msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-02 17:36+AKDT\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-15 16:43-0400\n" "Last-Translator: Kowlin \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" "X-Crowdin-File: /cogs/general/locales/messages.pot\n" "Language: zh_CN\n" #: ../general.py:42 msgid "As I see it, yes" msgstr "我看到了,是" #: ../general.py:42 msgid "It is certain" msgstr "这是肯定的" #: ../general.py:42 msgid "It is decidedly so" msgstr "这是确定的,因此" #: ../general.py:43 msgid "Most likely" msgstr "非常可能的" #: ../general.py:43 msgid "Outlook good" msgstr "前景很好" #: ../general.py:43 msgid "Signs point to yes" msgstr "标志指向是" #: ../general.py:44 msgid "Without a doubt" msgstr "毫无疑问" #: ../general.py:44 msgid "Yes" msgstr "是" #: ../general.py:44 msgid "Yes – definitely" msgstr "绝对是的" #: ../general.py:44 msgid "You may rely on it" msgstr "你可以依靠它" #: ../general.py:45 msgid "Ask again later" msgstr "稍后重新问" #: ../general.py:45 msgid "Reply hazy, try again" msgstr "回复不清楚。再试一次" #: ../general.py:46 msgid "Better not tell you now" msgstr "最好现在不告诉你" #: ../general.py:46 msgid "Cannot predict now" msgstr "现在无法预测" #: ../general.py:47 msgid "Concentrate and ask again" msgstr "集中精力再问" #: ../general.py:47 msgid "Don't count on it" msgstr "不要指望它" #: ../general.py:47 msgid "My reply is no" msgstr "我的答复是不" #: ../general.py:48 msgid "My sources say no" msgstr "我的消息来源说不" #: ../general.py:48 msgid "Outlook not so good" msgstr "前景不是很好" #: ../general.py:48 msgid "Very doubtful" msgstr "非常可疑" #: ../general.py:64 msgid "Not enough choices to pick from." msgstr "没有足够的选项来进行选择。" #: ../general.py:78 msgid "{} :game_die: {} :game_die:" msgstr "{} :game_die: {} :game_die:" #: ../general.py:81 msgid "{} Maybe higher than 1? ;P" msgstr "{} 可能高于 1? ;P" #: ../general.py:93 msgid "Nice try. You think this is funny?\n" "How about *this* instead:\n\n" msgstr "" #: ../general.py:106 msgid "*flips a coin and... " msgstr "*掷硬币和..." #: ../general.py:106 msgid "HEADS!*" msgstr "头部!*" #: ../general.py:106 msgid "TAILS!*" msgstr "尾部!*" #: ../general.py:130 msgid "{} You win {}!" msgstr "{} 你赢了 {}!" #: ../general.py:134 msgid "{} You lose {}!" msgstr "{} 你输了 {}!" #: ../general.py:138 msgid "{} We're square {}!" msgstr "{} 我们是正方形 {}!" #: ../general.py:151 msgid "That doesn't look like a question." msgstr "这看起来不像是个问题。" #: ../general.py:159 msgid " Stopwatch started!" msgstr "计时秒表已开始!" #: ../general.py:163 msgid " Stopwatch stopped! Time: **" msgstr "计时秒表已结束!时间:**" #: ../general.py:216 ../general.py:217 msgid "{}\n" "({} days ago)" msgstr "{}\n" "({} 天之前)" #: ../general.py:219 msgid "Chilling in {} status" msgstr "在 {} 状态冷却" #: ../general.py:223 msgid "Playing {}" msgstr "正在播放 {}" #: ../general.py:225 msgid "Streaming [{}]({})" msgstr "" #: ../general.py:227 msgid "Listening to {}" msgstr "" #: ../general.py:229 msgid "Watching {}" msgstr "" #: ../general.py:234 msgid "None" msgstr "无" #: ../general.py:237 msgid "Joined Discord on" msgstr "加入Discord日期" #: ../general.py:238 msgid "Joined this guild on" msgstr "加入这个公会" #: ../general.py:239 ../general.py:286 msgid "Roles" msgstr "角色" #: ../general.py:240 msgid "Member #{} | User ID: {}" msgstr "成员 #{} | 用户 ID: {}" #: ../general.py:257 ../general.py:299 msgid "I need the `Embed links` permission to send this." msgstr "我需要`嵌入链接` 的权限来发送这个。" #: ../general.py:272 msgid "Since {}. That's over {} days ago!" msgstr "自从{}. 在 {} 天前就结束了" #: ../general.py:282 msgid "Region" msgstr "区域" #: ../general.py:283 msgid "Users" msgstr "用户" #: ../general.py:284 msgid "Text Channels" msgstr "文字频道" #: ../general.py:285 msgid "Voice Channels" msgstr "语音频道" #: ../general.py:287 msgid "Owner" msgstr "所有者" #: ../general.py:288 msgid "Guild ID: " msgstr "公会 ID: " #: ../general.py:343 msgid "Your search terms gave no results." msgstr "你的搜索条件没有返回结果。" #: ../general.py:345 msgid "There is no definition #{}" msgstr "没有定义#{}" #: ../general.py:347 msgid "Error." msgstr "错误."