msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-18 22:56+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Project-ID: 289505\n" "X-Crowdin-Language: nl\n" "X-Crowdin-File-ID: 698\n" "Language: nl_NL\n" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:276 #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:606 msgid "Failing to get tracks, skipping remaining." msgstr "Fout bij het krijgen van tracks, resterend overslaan." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:309 #: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175 msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \n" "Use `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions." msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \n" "Gebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:351 msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code." msgstr "Dit lijkt geen geldige Spotify afspeellijst/album URL of code te zijn." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:477 msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code." msgstr "Dit lijkt geen ondersteunde Spotify URL of code te zijn." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:567 msgid "The connection was reset while loading the playlist." msgstr "De verbinding is gereset tijdens het laden van de afspeellijst." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:578 msgid "Player timeout, skipping remaining tracks." msgstr "Speler time-out, resterende nummers worden overgeslagen." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:672 msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued." msgstr " {bad_tracks} nummers kunnen niet in de wachtrij worden geplaatst." #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:680 msgid "Playlist Enqueued" msgstr "Afspeellijst toegevoegd" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:681 msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}" msgstr "Er zijn {num} nummers toegevoegd aan de wachtrij.{maxlength_msg}" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687 msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue" msgstr "{time} tot het begin van het afspelen van de afspeellijst: begint bij #{position} in de wachtrij" #: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:698 msgid "Nothing found.\n" "The YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\n" "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." msgstr "Niets gevonden.\n" "De YouTube API key is mogelijk ongeldig of u bent gelimiteerd voor de zoekservice van YouTube.\n" "Controleer opnieuw de YouTube-API-sleutel en volg de instructies op `{prefix}audioset youtubeapi`." #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62 msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\n" "Check the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`." msgstr "Uw YouTube Data API token is ongeldig.\n" "Controleer de YouTube API key opnieuw en volg de instructies op`{prefix}audioset youtubeapi`." #: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74 msgid "YouTube API error code: 403\n" "Your YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check for more information." msgstr "YouTube API foutcode: 403\n" "Uw YouTube API key heeft mogelijk de query limiet van vandaag van uw account bereikt. Controleer voor meer informatie."