
|
||
msgstr "Der YouTube API Schlüssel ist entweder ungültig oder wurde noch nicht eingestellt. Siehe `{prefix}streamset youtubekey`."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:154 redbot/cogs/streams/streams.py:302
|
||
msgid "Something went wrong whilst trying to contact the stream service's API."
|
||
msgstr "Etwas lief schief bei dem Versuch die API des Streaming Dienstes zu kontaktieren."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:171
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage automated stream alerts."
|
||
msgstr "Verwalte automatische Stream Alarme."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:176
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage Twitch stream notifications."
|
||
msgstr "Verwalte Twitch Stream Benachrichtigungen."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:184
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle alerts in this channel for a Twitch stream."
|
||
msgstr "Schalte die Alarme in diesem Kanal für Twitch Streams um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:187
|
||
msgid "Please supply the name of a *Twitch* channel, not a Discord channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:194
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle alerts in this channel for a YouTube stream."
|
||
msgstr "Schalte die Alarme in diesem Kanal für YouTube Streams um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:199
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle alerts in this channel for a Hitbox stream."
|
||
msgstr "Schalte die Alarme in diesem Kanal für Hitbox Streams um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:204
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle alerts in this channel for a Mixer stream."
|
||
msgstr "Schalte die Alarme in diesem Kanal für Mixer Streams um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:209
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle alerts in this channel for a Picarto stream."
|
||
msgstr "Schalte die Alarme in diesem Kanal für Picarto Streams um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:214
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable all stream alerts in this channel or server.\\n\\n `[p]streamalert stop` will disable this channel's stream\\n alerts.\\n\\n Do `[p]streamalert stop yes` to disable all stream alerts in\\n this server.\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:244
|
||
msgid "All the stream alerts in this server have been disabled."
|
||
msgstr "Alle Stream Alarme auf diesem Server wurden deaktiviert."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:246
|
||
msgid "All the stream alerts in this channel have been disabled."
|
||
msgstr "Alle Stream Alarme in diesem Kanal wurden deaktiviert."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:252
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List all active stream alerts in this server."
|
||
msgstr "Listet alle aktiven Stream Alarme auf diesem Server auf."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:255
|
||
msgid "Active alerts:\\n\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:263
|
||
msgid "There are no active alerts in this server."
|
||
msgstr "Es sind keine aktiven Alarme auf diesem Server vorhanden."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:315
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set tokens for accessing streams."
|
||
msgstr "Lege Token für den Zugriff auf Streams fest."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:321
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Explain how to set the twitch token."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:323
|
||
msgid "To set the twitch API tokens, follow these steps:\\n1. Go to this page: https://dev.twitch.tv/dashboard/apps.\\n2. Click *Register Your Application*.\\n3. Enter a name, set the OAuth Redirect URI to `http://localhost`, and select an Application Category of your choosing.\\n4. Click *Register*.\\n5. On the following page, copy the Client ID.\\n6. Run the command `{prefix}set api twitch client_id,<your_client_id_here>`\\n\\nNote: These tokens are sensitive and should only be used in a private channel\\nor in DM with the bot.\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:341
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Explain how to set the YouTube token."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:343
|
||
msgid "To get one, do the following:\\n1. Create a project\\n(see https://support.google.com/googleapi/answer/6251787 for details)\\n2. Enable the YouTube Data API v3 \\n(see https://support.google.com/googleapi/answer/6158841 for instructions)\\n3. Set up your API key \\n(see https://support.google.com/googleapi/answer/6158862 for instructions)\\n4. Copy your API key and run the command `{prefix}set api youtube api_key,<your_api_key_here>`\\n\\nNote: These tokens are sensitive and should only be used in a private channel\\nor in DM with the bot.\\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:362
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage custom message for stream alerts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:368
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set stream alert message when mentions are enabled.\\n\\n Use `{mention}` in the message to insert the selected mentions.\\n\\n Use `{stream.name}` in the message to insert the channel or user name.\\n\\n For example: `[p]streamset message mention \\\"{mention}, {stream.name} is live!\\\"`\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:379 redbot/cogs/streams/streams.py:395
|
||
msgid "Stream alert message set!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:386
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set stream alert message when mentions are disabled.\\n\\n Use `{stream.name}` in the message to insert the channel or user name.\\n\\n For example: `[p]streamset message nomention \\\"{stream.name} is live!\\\"`\\n "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:402
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Reset the stream alert messages in this server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:406
|
||
msgid "Stream alerts in this server will now use the default alert message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:411
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage mention settings for stream alerts."
|
||
msgstr "Verwalte Einstellungen für Erwähnungen bei Stream-Alarmen."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:417
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle the `@everyone` mention."
|
||
msgstr "Schalte die `@everyone` Erwähnung um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:422
|
||
msgid "`@everyone` will no longer be mentioned for stream alerts."
|
||
msgstr "`@everyone` wird nicht mehr bei Stream-Alarmen erwähnt."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:425
|
||
msgid "When a stream is live, `@everyone` will be mentioned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:430
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle the `@here` mention."
|
||
msgstr "Schalte die `@here` Erwähnung um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:435
|
||
msgid "`@here` will no longer be mentioned for stream alerts."
|
||
msgstr "`@here` wird nicht mehr bei Stream-Alarmen erwähnt."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:438
|
||
msgid "When a stream is live, `@here` will be mentioned."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:443
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle a role mention."
|
||
msgstr "Schalte Rollen-Erwähnung um."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:448
|
||
msgid "`@{role.name}` will no longer be mentioned for stream alerts."
|
||
msgstr "`@{role.name}` wird nicht mehr bei Stream-Alarmen erwähnt."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:454
|
||
msgid "When a stream or community is live, `@{role.name}` will be mentioned."
|
||
msgstr "Wenn ein Stream oder eine Community live ist wird `@{role.name}` erwähnt."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:458
|
||
msgid "Since the role is not mentionable, it will be momentarily made mentionable when announcing a streamalert. Please make sure I have the correct permissions to manage this role, or else members of this role won't receive a notification."
|
||
msgstr "Da diese Rolle nicht erwähnt werden kann wird sie vorübergehend bei einem Stream-Alarm erwähnbar gemacht. Bitte stelle sicher, dass ich die korrekten Berechtigungen habe diese Rolle zu verwalten, sonst werden Mitglieder diese Rolle keine Benachrichtigung erhalten."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:469
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle alert deletion for when streams go offline."
|
||
msgstr "Schalte die Löschung von Alarmen um wenn ein Stream offline geht."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:472
|
||
msgid "The notifications will be deleted once streams go offline."
|
||
msgstr "Die Benachrichtigungen werden gelöscht sobald ein Stream offline geht."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:474
|
||
msgid "Notifications will no longer be deleted."
|
||
msgstr "Benachrichtigungen werden nicht mehr gelöscht."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:479
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle excluding rerun streams from alerts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:484
|
||
msgid "Streams of type 'rerun' will be included in alerts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:487
|
||
msgid "Streams of type 'rerun' will no longer send an alert."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:495
|
||
msgid "I'll now send a notification in this channel when {stream.name} is live."
|
||
msgstr "Ich werde jetzt in diesem Kanal eine Benachrichtigungen senden, wenn {stream.name} live ist."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:504
|
||
msgid "I won't send notifications about {stream.name} in this channel anymore."
|
||
msgstr "Ich werde in diesem Kanal keine Benachrichtigungen mehr über {stream.name} senden."
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:582
|
||
msgid "{mention}, {stream.name} is live!"
|
||
msgstr "{mention}, {stream.name} ist live!"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streams.py:590
|
||
msgid "{stream.name} is live!"
|
||
msgstr "{stream.name} ist live!"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:223
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:267
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:306
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:352
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:224
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:307
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:353
|
||
msgid "Total views"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:229
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:271
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:316
|
||
msgid "Playing: "
|
||
msgstr "Gerade läuft: "
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:358
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Keine"
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:361
|
||
msgid "NSFW | "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/cogs/streams/streamtypes.py:365
|
||
msgid "{adult}Category: {category} | Tags: {tags}"
|
||
msgstr ""
|
||
|