msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-19 11:28+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: tr\n" "X-Crowdin-File-ID: 188\n" "Language: tr_TR\n" #: redbot/core/commands/commands.py:532 msgid "\"{argument}\" is not a number." msgstr "\"{argument}\" bir sayı değil." #: redbot/core/commands/converter.py:111 msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command" msgstr "`{unit}` bu komut için geçerli bir zaman birimi değil" #: redbot/core/commands/converter.py:118 msgid "The time set is way too high, consider setting something reasonable." msgstr "Ayarlanan süre aşırı uzun, daha mantıklı bir şey ayarlamayı düşünün." #: redbot/core/commands/converter.py:122 msgid "This amount of time is too large for this command. (Maximum: {maximum})" msgstr "Bu süre bu komut için çok fazla. (Maksimum: {maximum})" #: redbot/core/commands/converter.py:128 msgid "This amount of time is too small for this command. (Minimum: {minimum})" msgstr "Bu komut için bu süre çok kısa. (Minimum: {minimum})" #: redbot/core/commands/converter.py:208 msgid "Unexpected key {key}" msgstr "Beklenmedik anahtar {key}" #: redbot/core/commands/converter.py:410 msgid "Expected one of: {}" msgstr "Arasından biri beklenenler: {}" #: redbot/core/commands/help.py:105 msgid "No" msgstr "Hayır" #: redbot/core/commands/help.py:107 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: redbot/core/commands/help.py:113 msgid "Disabled" msgstr "Devre dışı bırakıldı" #: redbot/core/commands/help.py:118 msgid "\n" "Custom Tagline: {tag}" msgstr "\n" "Özel Kısa Açıklama: {tag}" #: redbot/core/commands/help.py:124 msgid "Maximum characters per page: {page_char_limit}\n" "Maximum pages per guild (only used if menus are not used): {max_pages_in_guild}\n" "Help is a menu: {use_menus}\n" "Help shows hidden commands: {show_hidden}\n" "Help shows commands aliases: {show_aliases}\n" "Help only shows commands which can be used: {verify_checks}\n" "Help shows unusable commands when asked directly: {verify_exists}\n" "Delete delay: {delete_delay}\n" "React with a checkmark when help is sent via DM: {use_tick}{tagline_info}" msgstr "Sayfa başına en fazla karakter: {page_char_limit}\n" "Sunucu başına en fazla karakter (sadece menü kullanılmıyorsa): {max_pages_in_guild}\n" "Yardım bir menüdür: {use_menus}\n" "Yardım gizli komutları gösterir: {show_hidden}\n" "Yardım komutların gizli diğer adlarını gösterir: {show_aliases}\n" "Yardım sadece kullanılabilen komutları gösterir: {verify_checks}\n" "Yardım var olduğu sürece eğer direk sorulursa kullanılamayan komutları da gösterir:{verify_exists}\n" "Silme gecikmesi: {delete_delay}\n" "Yardım özel mesaj olarak gönderilirse tik işareti ile cevap ver: {use_tick}{tagline_info}" #: redbot/core/commands/help.py:274 msgid "Type {ctx.clean_prefix}help for more info on a command. You can also type {ctx.clean_prefix}help for more info on a category." msgstr "{ctx.clean_prefix}help yazarak bir komut hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz. Bu komutu kullanarak {ctx.clean_prefix}help kategori hakkında bilgi alabilirsiniz." #: redbot/core/commands/help.py:318 msgid "Syntax: {command_signature}" msgstr "Sözdizimi: {command_signature}" #: redbot/core/commands/help.py:324 msgid "Aliases" msgstr "Diğer adlar" #: redbot/core/commands/help.py:324 msgid "Alias" msgstr "Diğer ad" #: redbot/core/commands/help.py:345 msgid "{aliases} and {number} more aliases." msgstr "{aliases} ve {number} tane daha diğer ad." #: redbot/core/commands/help.py:349 msgid "{aliases} and one more alias." msgstr "{aliases} ve bir tane daha diğer ad." #: redbot/core/commands/help.py:391 msgid "**__Subcommands:__**" msgstr "**__Diğer komutlar:__**" #: redbot/core/commands/help.py:393 msgid "**__Subcommands:__** (continued)" msgstr "**__Diğer komutlar:__** (devamı)" #: redbot/core/commands/help.py:404 msgid "Subcommands:" msgstr "Diğer komutlar:" #: redbot/core/commands/help.py:468 redbot/core/commands/help.py:723 #: redbot/core/commands/help.py:736 redbot/core/commands/help.py:755 msgid "{ctx.me.display_name} Help Menu" msgstr "{ctx.me.display_name} Yardım Menüsü" #: redbot/core/commands/help.py:515 msgid "*Page {page_num} of {page_count}*\n" "{content_description}" msgstr "*{page_count} sayfadan {page_num}.*\n" "{content_description}" #: redbot/core/commands/help.py:566 msgid "**__Commands:__**" msgstr "**__Komutlar:__**" #: redbot/core/commands/help.py:568 msgid "**__Commands:__** (continued)" msgstr "**__Komutlar:__** (devamı)" #: redbot/core/commands/help.py:578 msgid "Commands:" msgstr "Komutlar:" #: redbot/core/commands/help.py:620 msgid "**__No Category:__**" msgstr "**__Kategori Yok:__**" #: redbot/core/commands/help.py:633 msgid "{title} (continued)" msgstr "{title} (devamı)" #: redbot/core/commands/help.py:649 redbot/core/commands/help.py:663 msgid "No Category:" msgstr "Kategori Yok:" #: redbot/core/commands/help.py:732 msgid "Help topic for *{command_name}* not found." msgstr "*{command_name}* için yardım konusu bulunamadı." #: redbot/core/commands/help.py:749 msgid "Command *{command_name}* has no subcommand named *{not_found}*." msgstr "*{command_name}* komutunun *{not_found}* adında bir alt komutu bulunmamakta." #: redbot/core/commands/help.py:828 msgid "I couldn't send the help message to you in DM. Either you blocked me or you disabled DMs in this server." msgstr "Size DM'den yardım mesajı gönderemedim. Ya beni engelledin ya da bu sunucuda Dm'leri devre dışı bıraktın." #: redbot/core/commands/help.py:867 #, docstring msgid "\n" " I need somebody\n" " (Help) not just anybody\n" " (Help) you know I need someone\n" " (Help!)\n" " " msgstr "\n" " Birilerine ihtiyacım var\n" " (Yardım edin) herhangi biri değil\n" " (Yardım edin) biliyorsun ki birilerine ihtiyacım var\n" " (Yardım edin!)\n" " "