mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-06 03:08:55 -05:00
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
116 lines
2.7 KiB
Plaintext
Generated
116 lines
2.7 KiB
Plaintext
Generated
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 00:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
|
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
|
"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
|
|
"X-Crowdin-File-ID: 197\n"
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:557
|
|
msgid "year"
|
|
msgstr "年"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:557
|
|
msgid "years"
|
|
msgstr "年"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:558
|
|
msgid "month"
|
|
msgstr "月"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:558
|
|
msgid "months"
|
|
msgstr "月"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:559
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "日"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:559
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "日"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:560
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "時"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:560
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "小時"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:561
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "分"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:561
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "分鐘"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:562
|
|
msgid "second"
|
|
msgstr "秒"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/chat_formatting.py:562
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "秒"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:34
|
|
msgid "Select a Page"
|
|
msgstr "選擇一個頁面"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:170
|
|
msgid "Page {num}"
|
|
msgstr "{num} 頁"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:270 redbot/core/utils/views.py:626
|
|
msgid "You are not authorized to interact with this."
|
|
msgstr "您無權限與此互動。"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:312
|
|
msgid "Set API Keys"
|
|
msgstr "設置 API Keys"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:313
|
|
msgid "Keys and tokens"
|
|
msgstr "Keys 和 tokens"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:315
|
|
msgid "Set API Keys for {service}"
|
|
msgstr "為 {service} 設置 API 密鑰"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:316
|
|
msgid "Keys and tokens for {service}"
|
|
msgstr "{service} 的密鑰和令牌"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:325
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "服務"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:362
|
|
msgid "This modal is for bot owners only. Whoops!"
|
|
msgstr "哎呀!此模式僅適用於機器人所有者。"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:375
|
|
msgid "{error_message}\n"
|
|
"Please try again."
|
|
msgstr "{error_message}\n"
|
|
"請再試一次。"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:382 redbot/core/utils/views.py:389
|
|
msgid "`{service}` API tokens have been set."
|
|
msgstr "`{service}` API 令牌已設置。"
|
|
|
|
#: redbot/core/utils/views.py:425
|
|
msgid "This button is for bot owners only, oh well."
|
|
msgstr "哦,好吧!此按鈕僅適用於機器人所有者。"
|
|
|