msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: red-discordbot\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-11 02:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-25 05:52\n" "Last-Translator: Kowlin \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: redgettext 2.2\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: red-discordbot\n" "X-Crowdin-Language: ru\n" "X-Crowdin-File: /cogs/dataconverter/locales/messages.pot\n" "Language: ru_RU\n" #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:16 #, docstring msgid "Import Red V2 data to your V3 instance." msgstr "Импортировать данные Red V2 в вашу сборку V3." #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:25 #, docstring msgid "Interactive prompt for importing data from Red V2.\n\n" " Takes the path where the V2 install is, and overwrites\n" " values which have entries in both V2 and v3; use with caution.\n" " " msgstr "Интерактивная подсказка для импорта данных из Red V2.\n\n" " Принимает путь, по которому устанавливается V2, и\n" " перезаписывает значения, которые имеют записи как в V2,\n" " так и в v3; используйте с осторожностью.\n" " " #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:34 msgid "There don't seem to be any data files I know how to handle here. Are you sure you gave me the base installation path?" msgstr "Кажется, здесь нет файлов данных, с которыми я знаю как обращаться. Вы уверены, что дали мне путь базовой установки?" #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:41 msgid "Please select a set of data to import by number, or 'exit' to exit" msgstr "Пожалуйста, выберите набор данных для импорта по номеру, или 'exit', чтобы выйти" #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:52 msgid "Try this again when you are ready." msgstr "Повторите попытку, когда вы будете готовы." #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:60 msgid "That wasn't a valid choice." msgstr "Это был неправильный выбор." #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:65 msgid "{} converted." msgstr "{} преобразован." #: redbot/cogs/dataconverter/dataconverter.py:69 msgid "There isn't anything else I know how to convert here.\n" "There might be more things I can convert in the future." msgstr "Нет ничего, что я знаю, как конвертировать здесь.\n" "Возможно, в будущем я смогу конвертировать еще больше вещей."