msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-25 04:09+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.4.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: fr\n" "X-Crowdin-File-ID: 20\n" "Language: fr_FR\n" #: redbot/cogs/downloader/checks.py:20 msgid "You're about to add a 3rd party repository. The creator of Red and its community have no responsibility for any potential damage that the content of 3rd party repositories might cause.\n\n" "By typing '{confirmation_message}' you declare that you have read and fully understand the above message. This message won't be shown again until the next reboot.\n\n" "You have **30** seconds to reply to this message." msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/checks.py:38 msgid "Your response has timed out, please try again." msgstr "Votre réponse a expiré, veuillez réessayer." #: redbot/cogs/downloader/converters.py:14 #: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:176 msgid "No Downloader cog found." msgstr "Le cog downloader n'a pas été trouvé." #: redbot/cogs/downloader/converters.py:19 msgid "Cog `{cog_name}` is not installed." msgstr "Le cog `{cog_name}` n'est pas installé." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:31 msgid "\n" "**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\n" " You should inform maintainers of these repos about this message." msgstr "\n" "**AVERTISSEMENT :** Les dépôts suivants utilisent des bibliothèques partagées qui sont marquées pour être supprimées dans le futur : {repo_list}.\n" " Vous devriez informer les responsables de ces dépôts à propos de ce message." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:40 #, docstring msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\n\n" " Community cogs, also called third party cogs, are not included\n" " in the default Red install.\n\n" " Community cogs come in repositories. Repos are a group of cogs\n" " you can install. You always need to add the creator's repository\n" " using the `[p]repo` command before you can install one or more\n" " cogs from the creator.\n" " " msgstr "Installe des cogs de la communauté fait par des Cog Creators.\n" " Les cogs communautaire, aussi appelés cogs tiers, ne sont pas\n" " inclus avec l'installation de Red par défaut.\n\n" " Les cogs communautaire viennent de dépôt. Les dépôts sont un groupe de cogs\n" " que vous pouvez installer. Avant d'installer un ou plusieurs cogs d'un créateur,\n" " vous devez toujours ajouter le dépôt de ce dit, créateur en utilisant la commande `[p]repo` .\n" " " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:490 #, docstring msgid "\n" " Install a group of dependencies using pip.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]pipinstall bs4`\n" " - `[p]pipinstall py-cpuinfo psutil`\n\n" " Improper usage of this command can break your bot, be careful.\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The package or packages you wish to install.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:508 msgid "Libraries installed." msgstr "Bibliothèques installées." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:508 msgid "Library installed." msgstr "Bibliothèque installée." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:511 msgid "Some libraries failed to install. Please check your logs for a complete list." msgstr "Certaines bibliothèques n'ont pas pu être installées. Veuillez vérifier vos journaux pour une liste complète." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:516 msgid "The library failed to install. Please check your logs for a complete list." msgstr "La bibliothèque n'a pas pu être installées. Veuillez vérifier vos journaux pour une liste complète." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:524 #, docstring msgid "Base command for repository management." msgstr "Commande de base pour la gestion des dépôts." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:531 #, docstring msgid "Add a new repo.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]repo add 26-Cogs https://github.com/Twentysix26/x26-Cogs`\n" " - `[p]repo add Laggrons-Dumb-Cogs https://github.com/retke/Laggrons-Dumb-Cogs v3`\n\n" " Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, hyphens, and dots (but they cannot start or end with a dot).\n\n" " The branch will be the default branch if not specified.\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The name given to the repo.\n" " - `` URL to the cog branch. Usually GitHub or GitLab.\n" " - `[branch]` Optional branch to install cogs from.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:551 msgid "Repo names cannot start or end with a dot." msgstr "Les noms de dépôt ne peuvent pas commencer ou se terminer par un point." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:555 msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, hyphens, and dots." msgstr "Les noms de dépôt ne peuvent contenir que des caractères A-Z, des chiffres, des tirets bas, des tirets et des points." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:567 msgid "The repo name you provided is already in use. Please choose another name." msgstr "Le nom du repo que vous avez fourni est déjà utilisé. Veuillez choisir un autre nom." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:571 msgid "Failed to authenticate or repository does not exist. See logs for more information." msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:585 msgid "Something went wrong during the cloning process. See logs for more information." msgstr "Quelque chose s'est mal passé pendant le processus de clonage de ce repo. Voir les logs pour plus d'informations." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:603 msgid "Something went wrong trying to add that repo. See logs for more information." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout de ce repo. Voir les logs pour plus d'informations." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:609 msgid "Repo `{name}` successfully added." msgstr "Le repo `{name}` a été ajouté avec succès." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:619 #, docstring msgid "\n" " Remove repos and their files.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]repo delete 26-Cogs`\n" " - `[p]repo delete 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The repo or repos to remove.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:635 msgid "Successfully deleted repos: " msgstr "Repos supprimés avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:637 msgid "Successfully deleted the repo: " msgstr "Repo supprimé avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:644 #, docstring msgid "List all installed repos." msgstr "Liste tout les repos installés." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:648 msgid "There are no repos installed." msgstr "Il n'y a aucun repo installé." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:651 msgid "## Installed Repos\n" msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:653 msgid "## Installed Repo\n" msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:670 #, docstring msgid "Show information about a repo.\n\n" " Example:\n" " - `[p]repo info 26-Cogs`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The name of the repo to show info about.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:679 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1429 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1792 msgid "Missing from info.json" msgstr "Informations manquantes de info.json" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:681 msgid "Repo url: {repo_url}\n" msgstr "URL du repo : {repo_url}\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:683 msgid "Branch: {branch_name}\n" msgstr "Branche : {branch_name}\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:684 msgid "Made by: {author}\n" "Description:\n" "{description}" msgstr "Créé par : {author}\n" "Description :\n" "{description}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:688 msgid "Information on {repo_name} repo:{information}" msgstr "Informations sur le repo {repo_name} :{information}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:696 #, docstring msgid "Update all repos, or ones of your choosing.\n\n" " This will *not* update the cogs installed from those repos.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]repo update`\n" " - `[p]repo update 26-Cogs`\n" " - `[p]repo update 26-Cogs Laggrons-Dumb-Cogs`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `[repos...]` The name or names of repos to update. If omitted, all repos are updated.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:716 msgid "Repo update completed successfully." msgstr "Mise à jour du repo terminée avec succès." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:717 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1646 msgid "\n" "Updated: " msgstr "\n" "Mis à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:719 msgid "All installed repos are already up to date." msgstr "Tous les repos installés sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:722 msgid "These repos are already up to date." msgstr "Ces repos sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:724 msgid "This repo is already up to date." msgstr "Ce repo est déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:734 #, docstring msgid "Base command for cog installation management commands." msgstr "Commande de base pour la gestion des installations des Cog." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:739 #, docstring msgid "\n" " This command should not be used unless Red specifically asks for it.\n\n" " This command will reinstall cog requirements and shared libraries for all installed cogs.\n\n" " Red might ask the owner to use this when it clears contents of the lib folder\n" " because of change in minor version of Python.\n" " " msgstr "\n" " Cette commande ne devrait pas être exécuté sauf si Red le demande explicitement.\n\n" " Cette commande va réinstaller les pré-requis et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés.\n\n" " Red peut demander au propriétaire d'utiliser cette commande quand il efface le contenu du dossier des bibliothèque\n" " à cause d'un changement de version mineure de Python.\n" " " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:769 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1626 msgid "Failed to install requirements: " msgstr "Impossible d'installer les pré-requis : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:771 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1628 msgid "Failed to install the requirement: " msgstr "Impossible d'installer le pré-requis suivant : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:776 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1694 msgid "\n" "Failed to install shared libraries: " msgstr "\n" "Impossible d'installer les bibliothèques partagées : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:778 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1696 msgid "\n" "Failed to install shared library: " msgstr "\n" "Impossible d'installer la bibliothèques partagé suivante : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:783 msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\n" msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées, mais il y a eu quelques erreurs :\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:791 msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled." msgstr "Les pré-requis de cog et les bibliothèques partagées pour tous les cogs installés ont été réinstallées." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:799 #, docstring msgid "Install a cog from the given repo.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog install 26-Cogs defender`\n" " - `[p]cog install Laggrons-Dumb-Cogs say roleinvite`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The name of the repo to install cogs from.\n" " - `` The cog or cogs to install.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:818 #, docstring msgid "Install a cog from the specified revision of given repo.\n\n" " Revisions are \"commit ids\" that point to the point in the code when a specific change was made.\n" " The latest revision can be found in the URL bar for any GitHub repo by [pressing \"y\" on that repo](https://docs.github.com/en/free-pro-team@latest/github/managing-files-in-a-repository/getting-permanent-links-to-files#press-y-to-permalink-to-a-file-in-a-specific-commit).\n\n" " Older revisions can be found in the URL bar by [viewing the commit history of any repo](https://cdn.discordapp.com/attachments/133251234164375552/775760247787749406/unknown.png)\n\n" " Example:\n" " - `[p]cog installversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The name of the repo to install cogs from.\n" " - `` The revision to install from.\n" " - `` The cog or cogs to install.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:845 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1258 msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\n" msgstr "Error: Court sha1 `{rev}` est ambigu. Candidats possibles:\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:857 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1269 msgid "Error: there is no revision `{rev}` in repo `{repo.name}`" msgstr "Erreur: il n'y a pas de révision `{rev}` dans le repo `{repo.name}`" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:872 msgid "\n" "Failed to install requirements: " msgstr "\n" "Impossible d'installer les pré-requis : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:874 msgid "\n" "Failed to install the requirement: " msgstr "\n" "Impossible d'installer le pré-requis suivant : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:895 msgid "\n" "Failed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: " msgstr "\n" "Impossible d'installer les bibliothèques partagées pour le repo `{repo.name}`: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:897 msgid "\n" "Failed to install shared library for `{repo.name}` repo: " msgstr "\n" "Impossible d'installer la bibliothèque partagée pour le repo `{repo.name}`: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:906 msgid "\n" "Failed to install cogs: " msgstr "\n" "Impossible d'installer les cogs : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:908 msgid "\n" "Failed to install the cog: " msgstr "\n" "Impossible d'installer le cog : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:917 msgid "Successfully installed cogs: " msgstr "Cogs installés avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:919 msgid "Successfully installed the cog: " msgstr "Cog installé avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:923 msgid "\n" "These cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin `" msgstr "\n" "Ces cogs sont maintenant épinglés et ne seront pas mis à jour automatiquement. Pour changer cela, utilisez `{prefix}cog unpin `" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:930 msgid "\n" "You can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}." msgstr "\n" "Vous pouvez les charger en utilisant {command_1}. Pour voir les informations sur les données utilisateur , vous pouvez utiliser {command_2}." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:951 #, docstring msgid "Uninstall cogs.\n\n" " You may only uninstall cogs which were previously installed\n" " by Downloader.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog uninstall defender`\n" " - `[p]cog uninstall say roleinvite`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The cog or cogs to uninstall.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:984 msgid "Successfully uninstalled cogs: " msgstr "Cogs désinstallés avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:986 msgid "Successfully uninstalled the cog: " msgstr "Cog désinstallé avec succès : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:991 msgid "\n" "Downloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: " msgstr "\n" "Le cog Downloader a supprimé ces cogs de la liste des cogs installés, mais il n'a pas pu trouver leurs fichiers : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:996 msgid "\n" "They were most likely removed without using {command_1}.\n" "You may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with {command_2}." msgstr "\n" "Ils ont très probablement été supprimés sans utiliser {command_1}.\n" "Vous devrez peut-être supprimer ces fichiers manuellement si les cogs sont toujours utilisables. Si c'est le cas, assurez-vous que les cogs ont été déchargés avec {command_2}." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1007 msgid "\n" "Downloader has removed this cog from the installed cogs list but it wasn't able to find its files: " msgstr "\n" "Le cog Downloader a supprimé ce cog de la liste des cogs installés, mais il n'a pas pu trouver ses fichiers : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1012 msgid "\n" "It was most likely removed without using {command_1}.\n" "You may need to remove those files manually if the cog is still usable. If so, ensure the cog has been unloaded with {command_2}." msgstr "\n" "Il a très probablement été supprimés sans utiliser {command_1}.\n" "Vous devrez peut-être supprimer ces fichiers manuellement si le cog est toujours utilisable. Si c'est le cas, assurez-vous que le cog a été déchargé avec {command_2}." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1025 #, docstring msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog pin defender`\n" " - `[p]cog pin outdated_cog1 outdated_cog2`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The cog or cogs to pin. Must already be installed.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1048 msgid "Pinned cogs: " msgstr "Cogs épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1048 msgid "Pinned cog: " msgstr "Cog épinglé : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1052 msgid "\n" "These cogs were already pinned: " msgstr "\n" "Ces cogs ont déjà été épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1054 msgid "\n" "This cog was already pinned: " msgstr "\n" "Ce cog a déjà été épinglé : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1060 #, docstring msgid "Unpin cogs - this will remove the update lock from those cogs.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog unpin defender`\n" " - `[p]cog unpin updated_cog1 updated_cog2`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The cog or cogs to unpin. Must already be installed and pinned." msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1082 msgid "Unpinned cogs: " msgstr "Cogs dés-épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1082 msgid "Unpinned cog: " msgstr "Cog dés-épinglé : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1086 msgid "\n" "These cogs weren't pinned: " msgstr "\n" "Ces cogs n'ont pas été épinglés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1088 msgid "\n" "This cog was already not pinned: " msgstr "\n" "Ce cog n'était déjà pas épinglé : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1094 #, docstring msgid "List currently pinned cogs." msgstr "Liste les cogs actuellement épinglés." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1101 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1104 msgid "None." msgstr "Aucun." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1108 msgid "(continued)" msgstr "(suite)" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1108 msgid "Pinned Cogs:" msgstr "Cogs épinglés :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1114 msgid "Pinned Cogs: \n" msgstr "Cogs épinglés : \n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1119 #, docstring msgid "\n" " Check for available cog updates (including pinned cogs).\n\n" " This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\n" " Use `[p]cog update` to update cogs.\n" " " msgstr "\n" " Vérifier les mises à jour de cog disponibles (y compris les cogs épinglés).\n\n" " Cette commande ne met pas à jour les cogs, elle ne vérifie que les mises à jour.\n" " Utilisez `[p]cog update` pour mettre à jour les cogs.\n" " " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1135 msgid "These cogs can be updated: " msgstr "Ces cogs peuvent être mis à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1137 msgid "This cog can be updated: " msgstr "Ce cog peut être mis à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1142 msgid "\n" "These shared libraries can be updated: " msgstr "\n" "Ces bibliothèques partagées peuvent être mises à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1144 msgid "\n" "This shared library can be updated: " msgstr "\n" "Cette bibliothèque partagée peut être mise à jour : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1147 msgid "No cogs can be updated." msgstr "Aucun cog ne peut être mis à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1151 msgid "All installed cogs are up to date." msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1162 #, docstring msgid "Update all cogs, or ones of your choosing.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog update`\n" " - `[p]cog update True`\n" " - `[p]cog update defender`\n" " - `[p]cog update True defender`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `[reload]` Whether to reload cogs immediately after update or not.\n" " - `[cogs...]` The cog or cogs to update. If omitted, all cogs are updated.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1183 #, docstring msgid "Update all cogs from repos of your choosing.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog updateallfromrepos 26-Cogs`\n" " - `[p]cog updateallfromrepos True 26-Cogs`\n" " - `[p]cog updateallfromrepos Laggrons-Dumb-Cogs 26-Cogs`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `[reload]` Whether to reload cogs immediately after update or not.\n" " - `` The repo or repos to update all cogs from.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1208 #, docstring msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.\n\n" " Note that update doesn't mean downgrade and therefore `revision`\n" " has to be newer than the version that cog currently has installed. If you want to\n" " downgrade the cog, uninstall and install it again.\n\n" " See `[p]cog installversion` for an explanation of `revision`.\n\n" " Examples:\n" " - `[p]cog updatetoversion Broken-Repo e798cc268e199612b1316a3d1f193da0770c7016 cog_name`\n" " - `[p]cog updatetoversion True Broken-Repo 6107c0770ad391f1d3a6131b216991e862cc897e cog_name`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `[reload]` Whether to reload cogs immediately after update or not.\n" " - `` The repo or repos to update all cogs from.\n" " - `` The revision to update to.\n" " - `[cogs...]` The cog or cogs to update.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1290 msgid "There were no cogs to check." msgstr "Il n'y avait pas de cogs à vérifier." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1294 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1330 msgid "\n" "These cogs are pinned and therefore weren't checked: " msgstr "\n" "Ces cogs sont épinglés et n'ont donc pas été vérifiés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1296 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1332 msgid "\n" "This cog is pinned and therefore wasn't checked: " msgstr "\n" "Ce cog est épinglé et n'a donc pas été vérifié : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1310 msgid "Cogs from provided repos are already up to date." msgstr "Les cogs de ces repos sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1313 msgid "Provided cogs are already up to date with this revision." msgstr "Les cogs fourni sont déjà mis à jour avec la révision." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1317 msgid "Cogs from provided repo are already up to date with this revision." msgstr "Les cogs du repo fourni sont déjà mis à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1322 msgid "Provided cogs are already up to date." msgstr "Ces cogs sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1324 msgid "All installed cogs are already up to date." msgstr "Tous les cogs installés sont déjà à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1354 #, docstring msgid "List all available cogs from a single repo.\n\n" " Example:\n" " - `[p]cog list 26-Cogs`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The repo to list cogs from.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1372 msgid "# Installed Cogs\n" "{text}" msgstr "# Cog installé :\n" "{text}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1374 msgid "# Installed Cog\n" "{text}" msgstr "# Cog installé :\n" "{text}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1385 msgid "> Available Cogs\n" "No cogs are available." msgstr "> Cogs disponibles :\n" "Aucun cog n'est disponible." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1387 msgid "> Available Cogs\n" "{text}" msgstr "> Cog disponible :\n" "{text}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1389 msgid "> Available Cog\n" "{text}" msgstr "> Cogs disponibles :\n" "{text}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1396 #, docstring msgid "List information about a single cog.\n\n" " Example:\n" " - `[p]cog info 26-Cogs defender`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The repo to get cog info from.\n" " - `` The cog to get info on.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1409 msgid "There is no cog `{cog_name}` in the repo `{repo.name}`" msgstr "Il n'y a pas de cog `{cog_name}` dans le repo `{repo.name}`" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1415 msgid "Information on {cog_name}:\n" "{description}\n\n" "End user data statement:\n" "{end_user_data_statement}\n\n" "Made by: {author}\n" "Requirements: {requirements}" msgstr "Informations sur {cog_name}:\n" "{description}\n\n" "Déclaration de données utilisateur final :\n" "{end_user_data_statement}\n\n" "Réalisée par : {author}\n" "Exigences : {requirements}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1427 msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement." msgstr "L'auteur du cog n'a pas fourni de déclaration de données utilisateur finale." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1496 msgid "\n" "Couldn't find these cogs in {repo.name}: " msgstr "\n" "Impossible de trouver ces cogs dans {repo.name}: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1498 msgid "\n" "Couldn't find this cog in {repo.name}: " msgstr "\n" "Impossible de trouver ce cog dans {repo.name}: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1502 msgid "\n" "These cogs were already installed: " msgstr "\n" "Ces cogs ont déjà été installés : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1504 msgid "\n" "This cog was already installed: " msgstr "\n" "Ce cog a déjà été installé : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1508 msgid "\n" "Some cogs with these names are already installed from different repos: " msgstr "\n" "Des cogs avec ces noms sont déjà installés à partir d'autres repos: " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1510 msgid "\n" "Cog with this name is already installed from a different repo: " msgstr "\n" "Un cog avec ce nom est déjà installés à partir d'un autre repo. " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1527 msgid " (Minimum: {min_version})" msgstr " (Minimum : {min_version})" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1540 msgid " (Minimum: {min_version}" msgstr " (Minimum : {min_version}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1544 msgid ", at most: {max_version}" msgstr ", au plus : {max_version}" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1553 msgid "\n" "These cogs require higher python version than you have: " msgstr "\n" "Ces cogs nécessitent une version de Python supérieure à celle que vous avez : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1555 msgid "\n" "This cog requires higher python version than you have: " msgstr "Ce cog nécessite une version de Python supérieure à celle que vous avez : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1559 msgid "\n" "These cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): " msgstr "\n" "Ces cogs nécessitent une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1564 msgid "\n" "This cog requires different Red version than you currently have ({current_version}): " msgstr "\n" "Ce cog nécessite une version de Red différente de celle que vous avez actuellement ({current_version}) : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1635 msgid "Cog update completed successfully." msgstr "Mise à jour du cog effectuée avec succès" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1650 msgid "\n" "End user data statements of these cogs have changed: " msgstr "Les déclarations de données de l'utilisateur final de ces cogs ont changé :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1652 msgid "\n" "You can use {command} to see the updated statements.\n" msgstr "Vous pouvez utiliser {command} pour voir les instructions mises à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1658 msgid "\n" "End user data statement of this cog has changed:" msgstr "\n" "La déclaration de données utilisateur de ce cog a été modifiée :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1660 msgid "\n" "You can use {command} to see the updated statement.\n" msgstr "Vous pouvez utiliser {command} pour voir les instructions mises à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1667 msgid "\n" "You may need to resync your slash commands with `{prefix}slash sync`." msgstr "Vous devrez peut-être resynchroniser vos commandes slash avec `{prefix}slash sync`." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1673 msgid "\n" "Failed to update cogs: " msgstr "\n" "Impossible de mettre à jour les cogs : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1675 msgid "\n" "Failed to update cog: " msgstr "\n" "La mise à jour du cog a échoué : " #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1678 msgid "No cogs were updated." msgstr "Aucun cog n'a été mis à jour." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1681 msgid "\n" "Some shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect." msgstr "\n" "Certaines bibliothèques partagées ont été mises à jour, vous devriez redémarrer le bot pour que les modifications soient effectives." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1686 msgid "\n" "A shared library was updated, you should restart the bot to bring the changes into effect." msgstr "\n" "Une bibliothèque partagée a été mise à jour, vous devriez redémarrer le bot pour que les modifications soient effectives." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1703 msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete." msgstr "Aucune des cogs mis à jour n'était chargé auparavant. Mise à jour terminée." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1708 msgid "Would you like to reload the updated cogs?" msgstr "Voulez-vous recharger les cogs mis à jour ?" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1710 msgid "Would you like to reload the updated cog?" msgstr "Voulez-vous recharger le cog mis à jour ?" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1736 msgid "OK then." msgstr "Ok alors." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1766 #, docstring msgid "Find which cog a command comes from.\n\n" " This will only work with loaded cogs.\n\n" " Example:\n" " - `[p]findcog ping`\n\n" " **Arguments**\n\n" " - `` The command to search for.\n" " " msgstr "" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1780 msgid "That command doesn't seem to exist." msgstr "Cette commande ne semble pas exister." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1795 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1800 msgid "Missing from installed repos" msgstr "Absent des repos installés" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1815 #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1817 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1816 msgid "None - this cog wasn't installed via downloader" msgstr "Aucun - ce cog n'a pas été installé à partir du downloader" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1820 msgid "This command is not provided by a cog." msgstr "Cette commande ne vient pas d'un cog." #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1826 msgid "Command:" msgstr "Commande :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1827 msgid "Cog package name:" msgstr "Nom du package Cog:" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1828 msgid "Cog name:" msgstr "Nom du Cog:" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1829 msgid "Made by:" msgstr "Fait par :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1830 msgid "Repo name:" msgstr "Nom du dépôt :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1831 msgid "Repo URL:" msgstr "URL du dépôt :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1834 msgid "Repo branch:" msgstr "Branche du dépôt :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1839 msgid "Command: {command}\n" "Cog package name: {cog_pkg}\n" "Cog name: {cog}\n" "Made by: {author}\n" "Repo name: {repo_name}\n" "Repo URL: {repo_url}\n" msgstr "Commande : {command}\n" "Nom du paquet Cog : {cog_pkg}\n" "Nom du Cog : {cog}\n" "Fait par : {author}\n" "Nom du dépôt : {repo_name}\n" "URL du dépôt : {repo_url}\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1855 msgid "Repo branch: {branch_name}\n" msgstr "Branche du repo : {branch_name}\n" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1876 msgid "Failed to update the following repositories:" msgstr "Impossible de mettre à jour les repos suivants :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1878 msgid "Failed to update the following repository:" msgstr "Impossible de mettre à jour le repo suivant :" #: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1881 msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information." msgstr "La branche de ce repo à peut-être été supprimée ou le repo n'est plus accessible à l'URL définie. Voir les logs pour plus d'informations." #: redbot/cogs/downloader/repo_manager.py:183 msgid "Repo by the name \"{repo_name}\" does not exist." msgstr "Le repo avec le nom \"{repo_name}\" n'existe pas."